(教室すぐ横に駐車場あります) 三重県四日市・オンライン・名古屋金山・桑名・菰野・鈴鹿韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ(無料Wi-Fiもあります)

2025年で開校20年! 教室すぐ横に駐車場・無料Wi-Fiあります/三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン),桑名市で開講中の韓国語教室です。 グループレッスン・プライベートレッスン・ペアレッスン 桑名韓国語教室・桑名市立教まちづくり拠点施設『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級{1次対策/2次対策}>』 『TOPIK<Ⅰ自学自習サポートコース(オンライン/教室)><Ⅱジ・エッセンシャルズ,総合入門,総合実践,作文スーパーベーシック,作文入門,作文実践,作文確認添削>』 通信講座[全14コース{データ版/郵送版}]』 『「韓作(カンサク)」-韓作文が面白いほど書ける講座<初級編/中級編>- 通信添削{データ版/郵送版}]・オンライン』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。 ハングル検定1級(2007年取得),TOPIK6級(2003年取得 -2019年度以降毎回受験-) 英検準1級(2023年取得),中検3級(2005年取得),仏検準2級(2011年取得),伊検5級(2015年取得)

タグ:#盛岡ハングル学館

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会・第16回術大会に大阪で参加しました😃

大講堂へ移動して、昼食後に基調講演が始まりました👩🏻‍🏫
251108130124840
251108130143990
251108124734196
251108124700417
基調講演では '응용언어학[応用言語学]' をキーワードに1時間半ありましたが、広い講堂やのに、スピーカーがやや貧弱で🔉全てをきちんと聞き取れなかったのが残念です
251108150000840
大会前に届いたPDF冊子を、あらためてきちんと読んでおきたいです🙋🏻‍♂️

ところで、今回出されていた出版社ベースの中で、HANAの営業の方とお話ししていた中で、ジャンルとして今一番売れてるのはTOPIK系やそうで、あと、一番出版されるのは、今もやはり入門レベル書とのことでした🙋🏻‍♂️
ところでHANAでは(他の出版社でもあるんでしょうか)個人も含めて、外から持ち込まれる企画もありは、平均して2ヶ月に1件程度やそうです🙌🏻🙌🏻

今回、福山ハンセミ以来、約10年ぶりに偶然再会して、実際に教材を出しているひさこ先生曰く、
251108181113414
紙の本の出版不況はとんでもなく、労働量の割に印税収入は少なくて、ブラックな労働らしいですけどね🤷🏻‍♂️
一方で、別の業界では盛況やったりして、新しい参考書がジャンジャン出ています🙌🏻🙌🏻🙌🏻

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会・第16回術大会に大阪で参加しました😃

まず、午前の分科会が始まりました👩🏻‍🏫🧑🏻‍🏫
251108100342015
251108100116679
この時、毎回会場風景撮影を担当される細田先生が📷SDカードを梅田のヨドバシへ買いに行くとのことで、講師が代わりに何枚か撮りました📷
251108100423959
251108100621628
251108100647210
251108104752632
[この日の懇親会二次会への道中お話しした方で、慶應の大学院博士課程におられるそうです🏫]
251108110455120
講師が主に聞いていた第2分科では、日本語の語中子音が、ハングルでは場合によって(後続子音とのつながりをはじめ)どれに当たるかについての発表や、ビジネス韓国語に関するお話が興味深かったです🙆🏻‍♂️

この後は昼休みを挟んで、基調講演があります🙋🏻‍♂️

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

251108113752976
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会・第16回術大会に大阪で参加しました😃

鶴橋から大阪環状線で梅田に向かいます🚃🚃
251108075323616
大阪環状線に乗るなんて超久しぶりです🤔
学会会場までは先を急いでるので、場面一つ一つをきちんと画に収められない中、環状線に乗ったら、乗客の雰囲気から、'都会の大阪に来た' と一気に感じさせました😮

電車は大阪駅に着いて、
251108081043631
251108081048800
251108081108285
急いで桜橋口に向かいます🏃🏻‍♂️
251108081451133
今回泊まる東横インの無料シャトルバスが出てるからです🚐

ただ、その案内がイマイチ分かりにくく、右往左往してしまいました🤷🏻‍♂️
搬入口にいる警備員のおっちゃんにも、案内図にある乗り場の場所を訊いたりしていると、
251108081456603
それらしきバスがやってきました🚐
251108082347466
そうです、東横インのシャトルバスはバンなのを思い出しました💡

今回やっとのことで取れた「梅田中津2」は、実のところ梅田からかなり離れてるので、
スクリーンショット 2025-11-11 094125
めんどくさいなと思ったところ、運よくこれを知って利用できました😄

学会の受付時間に間に合うか気になってましたが🕘、
251108082443967
251108082605550
251108083033228
251108083038096
これ一つあるだけでも、大阪で東横インに泊まる選択肢の一つにバッチリ入ります👍🏻

宿について、一部の荷物を預けます🎒
会場へ直接行ってもいいのに、わざわざそうしたのは、チェックインが遅くなるのが予想されるので、宿側にきちんと、自分はチェックインすると示すためにです🙋🏻‍♂️
まあ、オンラインで宿泊代を先払いしてはいるんですが💳

宿に着くと、ここは清水の東横イン同様、1階ロビーにコーヒーサービスがあり☕機械のグレードがやや高くありがたいです。
251108083607906
では、会場の大阪韓国教育院へ急ぎます🚶🏻‍♂️
251108083940428
251108084151401
251108084316279
251108084319867
ところで、目的地が近づいてくると、別の東横インが見えてきました👀
251108084651890
こんな所にあるとは知りませんでした😮
大阪天神橋筋六丁目」という店で、ここを予約すればよかったです😑
ただ、それは後で、中津の宿でもよかったと思えます😉

大阪韓国教育院に着きました🏢
251108085001068
玄関でちょうど、細田先生にばったり会い、一緒に上の階へ上がりました。
細田先生は、この日本韓国語教育学会の役員をされていて、3年ぶりにお目にかかれました。
251108085400895
251108085413831
251108090555614
年に1回開かれるこの学術大会は、役員の皆さまにとっては、久しぶりに直接会う場でもあり、あらゆる場所で 반갑다 でした🙌🏻🙌🏻🙌🏻
251108092348754
251108093311530
ここ大阪韓国教育院は、韓国文化院時代に年1回開かれてた講師研修を何度か受講したので、来たことがあります🙋🏻‍♂️
251108092524396
251108092725968
251108092705439

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

251108092549441
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会・第16回術大会に大阪で参加しました😃

朝一で行きます✊🏻
大阪方面へ行く場合は、塩浜駅で乗りますが、まずその前に駅近くの御園神社で⛩️この日を迎えられたことを神様に感謝します🙏🏻
251108043932418
早く来すぎたか、券売機がまだ起動してなくて、ホームに停まる電車も仕立てられておらず真っ暗でした👥
251108044746531
251108044755151
しばらく待ってました🙄
251108045216888
251108045244130
朝一の塩浜駅は、2023年7月のTOPIK京都受験以来2年4ヶ月ぶりです🙋🏻‍♂️
251108045433282
251108045439216
251108045453943
発車時刻が前回より2分早くなってます🕔
251108045500715
椅子の配置も変わっていて、伝統的な木の長椅子が無くなってました😮
251108045557981
251108045713718
ドアがやっと開きました🙋🏻‍♂️
251108045852277
先に始発の名古屋行きが出発しました🚃🚃
251108051018568
そろそろ乗り込みますが、さすが始発で津,中川方面なので、塩浜では自分だけです🙋🏻‍♂️
251108051037254
251108045758738
50分ほどで、伊勢中川駅に着きます。
先発の大阪上本町行き特急を見送って、名張行き急行に乗り換えます🚃🚃
251108060631683
251108060647358
251108060652114
251108060804588
251108060826671
急行とはいえ、榊原温泉口から終点名張まで各駅停車です😒
251108061329739
ところで、東青山駅に停まった時、駅近くの公園のような広場「四季のさと」に鹿が2頭いました🦌🦌
早朝で、人間がいないから出てきたんでしょうけど、初めて見ました😮

251108064843992
251108064924995
251108064839670
いつの間にやら、中川から大阪方面へ急行で行くのに、名張で乗り換えが必要です😒

下車する鶴橋まで、ほとんど約1時間で到着しました。
251108074434705
251108074703145
251108074741138
251108074947880
鶴橋にもホームドアが設置されています🚪🚪
251108074935662
ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


今日、第64回ハングル検定がおこなわれました
受験おつかれさまでした🎶😆
合格おめでとう
'韓国語ペラペ~ラ'はこれからですが(たとえ今回1級に合格されてもです)、
もし、自己採点してからすぐ復習されていたら素晴らしいですね❗😄

それ一つだけでも、'韓国語ペラペ~ラ'を手に入れたも同然です😏

앞으로도 대박나시길 바랍니다

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  
    XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語
 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
第15回ハン検
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


今日はいよいよ、
第64回ハングル検定の日ですね

DSC_0005 (2)
よく眠れましたか❓😏
ハン検を受験される皆さまにとって、今日という一日が実り多き日になりますように

試験会場まで、気を付けていってらっしゃい❗❗😆

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)


ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  
    XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

1483530030807
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


第64回ハングル検定を明日に控え、今日はぐっすり寝て🌃これまでの‘韓国語ペラペ~ラ’で積み上げてきたものを✨✨試験会場で発揮できるように準備しましょう😪💤
DSC_0012
当校ではハン検前夜恒例のオールナイト営業です
DSC00008
皆さまの「バッチリできた❗❗」という声を心待ちにしております

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  
    XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語
 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
無題r

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


ハングル検定の次回・第64回試験が、明日日曜日におこなわれますね🎊
今日はその前日祭です🙌🙌🙌
DSC01310
準備は万端でしょうか?

今日がお休みという方は、音読・シャドーイングに集中されてはいかがでしょうか
これは試験直前にもやっておきたいです

今日一日でどうにかなるものでもならない事ですがやれるだけのことはやりましょう

そうしていれば、韓国語(語学)必ず応えてくれますからね
他と違って『自力本願』です

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  
    XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

PC243173
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会学術大会が今年も実施されるそうです🙆🏻‍♂️
日本韓国語教育学会
お世話になっている盛岡ハングル学館の細田先生が役員をされている学会で🧑🏻‍🏫2年ぶりに参加するつもりでいます🙆🏻‍♂️
宿をやっとのことで取りましたが😓

会場の大阪韓国教育院は一時期、そこで毎年開講されていた韓国語講師研修に何度か参加したので、おなじみの場所です👌🏻

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  
    XのDM

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GpqQLvlbUAAj3sg
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


タイトル通りで、次回・
第64回ハングル検定の対策学習は順調ですか?
ハン検2025年度
語句の確認

解法の確認

リスニングの確認

と、やる事がたくさんありますがこれも‘韓国語ペラペ~ラ’への確かな筋道です

ハン検受験を活用して

“私は韓国語ができるようになっていってる

と実感していきましょう

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  
    XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

無題4
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


いつもお世話になっている盛岡ハングル学館」さんの、第54回ハングル検定解答速報での解説執筆を試験後3ヶ月以上も経って書き上げました

第54回は、その日2020年11月8日にまともに動けなかったので受験した方には「そんなこともしたっけ」という話を今頃してるわけですが正直、解説の存在理由も希薄になってはいる中試験当日に全ての問題を見て聞くチャンスがありせっかくいただいている機会なので講師の自己満足に完全化しても機会がある限り書きます

対策学習についていざという時は「ガチで」やりましょう

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ
お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  
    XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
合格おめでとう2






    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


第62回ハングル検定では、四日市会場に行ってみました
受験した生徒さんをお出迎えに行きました🙌🙌

四日市会場は「四日市朝鮮初中級学校」です🙋🏻‍♂️
DSC01293
DSC01310
DSC01295
DSC01299
DSC01313
聞いてはいましたが、校舎はかなり年季が入っています😓
DSC01311
DSC01312
DSC01303
DSC01301
DSC01302
試験は校舎の2階と3階でおこなわれていました🙋‍♀️

この会場のポイントとして挙がるのがこれです
DSC01309
校舎のすぐ隣を、近鉄電車がひっきりなしに行き来するんです
駅側からはこう見えます
DSC01317
リスニングに自信があればぜひここで受けましょう
ちなみに、受験した生徒さんは予想通りの出来のことでなによりです😏

ハン検協会も大変なようで、消毒液も返品しろといっている程なので、
DSC01300
皆さん、次回試験を受けてあげてください

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)


ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC01304
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


この記事で定義した💻近年のハン検出題傾向について🈴もう少し詳しく探っておくと🔍級が上がるごとに文が長くなりますが、それに従って、含まれる語句が増えるという意味での難易度が設定されています
DSC_0005 (2)
あるいは、文内容が深く豊かになれば、それに含まれる語句が多種多様になるという意味での難易度が設定されます
第54回ハン検 (インスタ済)
このことを捉えて対策を執ると、より合格に近づきます
まあ、そうならば中身は単純明快なので分かりやすいですよね

ちなみに、このあたりはTOPIKと性格が明らかに異なります🙆🏻‍♂️

TOPIK
は、日本語ネイティブに限らないいわゆるノンネイティブが、韓国語を普通にさっと読んでさっと聞き取ってそして韓国語で文を書けて話すこともできるという(말하기 もありますしね)

ハン検では問われない『韓国語で自身を発信する力』

の測定も含めて(試験運営上の限界があるからかもしれません)、

アクティブな語句知識

だけを求めてくるからです🙋‍♂️

「TOPIKは覚えたことを確認できる、ハングル検定は知らないことを確認できる」

という見解は、ハン検TOPIKの違いを全く理解していません🙅🏻‍♂️

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
1605518861115

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


第2問の会話文完成問題を、普段どう練習し、本試験で解答されてますか。
同じ形式の問題がTOPIKにもあり、よくよく考えると珍しい形式です。
よくある会話文リスニングは、英検をはじめ、会話内容についての質問に答えるものが多いですね。

解法は基本的にTOPIKと同じです。
語彙レベルが上がり、ハン検では選択肢まで聞き取る必要があってもです。
それは、出題のされ方が何であれ、

会話の文脈

に全的に従って聴解する必要があるからです。

1)では、女性の男性への忠告に対しての答えを選びますが(発話の主語人称をきちんと押さえておきましょう)、ここであえて、これまでの出題傾向を踏まえての、

出題者の心理

を考えてみます😁

女性の忠告に対して、素直に従っていては、問題が簡単です。
なので、女性の発話と、いわゆる反対関係の文脈で結ばれる発話が正解かもと検討を付けておくのも、講師は立派な対策学習と考えています🙆🏻‍♂️
実際にここでも、その文脈で結べるが正解ですが、このような聴解及び読解は、TOPIK対策であらためて導き出されたものを応用しました。
ぜひご活用ください😄

次の2)は、会話自体が平易で不気味です。
こういう場合は、こう思いながら選択肢を待ちましょう👂🏻

'これは慣用句か成語かことわざを訊いてくるな💡'

筆記問題でもそうで、これらの知識を受験者に訊く場合、通例は比較的平易な語句で、それらの意味を提示しますよね。
ましてや聞き取り問題なら、なおさら平易な語句や内容で問います。

こういうのも頭に入れながら、対策学習をしましょう。

正答根拠は、男性1つ目と女性2つ目の発話ですね。

そして3)は比較的平易です😁
骨休め的問題でしょうか

医師であろう女性が男性に、今の症状を述べているので👩🏻‍⚕️男性は自身に関すること(主語1人称発話)を言うはずです。
だけがそれにあたります🙆🏻‍♂️
発話自体は治療期間がどれくらいかで、主語3人称あっても、男性に関わる発話だからです。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ
お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
452440122_7627487400710720_8196900350753139852_n

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
여러분,안녕하십니까?

これまで過去問を練習されてきた方や、本試験の受験経験がある方にとってはおなじみで、2級(というよりハン検)の聞き取り問題は、多量のリスニングを課されることが比較的ありません。
それは、TOPIKのリスニング問題と比べると瞭然です。

その一方で、語句レベルが上がるので、その点からハン検は、個々人の事情は除き、


「単語を十分覚えたから受かった」

「単語を十分覚えなかったから落ちた」

 

という、今や歴然とした真理が掲げられています。

この解説をご覧くださった皆さまがチェックしてらっしゃるであろう、ハン検の対策学習をされている方々が上げた各SNSの記事,画像,コメントでも、語られることは単語を覚えること語彙を増やすことばかりだと思います。

韓国語の語法や解釈、さらには韓国語を論理的に聞いたり読んだりするといったたぐいにはほとんど触れられていません。

あるいは、上級を専門に扱うブログでも、追いかけてるのはひたすら語彙か、あるいは例えばニュースの韓日/日韓訳です。

 

そうやって語彙を重点的に学んできたせいで、例えば1級の1次試験に合格しても、2次の面接試験つまり会話で落ちる方もいます。
「覚える」ことと「使用する」ことは別物だからで、そこから、ハン検で測定されるのが、韓国語を使用する「能力」と別物であることも分かります。

そうであっても、要は受かればいいという方にとっては、ひたすら語彙を覚えることに邁進されて、この解説では、それプラス、無料講評という範疇ではありますが、

韓国語を真に使える

ことを目的に、全ての言語に通じる「論理」も織り交ぜながら、聞き取り問題を見ていきます。

ちなみに、もちろんリスニングにおいての基本である、

全てを聞き取るリスニング練習(音読・シャドーイング・ディクテーション)

は、以下の前提とします。


第1問・語句言い換え問題は、例年上級慣用句,慣用表現を訊いてきますね。

よほど、前後の文脈が無いと意味が特定できない場合を除き、メモはほぼ不要です。

というか、後続の問題で選択肢チェックをしたいので、それは時間の無駄です。

1)はハン検上級でおなじみの反語表現で、①と間違えそうですね。
反語なので、話者は知ってるんです。
なので、①は 모르다 が✖です。

そして、묻나요 も、反語に合わせて 묻고 있는 거예요 と解釈して、が正解です。
後半だけなら、①も合ってますけどね。


ところで、②のような選択肢が設けられているのは、

[聞いてもよく分からない人が 'これっぽいなぁ' と選ばせるもっともらしい文]

です。

この場では何度も触れていることで、

反語を聞いて/読んできちんと理解できること

は、ハン検2級,1級で必須中の必須です。
韓ドラでも、よく聞こえてきますしね👂🏻

2)での慣用句 본전도 못 찾다 は、講師個人ハン検受験時から、実用でもよく使ってきました。 
あらゆることに、これを求めるからです😁

もう一つのポイントは 괜히 で、섣불리 と言い換えさせるのが、2級たる所以です。
この言い換えも、対策学習をバッチリされていたら、すぐ反応できたと思います👍🏻
不正答①③にある 잘못 は、出題者が撒いた、いわゆる 'エサ' なので、引っかからないように注意しましょう🙋🏻‍♂️ 

そして、3)も2)と同じパターンの問題です。
할 말이 따로 있다 を聞いて「言っていいことと悪いことがある」という日訳はすぐ出てくるはずですが、これの言い換えとして 말을 기려서 하다 を選ぶというのは、なかなかレベルが高いです。

しかも、ここでも①に '撒いたエサ' があるますしね。
もちろん、これは後半部で消すことができはしますが🙅🏻‍♂️
そして、慣用句 생각이 짧다 경솔하다 と言い換えるのも、難易度が高いです。

こういうのは、いわゆる「語学能力」として、範疇が低いことではあるものの、ハン検ではひたすらこの手のことを求めてくるので、語彙と仲良くなっていきましょう🫱🏻‍🫲🏻
実用をどんどんできれば理想的ですね😉

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
       InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
464832505_509418015400829_4931537065316835137_n

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


第51回ハングル検定・2級正答速報誤答が出てしまいました
文章問題・第10問2)です
正答がで、速報では④を選んでました

お世話になっている盛岡ハングル学館さんのハングル検定解答速報の通りでこのミスは‘うっかり八兵衛’‘ドジっ子系’のミスだと思います


では、詳しく見てみます
ちなみに、ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームが来ているので、日訳だけです。

秋に植える小麦は、寒くなる前に芽を出した後、冬に成長を止めます。

次の年の春、温かくなり、水分が十分になるとまた伸び始め、実を作ります。


ここまでは、テーマ小麦」についての説明ですね。
順を追って正確に解釈することを求めています

冬の間、凍ってしまう小麦が多くなるとすぐ、科学者達は春先に植えられる方法を研究しました。

하지만

寒さを経ていない小麦は、芽を出しませんでした


✖④ 그래서  

小麦は冬にも成長を続け、さらに多くの実を作るに至りました。

厳しい寒さを経て自ら強くなるモノ。我々の人生と似ています。


最後の文は先の2文をまとめているので、解答にはそれほど関係無く、ポイントは、各選択肢文冒頭の接続表現が結ぶ文脈です

ご覧になってどう思われましたか?
講師的には、どうも釈然としません

正答では、まず 하지만 があること自体不自然に感じます
하지만 は純粋な逆接を結び、

反対の内容〕 〔前後内容に共通点がある〕

という条件が必要です
しかし、この前後にはそれが無いんですよ

これらって、因果関係にある気がします
「春先に植えられる方法」を研究した過程で、①の文に至ったとすれば納得できます
なので、하지만 ではなく、例えば 그러다가 なんかがいいでしょうね。

講師がはじめに選んだ④が✖なのは、再検討して納得できました

先の、3級筆記・第8問【問1】について、協会は書面で質問しろとのことなので、このことについても、質問状で尋ねてみようと思います

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GVa4bfubYAA3cza
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


第53回・ハングル検定準2級筆記の文章問題で、これからのハン検対策学習を端的に示す例題が出されました🙋🏻‍♂️
第53回準2級
[8]での、

【第1問】本文のタイトル
【第2問】プラスチックカップの使用に関する内容


です。

問題文と各選択肢については、ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。

盛岡ハングル学館さんのハングル検定解答速報解説でも触れていますが、文構造にも一応注目しつつ読んでいくと、冒頭文で提示されたテーマに対して、【問2】はその具体説明部分で解答することがすぐ分かります。
具体的には、全6文のうち第2文~第5文でです。

とはいうものの、各選択肢を見ると、この冒頭部分だけで解けちゃうんですよね。
①は論外として、正答の助詞 に注目すれば、テーマにある 찬반 논쟁 と一致します。

さらに、冒頭文でテーマが分かれば、それだけで【問1】が解けます。
‘本文のタイトル’を選ぶという問題だからですね。
実際にそうやって正解できます。

つまりこの文章問題は、冒頭のたった1文で解けてしまう問題で、ここからが重要で、

単語の意味が分かれば解ける 読解は要らない

という、ハン検の出題傾向です。

協会がここまで明確に示したなら、当校もそれに対処しなければなりません。
ぜひ、下記の学び場で、これらのことについて一つでも多く共有できたらと思います。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ
お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM
どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
EI1lNUGU0AAFEHk
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


ハン検でもTOPIKでも、対策学習を始めるのに、多くの方が、というよりほとんどの方過去問に取り掛かられるのではないでしょうか🙋🏻‍♂️
DSC_0005 (2)
[これらは大昔の過去問で📚講師が使っていた物や最近集めた物もあります😁]

最近通信講座でご縁を作ってくださった生徒さん皆さまも🍀やはり、過去問を中心にされてるようで、
そこで出て来た、ご自身が知らない語句をまとめたりされているそうですが🗒本試験で過去問に無い語句が出てくると戸惑うとのお話もしてくださいました😥

まず確認したいのが、

過去問が対策学習の出発点ではない
(4級以下を除く)

このことで、その理由は、

過去問は '能力を測るモノ' であって'能力を養うモノ' じゃないから

本試験問題は、過去の問題がそのまま出てくることが無いから
(一部例外を除く)

なので、過去問は出題傾向や既出語句を知ることができはしますが、過去問を何冊もやったって語彙力は増えません🙅🏻‍♂️

それこそ1級では、今あらためて振り返ってみれば🔁過去問を繰り返すことへの期待が極端に薄いです😩

過去問をやる前に、

トウミと各級レベル対応の単語集中の語句を覚える

テキスト・ネット素材を使って
各級で求められる文法・文型を使えるようにする


そして、

過去問は上記学習を十分やった後に、既出語句確認とリスニング練習素材そして模試用に使う

このような順で取り組みましょう😏

特に、単語は過去問なんかより、いの一番にやるべきですよ🙋🏻‍♂️
これは講師個人が、英検対策で痛感したことです🤷🏻‍♂️
DSC02010
ハン検はとにかく、1級まで(1級の聞き取りはプラス項目もありますが)、

語彙力❗ 語彙力❗❗ 語彙力❗❗❗

です✊🏻

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

FU5WfbRaUAAauRU
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。



では第5問,第6問で、2つの問いに答える問題です。


第5問では、問いと聞き方が前回と同じです。

【問1】男性の主張
           / 正答根拠を自分で特定 


【問2】女性がこれから執ると思われる行動
           / 正答根拠を自分で特定

 

で、前回までは「特定した正答根拠だけはメモしておく」という対策を執っていましたが、対策学習環境が進化した今は、

文脈と文構造を元に問題文内容を頭に残す
    ↓
・その内容を①から順に対照し取捨する
・④までに正答が分かればそれ以下の選択肢は無視

という解法を執ります。
ちなみに、会話文にも文構造があることを心得て聞き取りましょう👂🏻

はじめの女性の発話で、従来通り会話のテーマが掲げられます。
両人の家庭にあるテレビの処遇ですね。
それを聞き取るのは問題無いはずです👌🏻

そこからしばらくは、テーマ具体説明が続くものですが、だからこそここでは、一語一句もらさず聞き取る必要はありません。
この問題文には、内容一致問題が無いからです。

もちろん、2問の問いの正答根拠となり得る、聞き取るべき語句がそれらの中に無いとは限らないので、耳が一応それなり傾けておきます👂🏻

正答根拠を特定すること自体は簡単ですね。
最後の男性の発話が、反対関係を結ぶ 그래도 ではじまり、反語的な疑問文で終わってますね。

ハン検上級対策として、普段から反語に敏感でいれば、ここで耳が反応するはずです、というより、そうでなければなりません。

単語を暗記することだけが語学じゃないですよ。

【問1】の正答は、正答根拠ともちろん言い換えられてますが(そのままだと平易すぎて検定試験の体(てい)を成さないからです)その言い換えられ方は典型的な具体抽象です。

そして【問2】の正答根拠も通常通り、女性の行動を、男性が発話しています。
最後の発話が

당신[2人称代名詞] + 해 보던가[主語3人称]

あとは発話中の指示語 그렇다 の内容も正答根拠です。
それが指しているのはもちろん、直前の女性の発話ですが、指示語内容の理解を問うのは、ハン検に限らずTOPIKでも、あるいは他の世界なら英検でもそうです。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GTJfweCasAAcge1

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


それでは第4問です。

  

今回は3問共内容一致問題で、あらためて

文脈と文構造も駆使して問題文内容を頭に残して各選択肢と対照

ことを意識して聞き取ります。

1)などは、それを意識して聞くと、正答は結局、内容一致というより、問題文の要約(問題文の主張結論箇所との一致)ですね。
文中の語句もそんなに難しくありません。

文構造を意識して聞き取ると👂🏻第1文が主張だとは分かりますが(아/어야 한다 が聞こえてくるからですね)第2文の冒頭が不自然なんです。
日訳で見るとよく分かります。

{第1文}
小さい頃に言葉を習うのにも時期があそのようなことからその時々に言葉をきちんと習えるよう教えるべきである

{第2文}
家庭で言葉を教えるというのが、一見納得し難いことに感じられるが、~~

冒頭の主張文の具体説明として、가정에서 などと、第1文中にある「その時々」のうちの一つを、何の前振りも無く絞ってるんですよねぇ…

文のつながりを示す、<コヒージョン>が無いんです🤷🏻‍♂️
TOPIKに比べると顕著な、ハン検での '詰めの甘さ' がここでも表れていますが、解答に影響は無いのでよろしんでしょう。


ところで、この文は全3文だけで、第2文と第3文が長いですね。
こういうのが出題されることがあるのも、ハン検聞き取り問題での特徴です☝🏻
TOPIKリスニングの問題文と比べてみてください。

なぜそんな出題をされるんでしょうか。
いろいろ考えてみてください。
ハン検ならではの聞き取り問題対策ができます✌🏻

続く2)は1)より問題文が短めで、その理由は、文内容が日常的でないからで、語句レベルはそんなに高くなく、文構造も単純ですけどね。

それに対する選択肢は、不正答選択肢①~③の不正答理由を分析するとやはり、[ある条件]という意味で付けられている修飾句がそうですよね。

この、

[ある条件]を添付して不正答根拠を付ける


を踏まえて、各選択肢を検討すると解答しやすいですよ✌🏻😏


最後の3)は、文を聞き取れると、内容的に 'え!? そんなのあんの?' と、頭が止まってしまうかもしれませんね😟😬😧🙄

ここで大切なことの一つとして、解答に関わる 무착륙[無着陸]{発音は 창뉵} が発音変化する語で、これが分からなくても、文脈を司る語句が聞こえてこないなら、同じようなことを述べれるんだな想像して聞かなければなりません。
仔細な語句(特に名詞)ばかり気になると、途端に混乱します。
実際に、それを言い換えた句が 땅은 밟지 못하다 と聞こえてきますね👂🏻

ちなみに③と④は、問題文を聞く前に不正答と分かります。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GS9xhr2bMAApkru

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


続いて、第3問です。
問いをチェックしておきましょう。

1)~3)全てで、TOPIKで出るような、話者の主張や趣旨を選ぶ問題なので、ただの内容一致とは違い、問題文全体と各選択肢を対照する必要がありません。
これはつまり、内容一致は受動的な聴解(聞かされる)を余儀なくされますが、このような問題はその逆で能動的(聞く)です。

話者の 생각 だの 주장 を聞いて選ぶとはどういうことか

を知って実践すれば、事前の選択肢チェックは不要で、2回も聞かせてくれるならなおさらです。

というよりここでは、正答根拠を特定できる分、内容一致問題以上に、

文脈と文構造も駆使して問題文内容を頭に残して各選択肢と対照

ことを、対策学習の段階では積極的に試みましょう。

これを必須としているTOPIKより、語彙・表現の難易度が上がるものの、会話文語数がそれより少ないので、問題文内容を頭に残すことにおける相対的難易度は 'トントン' です。

1)は分かりやすいですね。
①などをふら~っと選んでしまったら、それは基本的リスニング力が無いだけなので、これからそれを鍛えればいいだけです👌🏻

対して2)は、ふたを開けると、正答根拠箇所と正答の言い換え具合がまあまあエグいですね。

「女性の主張」つまり正答根拠はすぐ捉えられます。
語句的そして音声変化に起因する音的難しさも別ありません。
ただここでは、先のことプラス、男性の発話も正答に考慮する必要があって、難易度が高いんですね。
あくまで正答根拠は、「女性の主張」を探すんですから、女性の発話中にありますよ。

一番いけないのは、

男性2つ目の発話にあることわざにとらわれて、発話全体を聞き損ねること

です。

正答以外の②~④は結局、不正答選択肢の作られ方である、

・不正答選択肢文は、問題文中の12語だけ含ませて、内容が問題文と合ってない

(文内容が ‘なんとなく分かってる程度’ の人に選ばせて誤答させるため)


に則ったものですね😁

ただ余談で、ここでの女性2つ目の発話は、いかにもハン検的作られ方をしています。
それは、TOPIKほど論理的に作られてない発話で、試験問題会話文としては '論理の飛躍' が見られるんです。
聞き取りという条件下でも、解答への影響は大きくありませんけどね。

ハン検対策を担当している講師だからこそ気になる点で、今に至って、ハン検は昔からこう作ってくるもんやと気付きました。

そして3)でも、正答根拠箇所と正答の言い換え具合が結構キツいです。
日訳で確認すると、結局男性が言わんとしていることは、

新造語の意味が分かる人同士はいいかもしれないけど、{他の(人に疎外感や不快感を与えることもある)から}全くもって気に入らない'


なんですね。
会話文中の文脈を聴解して、正答を男性の主張に言い換えながら盛り込むことを求めています🙋🏻‍♂️

このようなひねりを加えてきても、対策学習そして本試験解答での原則はあくまで、

文脈と文構造も駆使して問題文内容を頭に残して各選択肢と対照

です✌🏻

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GPiWulrbsAA5R33

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


第2問の会話文完成問題を、普段どう練習し、本試験で解答されてますか。
同じ形式の問題がTOPIKにもあり、よくよく考えると珍しい形式です。
よくある会話文リスニングは、英検をはじめ、会話内容についての質問に答えるものが多いですね。

解法は基本的にTOPIKと同じです。
語彙レベルが上がり、ハン検では選択肢まで聞き取る必要があってもです。
それは、出題のされ方が何であれ、

会話の文脈

に全的に従って聴解する必要があるからです。

1)は女性がこれからすべきことを述べているので、発話主語は女性です。
'発話主語が女性' つまり主語2人称(男性の発話だからです)いうのをポイントをします☝🏻
これ一つで、これから聞く選択肢が3択2択と絞られることがあると心得ておくべきです。

とはいえ、ここではこの基準で解答できませんね😁
選択肢を聞いてみると👂🏻すべての発話が主語2人称だからです。

まず、正答はよく考えると、やや難しかったりしますね。
の発話自体は聴解でも簡単な文句ですが、直前の女性の発話を受けてこれを選ぶことがやや難しかったりするということですね。

中の 가급적[可及的] が2級語ですが、副詞なので解答に影響はありませんね。

余談で、正答の発話は反語で、日訳(解釈)を、

「それは言うほど簡単じゃないですよ」

とするのが、'韓国語上級らしい' です🙆🏻‍♂️

次の2)は、男性が提示したクリーニングの条件が正答根拠ですね。
これで①と③が消えますが、つまりここでは数詞の聞き取りを要求しているということで☝🏻

まあ、上級では実用場面でも、相手に提示された条件を聞き取り、それに同意したり、逆にここでの会話のように、無理を承知でさらなる依頼ができるのが、それたる所以といえます。

そして今回は3)が一番難しいですね。
はじめに女性が掲げた会話テーマクレジットカードの便利さについて、各々プラス的マイナス的に述べていて、そのうち(     )に向かって、どっちの方向で進むかを聞き取ります👂🏻
それによって選択肢取捨の方針が決まってくるからです☝🏻

すると、②がプラス的なので消えて(否定を表す語句が無いからです)③は 할부[] という、会話文中にある語を含めたことでミスリードする選択肢ですね🙅🏻‍♂️


それらをうまく消して、正答因果関係の文脈でマイナス的をプラス的にする発話を設けてきました。
これも、この問題の難易度を高くしています。

この回を受けた方は、この文脈に付いていけて正解されましたか❓

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

GREp1uAbAAAIhGq

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


受験申し込みはもう済まされましたか❓📱💻😏
ハン検2024②
まだの方は、'一刻も早く' 申し込みましょう😉
ここまで積み上げてきた成果を🙌🏻🙌🏻ハン検という場で発揮できますように😌

講師は、去年英検に合格できたので😆、
DSC06285
受験される生徒さんを応援に行くと思います🙋🏻‍♂️

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
282425_253045_0450


    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


여러분,안녕하십니까?

これまで過去問を練習されてきた方や、本試験の受験経験がある方にとってはおなじみで、2級(というよりハン検)の聞き取り問題は、多くのリスニングを課されることが比較的ありません。
それは、TOPIKのリスニング問題と比べると瞭然です。

その一方で、語句レベルが上がるので、その点からハン検は、個々人の事情は除き、


「単語を十分覚えたから受かった」

「単語を十分覚えなかったから落ちた」

 

という、今や歴然とした真理が掲げられています。

この解説をご覧くださった皆さまがチェックしてらっしゃるであろう、ハン検の対策学習をされている方々が上げた各SNSの記事,画像,コメントでも、語られることは単語を覚えること、語彙を増やすことばかりだと思います。

韓国語の語法や解釈、さらには韓国語を論理的に解釈するといったたぐいにはほとんど触れられていません。

あるいは、上級を専門に扱うブログでも、追いかけてるのはひたすら語彙です。

 

そうやって語彙を重点的に学んできたせいで、例えば1級の1次試験に合格しても、2次の面接試験つまり会話で落ちる方もいます。
「覚える」ことと「使用する」ことは別物だからで、そこから、ハン検で測定されるのが、韓国語を使用する「能力」と別物であることも分かります。

そうであっても、要は受かればいいという方にとっては、ひたすら語彙を覚えることに邁進されて、この解説では、それプラス、無料講評という範疇ではありますが、

韓国語を真に使える

ことを目的に、全ての言語に通じる「論理」も織り交ぜながら、聞き取り問題を見ていきます。

ちなみに、もちろんリスニングにおいての基本である、

全てを聞き取るリスニング練習(音読・シャドーイング・ディクテーション)

は、以下の前提とします。


第1問・語句言い換え問題は、例年上級慣用句,慣用表現を訊いてきますね。

よほど、前後の文脈が無いと意味が特定できない場合を除き、メモはほぼ不要です。

というか、後続の問題で選択肢チェックをしたいので、それは時間の無駄です。

それでは不安という方は、問われている箇所だけでもメモしておきましょう。

1)でのポイントは 싫은 기색 하나 없다 ですが、これは一応確認で、싫은 を 실은[実-] と解釈されていたら、冷静になりましょう。
直後の 기색[気色] が、この意味を知らなくても音で名詞と分かるので、するとその前の音は明らかに連体形であり、すると 실은 ではないと分かります。

あとに続く、흔하다 もポイントですね。
ここでの連音化にも、耳が付いていけてるでしょうか。

続く2)は、いわゆるトウミに載っていると知らなくても、直訳で意味をイメージできるサービス問題です。
あとは選択肢の取捨です。

順に聞いていくと、①でそれっぽいと聞こえて、後半で✖と分かり、事実上2択中の1つであるが正解と分かります。
2)のような問題は落とせませんね。


そして3)では 티를 내다 を訊いていますが、これもこれで、たとえこの慣用句を知らなくても、後続の 뛰어난 사람인 줄 몰랐다 からも選べます。

正答は、ハン検対策をしていれば自然と触れることわざです。

単なる語句知識、そしてその言い換え知識を訊かれる問題ではありますが、時にリスニングがキツいの感じさせる句が採用されたりもしますよね。
これに限らず、語学習得の基本は音読です。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
       InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

GQCOLHkbEAEyDw0














    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。

筆記問題最後の翻訳問題について、対策学習そして本試験解答でうまくいってますか❓✌🏻

第13問の韓日訳問題で、1)の構文が定番ですね。
冒頭の副詞 별[別] は、もちろん②のように部分否定をいうのではなく [肯定] で、そして、構文というくらいなので、副詞 다 と共起して、 [強調] [高程度] を表します。

この構文の代表的フレーズが、

별 말씀을 다 하십니다.(とんでもございません)

で、4つの中で唯一[肯定]  [強調] [高程度] を表しているが正解です。
他の①~③には、述部に否定の意味が入っていますね。


2)3)は慣用句 간담이 서늘하다 そして 두말하면 잔소리 の知識を訊く問題です。
두말하면 잔소리 などは面白くて、二言目が小言になるとあるので、言うまでもない当たり前のことということですね。

あと4)で、'ハン検との付き合い具合' を測っているようですね😁
거봐 は級を問わず、さんざん採り上げられています。

後続は恒例の反語表現ですね。
거봐 も含めて、ハン検に特化した対策学習もさることながら、日常韓国語に積極的に触れていると、自然と頭に残ってるはずです。


そして第14問の日韓訳問題で、1)なんかは日常化してませんか。

次の2)で、まさかとは思いますが、①を選んだ方はおられないでしょう。
副詞 그만 を正しく理解しておきたいですね。

[指示語](話者が認識した他者の動作を指す)
 +
만[助詞・限定](後続の動詞を限定する)
 
 
[限界]


で出来ていて、すると、後続の 생각하다[限界]を表すので、「思い切って」とは真逆です。

残り3)4)はただトウミ掲載の '慣用句暗記量' を問う問題ですが、ハン検上級に耐えうる強力な語彙力を持つために、例えば3)にある 경을 치다경[黥] について知っておくくらいのどん欲さは欲しいですね。

도둑을 잡아 다스리던 몹시 심한 형벌.
 
これを 치다 するくらいですからね。
ちなみに、경[更]을 치다 もあるのを覚えておきましょう。

翻訳問題については、他の回解説でも触れてる通り、本来はやはり、

自力で訳す

「文字化け」「世話が焼ける」を、決して逐語訳せず、この慣用句が持つ本来の意味を確認した上で、平易な韓国語に訳すんです。


ということで、第57回2級を、過去問集や諸々解説を超越した形で見てきました。
ハン検での、すがすがしい程ひたすら語彙量を問う試験に合うように対策していきましょう。

そんな中でも、ここでは '頭を使った解答' を試みてますけどね😏

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
       InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

GPOXBxbasAAtLfI
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。

長文問題の第12問・北正書法問題を見てみます。
[脱北者に、日本語「午前」の発音が ではなく と教えてるのが面白いです🤔]

問いは先の第11問に続き、主題選択問題と内容一致です。

まず問1に関わることで、冒頭第1文なんかを読んでみると、これが正答根拠とちゃうの❓と思えますね。
これは別に、この文内容がそうだからというだけではありません
そういえるには、文法的根拠があるからで、それを押さえられれば、それこそ文中の語句に分からないものが多少あっても、

'これが問1に関わっているかも'

とつかめるだけでも、正解により近づくわけです👍🏻

ここからは、この解説でずっと触れてきた通り、

文構造を利用して文内容を頭に残してから各選択肢を検討する

ことを意識して読んでいきますが、北の正書法問題では、通例語句の難易度が高いので、上記の作業が結構キツいと感じる方が多いと思います。

そんな中、第2文は問2に直接関わる文です。
そして、比較的長い第3文でも問2に関わっているし、問1に関しても、文脈を注視すると累加で結ばれていることを押さえて、選択肢を取捨します。

続く第4文,第5文が、文脈が提示されてないまま内容がガラリと変わっているので、ハン検ではよくある、

原文を強引に縮めた

のを窺えます。

この問題で確認したいことは、

長文中の各一文がプラス的マイナス的

で、これを文脈で押さえつつ、問1がとバッチリ解けることです。
その点で③ではないということですね。

問2は平易で、正答はいわゆる〔該当箇所無し〕です。

ということで、今回の長文問題は、講師があえてこんなのんきなことをのたまってしまえば😁読解で問うてることが一本調子で単純なので、面白くないですね🤷🏻‍♂️

もちろん、ここで一旦触れたように、

『韓国語上級者として知的に読む』

ことはやろうと思えばできます✌🏻
一般の韓国語界では志向されませんけどね😛

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
              InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GOBuLSdacAAyQ2w
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。

長文問題の第11問を見てみます。
問いはシンプルかつ、TOPIKを意識した主題選択問題と、そして内容一致ですね。

主題選択問題については、基本的にTOPIKでの対策と同じです。
そしてここでも、一連の解説でしつこいようですが😁、

文構造を利用して文内容を頭に残してから各選択肢を検討する

ことを意識します☝🏻
どのみち、主題選択問題が、文構造を利用して解答するというのもあります。

冒頭第一文では、なにより 바로 に目を留めるべきです🔍
今や意味を十分知っていて、なにげにスルーしてしまう語ですが、なぜそうすべきでしょうか。
これが文脈を持っているからです。

そして、何の文脈を持っているでしょうか。
ここからは講座で扱うので言葉を濁してしまいますが、読解でもリスニングでも、そしてTOPIKなら作文でも、文脈という概念をきちんと見定めて解釈してください🙋🏻‍♂️

文脈は決して 'なんとなく' '前後の自然なつながり' といったものではありません🙅🏻‍♂️
[富ちゃんがそのことについて、皮肉を込めて語ってくれています😁]

ここから、2つの問いに答える方針が決まりました☝🏻
まあ、ただでさえ、冒頭文の後続が指示語 で始まり、それに付く助詞が  ですしね😏

そういう方針の下で読んでみると、全3段落のうち、第2段落は問2の内容一致に関わるのが分かります。
ただ、情報量がそれなりに多いですね。
とはいえ、それらは第1段落中の第3~5文の言い換えです。

そして第3段落で、冒頭文にある助詞が、問1の解答に関わると教えてくれています。
それは (이)란 で、これまた文脈を持っています。

ここまで見てきたように、問1の主題選択は、

第1段落・第1文の 바로  + 第3段落・第1文の  (이)란 

を頼りに、語句を言い換えてと決まるということです。

そんなふうに読まなくたって分かるという方は、それで結構です。
よほどの語彙力が、それこそ1級も狙える語彙力がおありなんやと思います。


そして問2は、①が誤答へとミスリードしてるのが分かります。
選択肢文の後半ですね。

問題文:
作曲家の作品に対する~~を深く研究しなければならない
徹底準備された演奏を聴衆に伝える

①:作曲家について
徹底研究し、演奏に伝える

日訳で見てしまえば、両者が違うのは明らかであっても、読みが曖昧やと、同じ語句があるからと①に飛びついてしまうことがあります。
出題者の意図にまんまと引っかかっていては合格できません。

誤答選択肢の作り方としては古典的ですが、語法と文法に則って読み、そして文脈と文構造をきちんと活用して、問いにピンポイントで関わる箇所をさっと読み取り(リスニングなら聞き取り)短時間かつ確実に読解できるよう練習しましょう。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

ハングル検定1級二次(面接)試験対策
(オンライン/生講座)

全2回:8,800円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
              InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GNs_K0DbgAAVYBN
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。

続いて、第10問2)です。
1)と同じく内容一致なので、'1)と同じように読む' ことを心掛けます。

'1)と同じように読む' んですよ。
問題文を読み始める前に、何の方針も無いノープラン読みは、韓国語上級者として卒業しているべき行為です👎🏻

冒頭で分かる文構造が、

第1文 ー テーマ前振り
第2文 ― テーマ


と捉えられたでしょうか。
その根拠は、第2文冒頭の 이제 で、

[第1文] 이다 で終わる名詞句文 → 問題文のテーマの条件あり
 
이제<因果>
 
[第2文] 第1文のとどのつまり → 実はこれが文のテーマ

と、たとえ、ハン検ではTOPIKと違い、このような読み方がオーバースペックでも、前の記事で提唱した

文構造を利用して文内容を頭に残してから各選択肢を検討する

ことを、対策学習で反復練習し、本試験で実践するためにも、この文構造をさっと掴んでください✊🏻

ちなみにその第2文は、ハン検2級を受験するに至るまで韓国に触れてこられたならば、普通に聞いたことあるはずです。
韓国では日本と違って、冷麺が1年中食べられるようになったという話がそうで、

冷麺が韓国料理の代表選手だ

と、テーマが語られています🙋🏻‍♂️
一度解いた方は、正解/不正解は無関係に(「そんなのどうでもいい」ともいえます)後続の第3文,最終第4文をどう読んだかを振り返ってください。
意味が分かったか否かや、知ってる単語と知らない単語はどれかとかなんて、それは二の次です。

内容一致問題の場合、テーマが分かれば、その後続に正答根拠を設けるのが常です。
で、後続第3文,第4文で重要度はやはり、第4文の方が上ですね。

[第4文]
(「명옥[麺屋]を名乗る伝統店が)店舗の大型化と冷麺消費の増加により、麺の製造業者に外注することが増えた。


この文内容からそういえるんじゃないですよ。
それこそ、この第4文の意味を完全に分からなくても、これが重要なんだと分かります。

そして正解の根拠は、まさにこの第4文で、出題者は間違いなく、意図的にこことの語句言い換えを求めてきたはずです。

語句知識もさることながら、読み方そして聞き方がそのように研ぎ澄まされてくると、

"どうせ問いに関わることってこれでしょ😏😉"

と、いわゆる「狙い撃ち」した読解と聴解ができます。

ちなみに、この問題文には結論/主張/まとめの類がありませんね。
文が短いという物理的な理由もありますが。
ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
              InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

[この記事を書いた時点での南北朝鮮対立の中では、このニュースが空しく見えます😒
 それでも金与正氏はかわいい😍]

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GJR-zrDa4AAsV_X
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。

それでは、第9問の会話文問題です。

同じ韓国語系の試験では、TOPIKにもリスニングで出されますね。
ご存じの通り、リスニングと読解の違い以上に、ハン検の会話文問題はそれと全く別物です。

なので、TOPIKと違う形で対策を執られていると思いますが、一応 '会話の文脈' は追いかけたいですね。
ハン検らしく、語句を覚えていればいいという学習では元も子もありませんし。
それでも、2級まで来ただけあって、その語句については、それ相応の知識量を問うてきます。

今回は、1)2)での出題を十分参考にしましょう。
会話文を読み、各選択肢を見ると(対策学習の段階では選択肢だけ見ても構いませんよ)、1)の正答そして2)のとそれ以外に 'ある違い' があります。

これは、先の '会話の文脈' とは無関係のことではあるものの、いかにもハン検らしい出題が見えるので、ぜひ対策に採り入れましょう。
ちなみに2)は事実上、④の2択にさせようとしていますね。

そして3)は(  35  )前のB2つ目の発話が、맨날 바쁘다 の[理由]を訊いているので、その条件に合う正答発話を選ぶのと共に、続くB3つ目の発話にある指示語 に注目します。

この問題のように、(    )の直前に がある会話文問題は、これまでたくさん出題されていますが、この解説をご覧くださっている皆さまが、この  をどう見てらっしゃるかが気になります。

いわゆる「できる人」は、 を見た瞬間に、上記のような正答条件をさっと頭に浮かべるんです💡
こういうことこそが、単語暗記に終始するだけに留まらない '対策学習' です。
単語を覚えるのは当たり前として(そういう点から、単語暗記は対策学習に値しないかもしれません)次回受験される日まで、ぜひこのような解釈を磨いてください。

ちなみに、4)はサービス問題ですね。
扱われてる語句が別として、レベル的には準2級です。


では、長文問題を見ていきましょう。
ここの問いが年々シンプル化し、今回は内容一致と主題選択だけです。
TOPIKに倣ってのことですね。

問いのシンプル化は、問われる読解も単純化し、それはハン検の出題傾向も相まって、長文でさえ語彙だけを訊く主旨を強めています。
とはいうものの、それだけではただの単語暗記バカなので、ここでは、

『韓国語上級者として知的に読む』

ことを趣旨として見ていきます。

第10問1)の文が、第1文を読んで、TOPIKでおなじみのモノと分かります。
これは文内容ではありません。文構造がそうです。
TOPIKで読み慣れている方にとっては、'例の形ね!' と思いながら読み進めれるでしょう。

そして、ここでは内容一致(問題文に合わないものを選ぶ)ということなので、最近講師がハン検,TOPIKを問わず推奨している、

文構造を利用して文内容を頭に残してから各選択肢を検討する

ことを、対策学習段階で練習し、本試験で普通にできるようにしておきましょう。

ここでは、第1文が問題文のテーマと分かります。
テーマをつかんだ後は、頭の中に何を浮かべるといいんですか❓
一文一文(単文)を日訳でもしながら意味をとる、なんてのは、厳密に対策学習ではないし、それでは、単文を途切れ途切れに読んでいて、長文という、一つの内容を持った短文のかたまりをつかみきれません
それこそ、そもそもそういうのは「勉強」ではないと、韓国語上級者として心得ておきましょう。

語句的には、漢字語が多いので内容把握が容易ですね。
その、問題文のテーマを提示している第1文を、上記のように、検定協会が問題文を載せるなとクレームを入れてきているので、忸怩たる思いで日訳文で要約し確認します🔍

文化体育観光部の韓服振興センターによる勤務用韓服の開発

ここから、

文構造を利用して文内容を頭に残してから各選択肢を検討する

この訓練を、次回受験される本試験の日までしていきましょう。
TOPIKでは必須の作業ですが、頑張って練習してください。

この時点でまだ各選択肢を見てない中、内容一致で問われる '匂い' がプンプンするのは第3文の後半ですね。
前半部の、

皆の反応として、(勤務用韓服が)きれいではあるという意見もある

については、ほぼ訊かれないものです。
あえて訊かれるなら例えば、 하다 から部分否定か全否定かを問われたりするでしょうか。
ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GKZ5a1lakAAiSkV
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。

第6問の間違い探し問題・語彙/文法編です。

 

正誤を訊く箇所は毎回決まっています。というか、それは自然に決まってきます。

協会が意図することと、出題者として正誤を問いやすい個所が結局一致するからです。

この回では、2)が分かりやすく、正解率が高かったはずですが、ここではハン検上級者として、걸리다 の意味を該当日訳と関係無く、コアイメージで押さえておくべきと考えています。
ただでさえ、걸리다 が同義語だからです。

걸리다 はあくまで、下の画像の状態を意味します。

baa4a9a188a6a0f7850408565a5ccff6_t
감가에 걸리다 という例外がありますが(これでさえ、カゼの元が自分の身に画像のような状態で付いたと考えられなくもないです)「お金がかかる」と、ある物事に使った「お金」がこのような状態ではないのは明らかです。

当校そして当校のハン検対策講座での一貫した考えは、

'걸리다 は「かかる,ひっかかる,歩かせる」などの意味を持つ動詞だが「お金がかかる」は 돈이 들다'


で納得してしまう、あるいは自分を納得させる単語の覚え方はもうサヨナラすべき、ということです。

この後の第7問にも関わることで、ハン検2級,1級では、語彙数を際限なく増やしていくのもさることながら、多義語を中心に、語句1つ1つの深淵を見通す学習姿勢を求められてもいます。

それは、ハン検対策がやたら語彙だけを求めてしまい、実用面を問うことをおざなりにしてしまう弊害をもたらしてはいますが。


続いて、第7問の多義語問題です。

1)の正答語 떨다 が、3つの問題文と共に、有名な 수다를 떨다 も同じコアイメージなのを見逃せません。

2)は慣用句なので、トウミや単語帳と格闘されてこられたら、比較的平易でしょう。
고삐 はつまりこういう物ですが🐴、
600px-EAB3A0EC8290.webp
日本語でも「手綱を緩める」という慣用句がありますね。


では、第8問の間違い探し問題・綴り編です。

先に出題傾向に合わせて観察しましょう。正答はそれぞれ以下の通りです。


1) ✖꾸준이 ― 〇꾸준히     


2) ✖흐트려진 ― 〇흐트러진       


3) ✖베기겠어요 ― 〇배기겠어요


1)と3)が '恒例行事的' 出題ですが、3)にある 게시[掲示] の表記を で迷ったりしませんか。
ちなみにこの語は、第42回と、協会がサンプルとして公開している第50回でも出題されています。


ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます
ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GOa9iSkaYAAGxSF
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


それでは、第4問の接続表現問題です。

1)は助詞問題で、今回は正答が常連さんなので、過去問研究が十分できた方は解けたでしょう。
(  19  )直前の名詞 に付くのが恒例です。

続く2)の正答の理由がお分かりですか。
(  20  )後文が反語文だからです。

理想の解答順序は以下の通りです。

(  20  )の前文短いので後文を見る
 

末尾に?があるので反語文と疑う
 
を選ぶ

他の選択肢は、④に注意したくはあるものの、それほど仔細に検討しなくてもいいです。
いわゆる 'ハン検的視点' が出来ていると、問題文と各接続表現の該当日訳とは無関係に、正確な解答ができます。
というより、接続表現とはもともと、それを表すためにあるわけですから、その観点から解けばいいわけです。

それにしても、2)の問題文が当校の2級講座・オリジナル問題とすごく似てるんですよねぇ…

そして3)の各接続表現がよく分からない場合、消去法を執りましょう。

1)①を消す{問題文が現在時制だから}

2)④を消す{네 말 と [回想]の補助語幹 더 が合わない}

3)②と③の2択 → 正解率50%にする

この先はやはりそれぞれについての知識が問われはしますが、よく分からなくても、上のような極冠的根拠から 正解率50%にする ことができるのが重要と、講師は考えています。

4)も同じように、(  22  )の後文が未来時制なので( ㄹ 걸 により)、(으)면 があるが正解とします。

ここの解説で、あるいは以前執筆させていただいてた、盛岡ハングル学館さんの解答速報解説でも終始書いていた通り、接続表現問題では該当日訳を参考程度にして

(一部日本語にも通じる)文法・文脈で解く

この方が、いつも同じコンディションで正解できるし、他の会話文,長文,そしてリスニングにも役立てれます👌🏻


それでは、第5問の仲間外れ問題です。

 

語彙全体に言えることで、語彙を捉える時にどのようにまとめるかがポイントです。

この後に出てくる多義語問題も同様で、多種の意味(訳)を暗記するには、そろそろ限界が出てきますね。

1)は比較的分かりやすいのではないでしょうか。
平易で、正答は以下の例で使います。

maxresdefault (37)1
2)では慣用句を問われていて、3)はだけが反語表現じゃないですよね。
聞くところによると、過去問集では、全て反語表現で、その中で不適切なものを選ぶといった趣旨の解説 'とやら' が書いてあるそうですが、は反語表現ではありません。

ここで、『反語表現』をきちんと定義しておきましょうか。

◎표현할 내용이 실제의 의미와는 반대로 표현되는 방식이다. 비아냥(sarcasm)과 비슷한 뜻으로, 반대말은 직설법모순어법처럼 불합리한 표현이며, 가장 흔하게는 특수의문문을 활용한다

가장 흔하게는 とあるので、絶対ではないものの、ほぼこの形を執るんです。
日本での説明でも、

文末を疑問の形で結び、相手にその反対の意を強く伝える語法 。

とありますしね。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

GN30yToaIAE_5Kn

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


第2問の慣用句問題では、2)中の慣用句を全て知っていて正解できることが、今回設けられた『2級受験条件』として設けられています。
ここでそう言える理由は、たとえ②以外がトウミ上級編に載っているとしても、

1.正答①{第39回で出題歴あり}は2級受験レベルまで培った語彙力で意味を想像できる

2.②{第49回で出題歴あり}④も同様{②は昔から(出題語彙公開前から)の超常連さん}

3.③は 귀 と 전 の合成語でやや難だが事実上②④の3択で解ける


以上の理由に因るものです。
この回は、これを解けて2級対策のスタート地点として、来たるべき本試験に備えて語彙を増やしていきましょう☝🏻

3)の成語問題はさすが出題歴が高く、①{4回目}と④{3回目}をご存じなら、たとえこの問題に誤答されてもよしとできます✌🏻

ちなみに4)の正答ことわざにある 시장 は「空腹」ですね。
maxresdefault (37)
そして第3問の言い換え問題で、4)で傍線部とを結び付けるのは、消去法でこれしか残らないものの、傍線部後半が余計なんですよね。

の本来の意味が、

◎해  사람은 생각지도 않는데 미리부터   일로 알고 행동한다는 

で、「プレッシャーをかけるな」なんてことは全く無関係で、実際は傍線部前のAの発話がこれにあたるんですよ。

最近、講師が協会に質問状を出さなくなりましたが、
スクリーンショット 2024-06-04 233736
この回を受験された方の中には、この無関係な部分で惑わされて誤答された方がおられると思います。

純粋に言い換えられるよう、語句を設定してほしいですね。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

GLppXUWakAAEafI
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


여러분,안녕하십니까?

ハン検が基本的に語彙力で級が認定される試験である中で(作文や面接試験が無いからです)、2級までくると、その量たるや、トウミや各種単語帳,アプリで痛感するように膨大ですね。

日本語ネイティブにとっての韓国語なので、1級の一部を除いて、解答がマーク式で、先に触れた通り作文が無いし面接も無いので、2級そして1級のように、習得語彙数をノンネイティブに対してあれ程膨大に問うことができるわけですが(検定試験ではそれでしか難易度区分がほぼできないのもあります)、だからといって、今まで実感されてるであろう通り、実用はされてるので覚えて損は無くて、コツコツ覚えて、しかし、ハン検2級,1級でまだまだ確実にある、

語句出題傾向

は押さえながら、確かな対策学習をやっていきましょう。

ちなみに、このハン検2級の難易度がTOPIK6級より上とよくいわれていて、実際にハン検2級を受験される方のほとんどがTOPIKをいわゆる卒業できてますが、それは語彙力で強引に6級合格に持っていった方が大多数のはずで、TOPIKで必須の論理的解答まではできてないと思います。


はじめの語彙/語法問題では、過去問未習をメインに出題されます。

再出題語(単語)をチェックすると、

귀감[]<第36回>,양상[]<第51回>,부응[]<第54回>,단골<第54回>,공교로이<第42回{공교롭게 で出題}>,뿔뿔히<第39回・46回>,반듯이<第16回リスニング・33回>,초래[招來]하다<第55回>,처지다<第46回・47回>

副詞語は数が限られているので再出題率が高いものの、今回はまた出た語が比較的多いです。そして、オノマトペアや成語も、副詞語と同じ事情にあることから再出題語が多く、例えばオノマトペアでは、

꼬박꼬박<第36回・37回>,무럭무럭<第36回・37回>,어영부영<第43回>

と、選択肢4つのうち、未出は1つだけです。

過去問集がたくさんあればそれに越したことが無く、協会が提供する学習ツール(英検でも「スタディギア」がありましたがサービス止めちゃいましたね…)もジャンジャンやれればいいですが、解説が日訳プラスアルファ程度で、協会独占販売の過去問集は1冊2回分で、それなりに揃えると費用が膨大です👛

講師が英検を頑張っていたので、それとどうしても比較してしまいますが、英検では過去問24回分を6,435円で手に入れられます👌🏻

DSC07586インスタ済
画像にある、赤本シリーズや成美堂出版だけでなく、定番の旺文社版をはじめ、各社が過去問集を出しますよね📚

財力があれば、万単位で過去問集を買いまくったり(メルカリで安く手に入ったりしますかね)学習ツールに課金しまくればいいんやないでしょうか🙆🏻‍♂️

ただ、それらの利用法は十分考えたいですね🙋🏻‍♂️

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

furin-20210425093652

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


いよいよ筆記最後の翻訳問題です。

まず第13問の韓日訳問題で、今回は取っつきやすいものが多いです。
2)は特に即解できることが、2級合格の条件です☝🏻

1)では事実上①と②の2択にさせてますね。
実際は 허우대 で解けはする問題で、トウミにある日訳以上に知っていると、これも即答なんですね。

겉으로 드러난 체격주로 크거나 보기 좋은 체격을 이른다.

ここが「まとも」と対応しています🙆🏻‍♂️
もちろん、멀쩡하다 が直接的正答根拠ではありますけどね。

ちなみに、トウミの[関]にある通り、この2語の組み合わせが事実上慣用句で、以下のような例をはじめ、たくさんあります。

'중국의 최신 J-35 스텔스 전투기.허우대 멀쩡, 전투 능력 부실.'


ところで、普段から 국어사전 を引いてらっしゃいますか❓
まさか、語句はトウミや単語帳しか見てないという方はおられないはずですが、この問題に限っても、トウミだけでは知り得ない語句知識を得られます。

その平易な2)で出題者は、接頭辞 (本来の)を知っているようにと訊いています👩🏻‍🏫🧑🏻‍🏫

そして3)では、④がほぼ逐語訳という訳文なので、事実上3択な中、傍線部直前の 세[]놓다 についても訊かれています。

 일정한 삯을 받고 자신의 소유물을 남에게 빌려주다.


それが、나가다 で、その行き付く先はもちろん「借り手」なのでということです。

4)はただの慣用句で「トウミ」ある通りに解答すればいいですが、固有語の 주체 は重要語なので、국어사전 の説明で押さえておきましょう。

 짐스럽거나 귀찮은 것을 능히 처리함

漢字語「主体」はよろしいでしょう。
TOPIK作文で使えるようにしておきたい語ではありますが。

最後の第14問・日韓訳問題について、本試験を受けられた皆さま、あるいは過去問集を解いてみて、どう思われたでしょうか。

日韓訳問題で問われるパターンは近年、

1.慣用句を問う

2.日本語慣用句を平易な韓国語に言い換える


という、やや淡泊な出題をしてきていますが、2.は比較的平易です。
まさか、例えば今回なら2)「丸く収まる」 [丸く] [収まる] と分解して、逐語訳を選ぼうという方はおられないでしょう。
出題者もそんなことは分かってるはずです。でも、選択肢を4つ作らないといけない。なので、③のようにマンガな選択肢を作らざるを得ないんです。

本来はやはり、

自力で訳す

「丸く収まる」を、決して逐語訳せず、この慣用句が持つ本来の意味を確認した上で、平易な韓国語に訳すんです。

英語という事情そして日本語ネイティブにとっての難易度が天地の差の例ではありますが、竹岡広信先生が、それに関することを教えてくださっています🧑🏻‍🏫
4つの選択肢はあくまで、協会側の方便に過ぎないと考えましょう🙆🏻‍♂️

続いて、聞き取り問題を見ていきます🔊👂🏻

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
       InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

GLXfF0MbMAAI3d1

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


第12問の、北正書法による長文問題です。
ここでは【問1】傍線部の理由を訊き、【問2】では傍線部の具体内容を問うてますね。

まずは【問1】を先に日訳で確認します。

[41]この数日は2m程がせいぜいということだったんです

現時点での韓国語界では、この文を読んだ後、そして問題文を読み始める前の '頭の動かし方' を問い質したいですね💡

各選択肢は、傍線部の理由を訊いているので、各選択肢は 기에 で結ばれていますが、傍線部を見た後に最低限、頭の中に浮かんでいるべきことは以下の通りです🙋🏻‍♂️

1.指示語 の内容 
2.두어m の主語
3.고작 → マイナス的内容を探す

他にも頭に浮かんだことはありますか❓🙋🏻‍♂️

問題文を読み始めると、第2文で、3.に関わることが 는데<反対> と出てきて、これ以降を慎重に読みます🔍

その第2文後半と、第3文~第7文で書かれていることを整理します。

1)掘坑の深度と共に、掘坑の狭さが土をきちんと外に掘り出せなくさせていた{第2文}


2)本来は一日5,6mは掘り進めていた{第7文}
    <反対>
[41]この数日は2m程がせいぜいということだったんです

これでもう、正答がと分かりましたね。

ここで重要なのは、上記で整理したことに含まれていない箇所が重要で、

第3文~第6文は解答に無関係と読み取れること
(第2文の具体説明だから)

他の選択肢は見事に、解答と無関係な第3文~第6文を言い換えた文で出来ています。
そんなのに引っかからずに、を選べましたか。

そして【問2】は分かりやすいですね。
読み取られたであろう通り、第9文を言い換えたで、第9文と傍線部直前に 열흘 があるので、より分かりやすいです。

とにかく、話は繰り返しで、この問題では【問1】で、

第3文~第6文をさっと流してを選ぶこと

が重要です🙋🏻‍♂️

もちろん、2つの問いでの正答選択肢と正答根拠箇所での語句言い換えに付いていける語彙力を付けておくことも、ハン検ですから大切です🙆🏻‍♂️

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

GGHmohibsAAPTSd

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


第11問の長文問題です。
挿入文問題で、過去問を結構さかのぼっている方は実感されているであろう通り、ここ最近は取っつきやすくなってますね👌🏻

解答ではまず何より、挿入文を先に分析しておいてから文を読み始めます🙋🏻‍♂️
上記のように、検定協会が問題文を載せるなとクレームを入れてきているので、忸怩たる思いで日訳文で確認します🔍

なんら飾らずにただ立っているだけでも楽でいられる


何の変哲も無い文ではありますが、同じく挿入文問題はあるTOPIKとは、挿入文の傾向が違いますね(語句の難易度なんてそんな単細胞的なことじゃないですよ)🙋🏻‍♂️
問題文を読み始める前に、この挿入文を読んで、頭の中思い浮かんだことをお訊きしたいですね🙋🏻‍♂️

1.前文を受けれる接続語指示語が無い
   → 文構造を問い質しながら挿入箇所を探す

2.    の主語を特定する


特に1.を '普通に' できるようにおすすめしたいですね😉

まず( A )に入らないのは明らかですね🙅🏻‍♂️
その理由は何ですか❓
それが説明できなければ、中身の無い学習で、今されていることが全く無意味です🤷🏻‍♂️
この先の問いも含め、この回の過去問をお持ちの方は📘📄ぜひこの記事のコメントか、Eメールで講師にご説明ください📩

文構造的には、第1段落の第2文でいきなり結論が出ています。
ただでさえ、그런데 ではじまっていますから、読解と、この問いの解答で重要な内容が出てくると反応できますね😏

あと、この文のテーマは何ですか❓
악인[悪人] 선인[善人] ですね🙋🏻‍♂️
そしてテーマがこのように、しかもこれらが掲げられたなら、頭の中ではこのように思い浮かぶのが理想です💡

악인[悪人] と 선인[善人] 対照されながら述べられるはずで、これらのどっちを挿入文主語とするかを読み取ろう'


問題文がきちんと '論理的に' 出来上がっているなら、こうであるはずです🙋🏻‍♂️
ただ、ハン検の長文問題は、原典を強引に縮めて出題していることが多く、そのせいで文構造が壊れていて、TOPIKに比べると、結局は単語の知識だけで解けてしまう、いわば '品の無い' 出題がありますが、第2段落以降はどうなんでしょうかね🤷🏻‍♂️

第2段落の第4,第5文は、第1段落の第3文を具体説明していて、次の第6文が 하지만 ではじまっているので、注意して読みます🔍
第6文の日訳がこうですね🙋🏻‍♂️

褒められるといって、自分が変わるわけで、自分の実態に変化が起こるわけでない

主語はその都度特定しておきましょう🙋🏻‍♂️
「誰かによく見られたいという気持ちを持つ人間」ですね。

하지만
 ではじまっていても、当然これが問題文の主張ではありません🙅🏻‍♂️
そして、その直後の( B )に挿入文が入ることもありません🙅🏻‍♂️
これらの理由をきちんと把握しておきましょう。

正解は( C )で、挿入文は結局、第8文と第9文を言い換えています。

第8文
「褒められることを期待しない人は自分の言葉で述べる
<累加>
第9文
荒れたり慌てふためくもしない
            ↓
なんら飾らずにただ立っているだけでも楽でいられる
            ↓
第10文
( C )「処世を論ずる時、自然さが欠点と歪曲されもする、~」


    での言い換えに反応できるようにと、出題者が要求しています👩🏻‍🏫🧑🏻‍🏫

ところで、問題文を最後まで読むと、先に確認した、

악인[悪人] と 선인[善人] 対照されながら述べられるはず'

については触れられてませんね😒
さらに、この文で定義されるべき 악인[悪人]  선인[善人] についても書かれていません🤷🏻‍♂️
やはり、原典を強引に縮められているんですね😑
TOPIKでは、一文中で文構造がきちんと出来上がっているので、全てTOPIKのための書き下ろしと思われます👩🏻‍🏫🧑🏻‍🏫

ちなみに【問2】での正答理由も把握しておきましたか❓🙋🏻‍♂️
명료한 기준 とある時点で、✖と分かりますね🙋🏻‍♂️

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
FtBNdqwaMAEjert

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


それでは、第9問の会話文問題です。

同じ韓国語系の試験では、TOPIKにもリスニングで出されますね。
ご存じの通り、リスニングと読解の違い以上に、ハン検の会話文問題はそれと全く別物です。

なので、TOPIKと違う形で対策を執られていると思いますが、一応 '会話の文脈' は追いかけたいですね。
ハン検らしく、語句を覚えていればいいという学習では元も子もありませんし。
それでも、2級まで来ただけあって、その語句については、それ相応の知識量を問うてきます。

1)は(  33  )直後の 걱정을 붙들어 매다 と同じような意味が入ると判断できます。
末尾に累加の文脈を結ぶ 고 があるからですね。

걱정하는 마음이 자꾸 일어나서 불안해 하다

2)も1)と同じような解答で、(  34  )直後の成語 천생연분[] が正答選択肢の言い換えです。

하늘이 정하여  연분.


それが分かれば、「縁」だと「結ぶ」だのといった語を含んだものを選べばいいです。

3)は会話全体の内容がプラス的なのに合わせて、4)はサービス問題ですね。
とにもかくにも、清々しいくらい語句知識を訊いてきますね。

ところで、前回の講評でも触れてることで、当校では筆記の会話文問題について、今や手を持て余している感を覚え、聞き取り問題でも問うているなら、『会話』という行為の性質上、筆記問題では無くしてもいいのではと、協会に質問したことがあります。

 

その回答をいただきました。

こう言う意図があって、筆記でも会話文問題を出題しているそうです



では、長文問題を見ていきましょう。

 

今回も内容一致が半数あり、つまり語彙力を訊いていますが(作問が簡単という面もあります)、前回に引き続き挿入文問題を出してきました。

内容一致については、問題文と選択肢を語句的に対照するだけで、過去問集程度の解説でも、基本的には納得できますが(質問はお寄せください)ここでは、

きちんとした読み方

という観点から見てみます。

第10問1)の冒頭第1文をどう読んで、その後どう '頭を動かしたか' をお尋ねしたいです。
それの意味が分かるとか、日訳できるとかいう次元のことではなく、です。

まずこの文だけを見れば、(이)란イコール関係で[定義付け]を意味してることから、「音読」の辞書的意味を説明していますが、それ一つで、後続の第2文以降の内容がある程度予想できますよね。

その、

'文法的根拠' を元に後続内容を(ある程度)予想できている

というのが重要です。
これはTOPIKでさらに重視されますが、リスニングでももちろん使いますし、後々1級リスニングで1回の朗読にも対応できることにつながります。

そしてそれを元に、たとえこのような短い文でも、いわゆる『文構造』まで取れれば最高ですね。
ハン検の長文問題では、TOPIKほどそれにこだわる必要性が低いですが。

文構造の点では、第2文がポイントですね。
ハン検協会からのクレームで、問題文をここで掲げられないので過去問集を参照されるとして、接続語尾 만큼 以降が、この問題文の主張ですね。 

正答根拠と選択肢の語句言い換えがややキツいですが、過去問集にある日訳で対照して、確かにこれが正答だと納得できましたか。


次の2)も冒頭文が先の1)と同じです。
この冒頭文はいわゆる、칸트 なる人物の発話で、それ一つで後続の文構造が、ある程度は予想できて、それを元に【問い】への '行き方' が分かります。

それはなぜでしょうか❓
ハン検ではややオーバースペック気味ではあっても、一度考えてみてください。

話をそう振っておいて、ここでそれに触れないことは申し訳ございません。
当校の対策講座で、それを「商品」にしているからです。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GEm8bEUbUAA-PPZ

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


第6問の間違い探し問題・語彙/文法編です。

 

正誤を訊く箇所は毎回決まっています。というか、それは自然に決まってきます。

協会が意図することと、出題者として正誤を問いやすい個所が結局一致するからです。

 

今回も前回同様、1)が難しいです。
正答中の慣用句 눈에 선하다 本来の意味を問われています。

잊히지 않고 눈앞에 보이는  기억에 생생하다.

つまり、過去に見聞きしたことや体験したことについて形容するのであって、ここでは「今回のプロジェクトが失敗すること」という、未来について述べているので合わないわけです。

協会がトウミを通じて、この慣用句が「目に浮かぶ」を意味すると掲げていても、それだけでは政党にたどり着きません。
この問題を不正解されたり、分からなかった場合は、慣用句の捉え方と覚え方を再確認しましょう。

続く2)は時制の不一致が正答根拠ですね。
日本語ネイティブにとって、韓国語連体形の中で未来連体形(未実現連体形)を解釈し実用するのが難しいです。
韓国語界で一般的に、動詞に付く場合なら、

現在連体形 ― ~している[名詞]

未来連体形 ― ~する[名詞]


と説明されているものの、日訳だけではどちらともとれる、いわゆる 'グレーゾーン' の例が多数出てきて、これらを見て聞いて、実用できるレベルにまで持ってくには、特に未来連体形についてきちんと理屈を知り、たくさんの例文に触れて、'使えるレベル' にまで高めておく必要があると、講師は考えています。
そうでないと、このように出された時、そうそう気づけないでしょう。

ハン検2級受験レベルにまで高められた皆さまの中には、すでに実感されている通り、未来連体形は想像以上に、新しい概念を手に入れる必要があります。
とはいえ、しょせんは日本語ネイティブにとっての韓国語なので、難しくはありません。


続いて、第7問の多義語問題です。

この問題では毎回、'いかにも' という選択肢があり、それらが不正答なのは恒例ですよね。
1)では②③でしょうか。

ここでは、この回を受験した時点で、가꾸다 に〔均等に向上させる〕というコアイメージがあると知ってらっしゃったら、これを選べます。
一方、다듬다 のコアイメージは結局〔均等に整える〕で、基本は〔マイナス→ゼロあるいはプラス〕への動きを示します。

2)は慣用句なので、トウミや単語帳と格闘されてこられたら、比較的平易でしょう。


では、第8問の間違い探し問題・綴り編です。

先に出題傾向に合わせて観察しましょう。正答はそれぞれ以下の通りです。


1) ✖웬지 ― 〇이왠지     


2) ✖비로서 ― 〇비로소       


3) ✖짖궃게 ― 〇짓궃지


1)は第46回と同じですが、2)は新パターンで、でもかなり平易でしょう。
もちろん、비로소 を知らなければ、そのように反応できませんが。


ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます
ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


回を重ねて第3回ハン検IBT(Internet Based Testing)入門級試験が受験受付中です🙋🏻‍♂️
入門級
5級での本当に基礎の基礎が出題されます🙋🏻‍♂️

韓国語を学び始めて、そのまま少々続けられていれば、これのための対策は必要無いとみています🙆🏻‍♂️

韓国語ペラペ~ラへ動き始めた皆さんは🏁ぜひ受けてみましょう❗😄

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com


どうぞよろしくお願い申し上げます

ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語
 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
第15回ハン検
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


それでは、第4問の接続表現問題です。

 

1)は恒例の助詞問題で、

助詞も文脈を持つ('文法'を持つとすると韓国語界では誤解されるので)

ことを心得ておきたいですね。

ここではもちろん、該当日訳を覚えてさえいれば正解できて、それでいけるならそのように解きましょう。
文脈的にはイコールで、영원하다 보존하다 を修飾しています。
がその条件を満たしていて、他はそれ以外の文脈を結びます。

maxresdefaulta
続く2)は、各選択肢の接続語尾が、文脈こそ全て反対であるものの、具体的には、

①②[逆接] ③④[譲歩]

なので、すぐに2択にできると反応し、(     )の前後を見ると全く反対の内容なので①②のどちらかと分かり、さらに後文が過去時制なので、①が を含んでいることから未来時制なので、最後にこれが消えます。

ㄴ답시고 は、いかにもハン検上級の接続語尾ですね。
それだけあって、もう7回出題されています。

そして3)では、先の2)と違い、 を含んだが正解です。(     )中の発話が未来時制だからです。


最後の4)慣用表現問題も、各々の該当日訳を知っていれば解けはしますが、問題文が、因果関係を結ぶ 다니 を挟んで、前文内容を経て後文でその結果が出たと読み取れるので、'ある結果が出た' ことと結べる を含んだを選べます。

ところでここでは、①にある の意味を確認しましょう。

◎‘처지’,  ‘판국’,  ‘형편’  뜻을 나타내는 .

問題文の話者自身のことをこれらで定義するわけにはいかないので✖です。

ところで、ここまで見てきて、各接続表現・慣用表現の該当日訳が全く出ていないのを、大きなポイントとみてくださると、講師としては嬉しいですね。


それでは、第5問の仲間外れ問題です。

 

語彙全体に言えることで、語彙を捉える時にどのようにまとめるかがポイントです。

この後に出てくる多義語問題も同様で、多種の意味(訳)を暗記するには、そろそろ限界が出てきますね。

1)で正答に近づくポイントとして、③と④が漢字語と分かると、

[助長] ④[付与]

で、意味が明らかに違うので、残りの①②がどっちに属するかを考えます。
個人差はあるものの、①부추기다 の方が取っつきやすいでしょうか。
부채질하다 も、一定頻度で触れますが。

続く2)では、③④が同義であるのは明らかです。
잡다 を含んでいますからね。

あとは、①②のどちらを③④の仲間に入れられるかが問われています。

最後の3)慣用表現の間違い探しも、暗記した該当日訳で解答されましたか❓
それで正解できればそのやり方でいくとして、ここでは、問題の会話文を読んだ上で、発話側者自身のことなのに、남 주다 に違和感を覚えるのは自明の理でしょう。
たとえ、他の慣用表現がよく分からないとしても、です。

ところで、こう見てきて、今回出題者が意図した作問法が見えてきますね。
マーク式(客観式)問題での王道である、

'2択まで絞れる 最後に適切な1つを選ばせる'

形で出題されていて、すると、解答でそれほど難しい作業を求められているわけではないのが分かります。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GCDrv2maUAAvjpW

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5

ハングル能力検定協会より、問題文を載せるなとクレームがきています。


[2級・筆記試験の解説・講評]

 

―前回との比較―

 

<難易度>前回並み(ごく一部で難化{あくまで‘ごく一部’です})。

 

<問題語数>前回並み。

 

<問題内容>前回と同じ。

여러분,안녕하십니까?

この2級と、最後の1級が上級という範疇と設定されている中、ここに「違う世界の入口」の最後が用意されています。
ここまで韓国語学習をよく続けてこられました。

ここまで来たら、ここもクリアして、最終的に1級にも合格し、ハン検を卒業しましょう。


はじめの語彙/語法問題では、過去問未習をメインに出題されます。

主な再出題語(単語)をチェックすると、

꼼꼼하다<第42回,43回>,알뜰하다<第28回>,제치다<第45回>,


今回は前回より新出題語が多いです。

8)の接尾語はさすがに、①以外が再出題です。
② 풋 に至っては6回目です。

韓国語語彙学習もこの辺りまでくると、語句の見方が変わってくるもので、例えば2)② 걸림돌 ③ 디딤돌 は、今や2級レベルの基本として、これらの該当日訳事態を知らなくても、あるいは忘れていても、

② 걸리다 の名詞形
③ 디디다 の名詞形

から十分類推できて、あるいは3)の正答語 속속들이 も、トウミに書いてある該当日訳がそうである理由が分かるはずです。

 속 + 속{同じ語を続けて強調} + 들다 の名詞形 → [中へ中へ入ること]

今やおなじみの各語で出来上がっているので、その該当日訳を知らなくても、解答や試験に限らない解釈には無関係なわけです。
他には5)① 등지다   제치다 ③ 뒤치다 も基本語が合わさって出来上がっています。

ちなみに、千津子先生が編まれた「語源図鑑」には、

81LltWKKoL._AC_UF10001000_QL80_
i
こういう類も触れられているでしょうか。

英単語を震源地に、韓国語の語彙解釈も急速に進化発展しています。
手当たり次第的に該当日訳を覚えるのではなく、語源や語の成り立ち、さらにこの解説でいつも触れていることで、いわゆるコロケーションや、特に副詞では修飾する用言の種類まで見通して、より実感できる形で覚えましょう。


そして、第2問の慣用句問題では、1)で③ 감을 잡다 以外が既出句という、珍しい出題がされました。
しかもこれは準2級の慣用句で、ということは、過去問にきちんと触れてきた方が正解できるという問題です。

そして2)の慣用句・ことわざ問題では全て既出ですが、ここからは余談で、ここまで日本語ネイティブとして韓国語を学んでこられて、もし韓国語が難しいと感じられたら、それはほぼ幻想で、そう思える理由はまさに、個人的感覚をあえて除けば、ご自身が③ 우물 안 개구리 だからやと、講師は考えています。
特に、語学で韓国語だけされている方は、ほぼこうでらっしゃると言い切れます。

日本語ネイティブのご自身が、韓国語以外の他言語に触れれば、韓国語がいかに簡単な言語かを痛感されるはずです。
DSC06284
この解説を書いた数週間前に、鈴鹿の白子高校でそれを共有するための文化講座を担当しましたが、とにかく、ハン検が、そして韓国語が難しいと感じてらっしゃったら、その '幻想' をすぐ忘れて、その手軽さを享受していきましょう。

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)

ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
GBwsyWSbsAAySE2
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


手に入れてから長い間寝かせていた😅ハン検の大昔過去問をやってました📗
DSC06848
出題は全て記述式で、ほとんんどが韓日/日韓訳問題です🙋🏻‍♂️

あとは、現形式にもある語句誤用問題が出されています🙋🏻‍♂️
ただ、出題が記述式ということは、誤用を修正する語句は自分で用意する必要があります😯
1級を持っている講師にとって、
DSC06281
なかなか難しいです😣
ただ、現形式にも通じる問い方は、今の対策にも応用できます👍🏻

問題をいくつかご紹介したいところですが、まさか検定協会が問題を載せるなとクレームが来ると面倒なので😁、
スクリーンショット 2023-12-01 211517
残念ですが、それは止めときます🙅🏻‍♂️

ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)


ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
F2l488QakAE5HDA
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


2回目のハン検IBT(Internet Based Testing)入門級試験が受験受付中です🙋🏻‍♂️
346092444_262630326139008_7152049663377450037_n
韓国語ペラペ~ラを始めて間もない皆さま🙋🏻‍♂️、
現時点でどれくらい「基礎工事」が出来たかを確認してみましょう🔍🔍

ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語
 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
FtBmfPaaEAIZHqK
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会術大会が3年ぶりに対面実施されて🏫会場へは5年ぶりに参加しました😃

懇親会は、各テーブルに分かれながらも盛り上がっています🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻
DSC04123
DSC04124
DSC04126
[朱炫姝先生が撮ってくださいました📸]

韓国語講師としてはいかがなものかと思えることで、自分以外全ての方が韓国人の先生方というのが、久しぶりに新鮮でした😃

講師のお隣におられるのが、5年前の学会でもご一緒し、以前ラジオ講座で発音担当のご経験がある📻崔壯源教授です🙋🏻‍♂️
PB042205
[5年前の一枚です📷]

そして朱炫姝先生には、ラジオ番組「旅するK-POP」について訊きました📻
大学院生時代から担当されてて、今はカンナユリさんとリモートで、月2回の2本撮りで番組制作されているそうです🙋🏻‍♀️

一年越しで朱炫姝先生に直接会えて夢のようでした😆

そしてここで、徐寅錫教授が突然、テーブルグループ別に前に出て、自己紹介と歌を1曲披露してくださいとふられました😳
カラオケなんてもちろん無く、アカペラです😓
DSC04129
DSC04132
DSC04134
DSC04137
画を鮮明に撮れてないのが残念です😔
DSC04141
稲川教授はさすがですね🙋🏻‍♂️マイクを持った時点で、もうスイッチを入れてらっしゃいました😁

歌披露では、曲を忘れてしまいましたが(韓国の트로트やったと思います)ディナーショー状態にしてました🎤
DSC04144
ロッテジャイアンツのチャントも披露されていました⚾
DSC04148
名刺をくださった、朝日出版社の方がいます🙋🏻‍♀️
Eメールを送ってくれたら📩入門テキストを送るとおっしゃってくださったのに📚この記事を書いている時点でまだ送っていません😅
DSC04151
あと水野教授も、「韓国で一番有名な日本人」だったご経験があるだけにさすがです👍🏻
DSC04153
DSC04157
DSC04160
やはり、挨拶だけされてそそくさと退かれた方々もおられる中で😁我々のグループは3曲も歌ったんですよ😂

講師は、なぜかその場の流れで自己紹介しない、匿名希望状態で、前もって知っていればあれこれできたであろう中、とりあえず手堅く 서태지와 아이들 の曲で🎵韓国人なら間違いなく知っているデビュー曲を、1番だけ&ダンス少し付きで歌いましたよ🕺🏻
席におられたすべての教授方が知っておられるはずなほど有名な曲です🙆🏻‍♂️
'K-POPの始まり'だけあって、やはりこの曲を歌うとテンションが上がります😆

あと今思えば、稲川教授がロッテジャイアンツのチャットなら、講師はこれも挟めばとも惜しんでます😁
来年度また学会に参加できて、即興披露が設けられるなら、今度はH.O.Tの曲を、1番だけでもダンスしっかり覚えて歌います😁
これもK-POPの基礎を作ったグループの曲なので、当日おられる先生方が皆さまご存じであろうと🙋🏻‍♂️

先の曲もそうで、ラップが入っている方がいいんです😄

ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04162
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会術大会が3年ぶりに対面実施されて🏫、
会場へは5年ぶりに参加しました😃

昼休みを挟んで🕛約10時間にわたって学んだ学会が終わりました😄
DSC04113
この後は場所を移して懇親会が用意されています🍻
送迎バスで丸の内にあるKKRホテルに移動しました🏨🚐
DSC04114
DSC04115
DSC04116
講師ははじめ、5年前のように立食式かなと思っていたら、
テーブル別に分かれて座る方式で🪑🪑朱炫姝先生の隣がちょうど空いていたので😍、
これはラッキー❗と、その空席をすーっと獲得しました😁

テーブルには、すでに料理が置かれてたんですが、
DSC04117
これって、昼休みに出された弁当と同じに見えます🍱
'会費6000円やのにこれで終わりか❓' と頭をよぎりました🤨

宴は始まり、徐寅錫教授の軽妙な司会に感心しました🎤
DSC04118
DSC04120
先のお弁当は中身がこうです🍱
DSC04121
そして、お料理は幸い次々と出てきました😋
DSC04128
DSC04127
DSC04155
DSC04159
ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04122
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会術大会が3年ぶりに対面実施されて🏫、
会場へは5年ぶりに参加しました😃

第3分科・実践韓国語教授法〕の最後は、
おそらく日本語ネイティブにとっての韓国語で、
鉄板ネタの、[原因][理由]を表す接続語尾の誤用について研究発表がされました👩‍🏫
講師が聴講した中で唯一、オンラインでかつ日本語による発表です🙋‍♂️
DSC04112
主に扱われた接続語尾は、

아/어서 (으)니까 은/는데

の3つです🙋‍♂️
もう、定番中の定番ですよね😁

講師的にはこれらについて、



と共に、ここに書いた記事も関連して、
一部例外を除けば、ほぼ解決していることなんですが🙆‍♂️、
研究発表を聴講して👂なんかこう、これらのことについて、
日本語ネイティブそして言葉をいちいち意識して使っていない人にとって、
イマイチぴんと来ないことや専門用語を用いてこねくり回してしまうのは🌌、
ある種の宿命なんかなと思いました😞

もちろん、ご存じの通り、韓国語の接続表現は非常に多様で発達しているので、
韓国語の事情そして「文法」そのものにも注目して、
上記の各接続語尾を解釈し、実用する必要がありはします🙋‍♂️

ちなみに、

아/어서 (으)니까

どちらも[原因][理由]として使える例を、研究発表中の例で見ると🔍、

시간이 없어서/없었으니까 숙제를 다 못 한 거예요

これは、単に連用修飾か[理由]を明示しているかの違いで、
あとは話者のさじ加減ですね🙆‍♂️

ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04113
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会術大会が3年ぶりに対面実施されて🏫、
会場へは5年ぶりに参加しました😃

続いて、韓国古典文学の授業を📚今回メインテーマで採り上げられた、
俗にいう「Kコンテンツ」の活用を通じておこなうことについて聴講しました🙋‍♂️
DSC04107
大学での専攻科目とはいえ🏫とっつきにくい古典文学を📔、
Kコンテンツと絡めて📱💻身近なモノにするという試みをお話されました👨‍🏫
授業の予習・復習にも使うとのことで、なるほどな❗と思いました😀

ところで、研究発表をされた徐寅錫教授の口調がゆっくりで、
所々で間(ま)をあけてお話されるので👨‍💻とても聞きやすかったです😊

徐教授は、この学会後に開かれた懇親会で本領を発揮されて🍻😁、
いわゆる宴会の '場回し' が素晴らしかったです👏👏
DSC04118
DSC04129
見習いたいし、機会があったらそのコツをお訊きするつもりです😁

余談で、徐教授のお話は👨‍🏫2013年に東京韓国文化院での研修で聞いてるんですよね🙋‍♂️
IMGP7124
ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04108
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会術大会が3年ぶりに対面実施されて🏫、
会場へは5年ぶりに参加しました😃

張香實教授の基調講演後に👩‍🏫、
DSC04094
[実際は写真以上に美熟女でらっしゃるのに👸きちんと表せてなくて失礼です😒]

메타버스[Metaverse]

を使った学習活動についての展望が語られました👨‍🏫
DSC04103
[ご来賓の方々がいなくなり、講師が一番前でポツンと座ってました😁💦]

メタバース」という言葉は、docomoのCMで聞いたことがあります📺
nxr_m
いわゆるバーチャル空間について、いくつか紹介されてましたが🙋‍♂️、
今やこんなこともできるのかとびっくりしました😲

この技術が完全に定着すれば、視覚的・聴覚的には、
日本にいながら韓国で活動することが実現してしまいそうです🎧👓

この研究発表には、呉文慶教授が韓国から質問されました👩‍🏫
DSC04106
呉文慶教授の講義を東京での研修や前回の学会で拝聴したことがあり👂、
IMGP9411
IMGP9428
IMGP9470
[2013.10.20  東京韓国文化院にてです🏢]
PB042116
PB042119
5年前の学会ではがっつりしゃべったことがあって、
さくっとしたお人柄が好きになりました😃
呉文慶教授がおそらく、日本語を話せないところもいいのです😁
PB042226
それにしても、呉文慶教授や張香實教授となんとかつながれないもんかと🤝、
考えているところです😏

ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04105
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会術大会が3年ぶりに対面実施されて🏫、
会場へは5年ぶりに参加しました😃

昼休みには、別途注文で弁当+お茶が1,300円で用意されてましたが🍱🍵、
講師は注文せず🙅‍♂️名駅近くのマックスバリャーで、
おつとめ品パンを3つ🥐🍞お安く仕入れて済ませました😁
DSC04014
これは、学会後の懇親会会費が6,000円と👛結構豪勢なモノが出てくると予想され、
弁当でお腹を満たしてしまうと、懇親会で元を取れなさそうだったからです😁

細田先生が召し上がっている物をちらっと見たら👀弁当はしっかりした内容で🍱、
やはり頼まなくてよかったです😁

昼食後はまず、会場でさまよう講師にはじめ声をかけてくださった🙋‍♀️、
文嬉眞・学会会長のご挨拶後👩‍🏫、
DSC04071
[講師はご来賓のすぐ後ろに座っているという🪑かぶり付き状態です😁]
DSC04073
基調講演で、Kコンテンツを学習活動で活用する方法の模索について、
お話を聞くことができました👩‍🏫
DSC04078
韓国の教育機関を中心に、無料で映像素材が用意されていて🎥💻📳、
それを学習活動の前中後に活用するという、講師的には 'へぇ~' というお話でした😮

いや、これは既に定番のもので、講師が知らないだけかもしれません😒

あと、これまたなるほどと思えたのが、

「ドラマを教材に使うのは、放送後数年経っても使えるかが
 面白味の減退や新作が続出していく中では疑問」


よほどの名作でもない限り、ドラマを教材にすること自体、
用意する側はかなりの労力を必要とするし💦、
実のところコスパが悪いかなと思えました😑

講演された張香實教授が、いろんな素材をご紹介くださったし🙋‍♀️、
学習活動で効果的に使っていきます🙆‍♂️
DSC04101
余談で、講師はカメラの機能をきちんと使いこなして写真を撮るべきと痛感しました😒
というのも、文嬉眞会長と張香實教授が、上の画以上に美熟女でらっしゃって✨✨、
講師が撮るには📸それを全然表現できてないからです😒

細田先生が立派な一眼レフカメラで撮ってらっしゃったので📸、
学会のHPに、めちゃキレイなご両人を余すところなく表現した画が上がるはずです😉

あと、あえて偏見も含んでしまえば、韓国の教授方・先生方は👩‍🏫👩‍💻、
立場が上がると、それに比例してよりキレイになられるとも感じました😊
なんというか、学問や日々の業務にただ埋もれてしまうことなく🙅‍♀️
あるいは、過度に謙遜し、周りに溶け込むことに勤しむのも拒み🙅‍♀️、
ご自身の立場に合わせて、いわゆる '自分磨き' もレベルアップされている気がしました🙆‍♀️

ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04096
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


日本韓国語教育学会術大会が3年ぶりに対面実施されて🏫、
会場へは5年ぶりに参加しました😃

タイトルに上げたことが、講師にとっては意外で😮、
でもこれは、講師がただ鈍感なだけなのかもしれません😒
DSC04066
よくよく考えたらそうなんでしょうね😐
研究発表された張眞英先生曰く👩‍🏫対象男子学生が専攻者でないのが残念ではあるものの、
聴講された教授方の好評でした👏👏👏
DSC04070
それにしても、今や関心事がドラマ・K-POPに留まらず📺💃🕺、
Kスタイル、つまりファッションにも及んでるんですね😮

ところでここでは、オーストラリアにおられる教授が質問されました👨‍💻
DSC04069
5年前には無かった、オンラインとのハイブリッド開催ならではの光景です💻

ブログランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04067
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ