(教室すぐ横に駐車場あります) 三重県四日市・オンライン・名古屋金山・桑名・菰野・鈴鹿韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ(無料Wi-Fiもあります)

2025年で開校20年! 教室すぐ横に駐車場・無料Wi-Fiあります/三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン),桑名市で開講中の韓国語教室です。 グループレッスン・プライベートレッスン・ペアレッスン 桑名韓国語教室・桑名市立教まちづくり拠点施設『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級{1次対策/2次対策}>』 『TOPIK<Ⅰ自学自習サポートコース(オンライン/教室)><Ⅱジ・エッセンシャルズ,総合入門,総合実践,作文スーパーベーシック,作文入門,作文実践,作文確認添削>』 通信講座[全14コース{データ版/郵送版}]』 『「韓作(カンサク)」-韓作文が面白いほど書ける講座<初級編/中級編>- 通信添削{データ版/郵送版}]・オンライン』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。 ハングル検定1級(2007年取得),TOPIK6級(2003年取得 -2019年度以降毎回受験-) 英検準1級(2023年取得),中検3級(2005年取得),仏検準2級(2011年取得),伊検5級(2015年取得)

2019年03月

5
안녕하세요?😄


1月27日に受けた英検準1級の作文問題で
豪快に0点をとってしまったところから再挑戦する上で😅、

DSC_0016 (2)

次回対策の手始めとして、協会発表の模範解答を精査することにしました
ここでは前回の続きを見ていきます

 Better preserving historic sites will also increase tourism.In particular,when places are listed as World Heritage sites,they attract huge numbers of people.The money tourists spend at hotels and other facilities greatly stimulates local economies.
 Although it may seem expensive to preserve historic sites,these costs are far outweighed by the benefits to education and the tourism industry
 
(歴史的遺跡の保存により力を入れるのは、観光業を盛り上げることにもなる。特に、それが世界文化遺産に指定されれば、多くの人々の興味を引くことにつながる。観光客がホテルや他の施設に落としていくお金が、地方経済を大きく刺激する。
 歴史的遺跡の保存には多大な経費がかかるかもしれないが、そのコストは教育と観光産業が得る利益以上のものがある)

いやぁ、講師的には本当にキツいキツい

第3段落では、Tourism の具体説明をしていますが
そのネタとして、まず World Heritage site (세계문화유산)という語を、
一般常識として覚えておくべきなんですね

あと、huge numbers of ~ なんかを、講師なら a lot of と安易にするところを、
準1級なんやから、こんなのも使えるようにしときなさいよというメッセージがあります
あるいは、これがもし金銭面なら huge account of ~ やと

そして最終段落では、2018年度第3回の模範解答同様に、
冒頭に譲歩文があり、はてさて本試験でこんなのを書く余裕があるか
この記事を書いている時点ではとんでもありません

まあ、こうしておくことで、テーマへの賛成意見に説得力を持たせているわけですが
やはりというか、TOPIK作文にもつながることがたくさん散りばめられています

絶対に、合格作文を書けるようにします

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,400円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D2LJi_CU0AAd8CB

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
各位好


ここ四日市を走る有名な電車四日市あすなろう鉄道の、
日永駅でおこなわれていた工事が完了しました

DSC_0001

2018年に廃車された、サ122の台車で、
DSC_0002
CIMG1567
あすなろう鉄道の線路幅が展示されています
DSC_0008
標準軌(1435mm)や狭軌(1067mm)と比べると、
あすなろう鉄道のナローゲージ(特殊狭軌・762mm)の狭さが分かります
DSC_0010
ナローゲージの台車でも、目の前で見るとけっこうゴツいんですよね
DSC_0012

DSC_0013

DSC_0015
全国的にも珍しい、四日市あすなろう鉄道へ
ぜひ乗りに来てください


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
SVz5HgcQv5vTHPef
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


今年も春が顔を出しつつある中
浅羽由紀さんことゆきりんと、小川エリさんことエリぴょんが、
所属事務所rapportを離れるというニュースが飛び込んできました

特にゆきりんは、11年も所属していたことから、
rapportとは一心同体的と思っていたので、かなりびっくりしました

済

ただ、自身の経験を活かした仕事も新しく始めることから
それとの釣り合いを兼ねて、独立することにしたのかなと

ここ最近、ライヴ観覧がめっきり少なくなりいまや‘ゆきラー’でもなんでもありませんが
ここ四日市へは変わらず歌いに来るようですし(次回は4月10日<水>)
いろんな意味で教えや気付きをくれる
ゆきりんの歌と演奏そして言動にこれからも注目していきます


そしてエリぴょんは、ライヴ観覧がまたたったの1回ながら
ギターもピアノも弾きグラフィックデザインをこなす
心底‘アーティスト’を感じさせる方なので
CIMG1671

機会を見つけて、ライヴをジャンジャン見たいと思っています
東京や大阪への遠征なんかも
せっかくなら学会への参加講師のお勉強込みで行きたいですね


元はといえば、これまた観覧歴のある
高橋涼子さん瑠愛(るあ)さんもrapportのOGで

P4141265CIMG0767

涼子もるあちんも、独立後に思い思いの音楽活動ができているようです

交流が途絶えていた、ゆきりんと涼子,るあちんの再共演が
これからまた観られるかもしれませんね


とにかく、講師もゆきりんとエリぴょんを見習って
どんどん新しいモノやいいモノを出していきます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D1Sg8b_UcAE55Jr

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校ではある生徒さんのご要望から
日本語ネイティブにとっての韓国語文法で、タイトル通り、

‘もやもやする

その代表選手の、

아/어서

を、ゴールデンウィークにスッキリさせる学び場

『コソトレ』(正式名称:コソ[고,서]トレーニング)

が、

ゴールデンウィーク・シンシデスペシャル

の一つとして、
四日市校と金山本校で開講されます
DSC_0006
いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

5月4日(土・祝) 18時~20時

5月6日(月・祝) 18時~20時


名古屋金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

5月5日(日) 17時~19時

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです
(金山本校での通常レッスンはお休みです)

こちらのカレンダーもご参照ください

受講料:3,240円(税込)


学習内容

学習段階は、ハン検4級~3級レベルを想定します。
お申し込み後に、講師オリジナルの教材を受け取ります。

まず、아/어서 について、

一般的にされている解釈を確認

当校的解釈をプラス

の中から、ご自身的にピッタリくる捉え方を選びます。

それを元に、教室で繰り返し練習し(特に口頭で)、

理屈 → イメージ

にしていきます。

使う例文は、いたって日常的な内容ばかりなので、
普段することを韓国語でいうための表現も同時に学びます。

아/어서 がまだ未習で、
これから学ぶという方もぜひご受講ください。
理想的なやり方で、はじめからもやもや知らずです。


講師が身に付けた方法と講師が講師になってから知ったことをプラスして

‘こうやりぁ迷うこと無いんやけどなぁ…’

という思いもお届けします
それをぜひ、当日集まった皆さまと共有したいです


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D1mnq4wU4AADLRk
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では


「日韓訳」


をテーマにして、私達日本語ネイティブが苦手としていることを中心に、
最高ランクの翻訳を学ぶ講座が、

ゴールデンウィーク・シンシデスペシャル

の一つとして、四日市校と名古屋金山本校で開講されます

いしだビル7


いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

5月4日(土・祝) 15時~17時

5月6日(月・祝) 15時~17時


名古屋金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

5月5日(日) 14時~16時

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです
(金山本校での通常レッスンはお休みです)


こちらのカレンダーもご参照ください

受講料:3,240円(税込)


学習内容

学習段階は、ハン検2級~1級レベルを想定します。

当校ツイッターで2018年5月27日から毎週日曜日に上げている、
日韓訳ゼミ』コーナーで採り上げられた、
ハン検2級~1級レベルの日韓訳文に、
GW特別企画としてアレンジを加えて、
日本語ネイティブとして身に付けていたい、

‘韓国語らしい韓国語’

の導き出し方を、特に押さえておきたいポイントを厳選して、
講座に集われた皆さまと実践します。

‘最高ランクの韓国語’


を身に付けましょう。
受講お申し込み後に、当日使う教材を受け取ります。



上級段階まで韓国語学習を積み重ねてこられた皆さまと
手前味噌ですが最高ランクの日韓訳を扱い学びます

この講座では、当校のハングル検定2級,1級通信講座で提出された
生徒さんの解答例も参考にします


講師の思いが詰まった学び場です
特に、独学されている皆さまにおすすめしたいです


お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
CIMG2289

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では、
ハングルをあっという間に読めるようになるための講座を、

ゴールデンウィーク・シンシデスペシャル

の一つとして、ここ四日市校と名古屋金山本校で開講します
いしだビル7

四日市校

4月29日(月・祝) 13時~16時

4月30日(火・祝) 13時~16時


名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

4月28日(日) 10時~13時

5月2日(木・祝) 10時~13時

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです
(金山本校での通常レッスンはお休みです)

受講料:4,320円(税込)

こちらのカレンダーもご参照ください


学習内容

タイトル通り、3時間であの文字の正体を明らかにし、
読めるようにします。

お申し込み後に、講師オリジナルの教材を受け取ります。

学習経験がおありの皆さまでも、

本を買って読んでみたけどいまいちよく分からない
 (このお話は結構聞きます)

通じる発音のコツを知って身に付けたい

という方もぜひお仲間に加わってください


韓国語の文字・ハングルは、暗号解読でもするのかと思えるイメージとは裏腹に
実によくできていてあの文字の中に、

“こう発音すればいいんですよぉ~

というメッセージまで込められています

その性質を活用して‘韓国語ペラペ~ラ’へのいいスタートを
集まられた皆さまとできればと思っております


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
CIMG2283
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では、
TOPIK(韓国語能力試験)作文対策として開講している各講座とは
別コンセプトの講座、

通称「作レボ」

を、

ゴールデンウィーク・シンシデスペシャル

の一つとして、ここ四日市校と名古屋
金山本校で開講します

第65回TOPIK2

いずれかの日程をお選びください

四日市校

4月29日(月・祝) 18時~20時

5月2日(木・祝) 15時~17時


名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

4月28日(日) 18時~20時

5月3日(金・祝) 11時~13時

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです
(金山本校での通常レッスンはお休みです)

受講料:3,240円(税込)

こちらのカレンダーもご参照ください


学習内容

ご案内する対象の方は、TOPIK受験経験がおありの皆さまです。

TOPIK作文で合格点を獲れる中高級語句(単語,接続語,接続表現)や、
関連表現をピックアップし、それらを問題用紙上で、
TOPIK作文的に配置する練習を集中的におこないます。

その上でこの講座では、私達日本語ネイティブがよくやってしまい、
TOPIK合格を遠ざける、

‘言わなくても分かる文化丸出し文’

が何かを、過去に提出された解答例から明らかにし、
韓国語(というより全言語)の事情に合わせて、

‘(TOPIK作文的)郷に入れば郷に従える文’

に特化した内容で学びます


当講座では、【作文で合格点を獲る】ための知識と技法を学びます。
実際の作文問題を解いて受講することはいたしませんので、
お申込の際はご注意ください。

実際に作文を書いて演習・添削を希望される皆さまは


(生講座<教室・オンライン>では)
第65回TOPIK700字作文問題振り返りセミナー

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門生講座


(通信添削<郵送版・データ版>では)
TOPIK(韓国語能力試験)作文対策各講座
<作文実践/作文入門>



をご受講されるか、当講座と併せて受講されることをおすすめいたします


このGWスペシャルのために用意された教材
講座タイトル通り、ご自身の中で、

TOPIK作文のレボリューション(혁명)

を起こされTOPIKを卒業し
韓国人に通じる文を書けるようになさってください



お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D04tTJbVsAA1Vkg
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では

「日韓訳」

をテーマにして、私達日本語ネイティブが苦手としていることを中心に、
中級段階で確認したいことを学ぶ講座が、

ゴールデンウィーク・シンシデスペシャル

の一つとして、四日市校と名古屋金山本校で開講されます

CIMG1888

いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

5月4日(土・祝) 12時~14時

5月6日(月・祝) 12時~14時


名古屋金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

5月3日(金・祝) 14時~16時

5月5日(日) 11時~13時

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです
(金山本校での通常レッスンはお休みです)

こちらのカレンダーもご参照ください


受講料:3,240円(税込)


学習内容

学習段階は、ハン検3級~準2級レベルを想定します。

当校ツイッターで2018年5月27日から毎週日曜日に上げている、
日韓訳ゼミ』コーナーで採り上げられた、
ハン検3級~準2級レベルの日韓訳文に、
GW特別企画としてアレンジを加えて、
日本語ネイティブとして身に付けていたい、

‘韓国語らしい韓国語’

の導き出し方を、特に押さえておきたいポイントを厳選して、
講座に集われた皆さまと実践します。

受講お申し込み後に、当日使う教材を受け取ります。



ここで掲げられた中級レベルでは、韓国語のあらゆる知識がグンと増える分
その使い方にズレが生じることが多くなると、講師はそうイメージしています
実際に講師も、以前はそうでした

当校が常日頃からこだわっている

日本語ネイティブだからこその韓国語解釈と実用

を、日韓訳を通じて身に付けましょう

講師の思いが詰まった学び場です
特に、独学されている皆さまにおすすめしたいです


お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D0ZhCZ9UwAAVgvh
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では4月28日(日)~5月6日(月・祝)の連休中に、

「ゴールデンウィーク・シンシデスペシャル」

と題した特別企画を、四日市校と名古屋金山本校で開講いたします

CIMG2247


以下の特別企画が開講されます

3時間でハングルを読めるようになろう!

TOPIK(韓国語能力試験)作文レボリューションGWスペシャル

日韓訳生ゼミ<中級編>

日韓訳生ゼミ<上級編>~日本語と韓国語の架け橋に~

コソトレ ~韓国語トップもやもや文法をスッキリ!


●4月28日(日)
(名古屋金山本校<オンライン受講もできます>)
10:00~13:00 
3時間でハングルを読めるようになろう!
18:00~20:00 TOPIK作文レボリューションGWスペシャル

●4月29日(月・祝)

(四日市校)
13:00~16:00 3時間でハングルを読めるようになろう!
18:00~20:00 TOPIK作文レボリューションGWスペシャル


●4月30日(火・祝)
(四日市校)
13:00~16:00 3時間でハングルを読めるようになろう!

●5月2日(木・祝)

(名古屋金山本校<オンライン受講もできます>)
10:00~13:00 3時間でハングルを読めるようになろう!

(四日市校)
19:00~21:00 TOPIK作文レボリューションGWスペシャル


●5月3日(金・祝)
(名古屋金山本校<オンライン
受講もできます>)
11:00~13:00 TOPIK作文レボリューションGWスペシャル
14:00~16:00 日韓訳生ゼミ<中級編>

●5月4日(土・祝)
(四日市校)
12:00~14:00 日韓訳生ゼミ<中級編>
15:00~17:00 日韓訳生ゼミ<上級編>
18:00~20:00 
コソトレ ~韓国語トップもやもや文法をスッキリ!

●5月5日(日)
(名古屋金山本校<オンライン
受講もできます>)
11:00~13:00 
日韓訳生ゼミ<中級編>
14:00~16:00 日韓訳生ゼミ<上級編>
17:00~19:00 コソトレ ~韓国語トップもやもや文法をスッキリ!

●5月6日(月・祝)
(四日市校)
12:00~14:00 
日韓訳生ゼミ<中級編>
15:00~17:00 日韓訳生ゼミ<上級編>
18:00~20:00 コソトレ ~韓国語トップもやもや文法をスッキリ!

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです
(金山本校での通常レッスンはお休みです)



日韓訳ゼミは、学習段階に合わせて学べるように、
2つのレベルに分けました

「シンシデ」とは 신시대[新時代] を意味しています
元号が変わる、まさに「新時代」に、
ご縁をつないで集ってくださった皆さまと
韓国語を学べたらと思っております


お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D2Lco_BUwAA7aRS
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


1月27日に受けた英検準1級で、
唯一対策学習をしたのに半分も取れなかった語彙問題を復習していて
DSC_0011 (2)
やっとのことで1回終わらせた語彙問題集の中で実際に出題された語句を見てみました
英検準1級語彙
精査してみると、これに載っている語句が結構出題されています
DSC_0001
星印がそうで、この時いかに付け焼刃やったかを痛感します
一方で、初顔合わせの語も結構あり
DSC_0003 (2)
ひとまず、もう1冊ある語彙集もやらなければと焦っているところです
英検準1級
[正直、評判はいまいちなんですがこれもやっていきます]

一方で、綴りを見ると気付かんけど
音にするとすぐ分かるという語も結構あります

steward → スチュワード(スチュワーデスに対して)
tailor → テーラー → 仕立屋
relay → リレー
parasitic → パラサイト → 寄生している
hovered → ホバークラフト → 浮上する

この辺りのことは、韓国語にも通じるのかなと思い
新たな語彙習得テーマを得た気がします

次回試験をもう申し込んだのでホリエモンとTAWASHI氏を見習って
Dz7VJJ3U0AAUoaD
あらゆる方面に全力でできるんやからやるという気持ちで取り組んでいきます


それにしても、9・11の動画で

collapse という単語を覚えたのは不謹慎でしょうか



第2回・気持ちを伝える韓国語会話 演習講座

四日市校>4月13日(土),20日(土),27日(土)
金山本校{オンライン受講OK}>4月14日(日),21日(日),28日(日)

一緒に学ぶお仲間を募集しています


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
b163402b
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


1月27日に受けた英検準1級の作文問題で
豪快に0点をとってしまったところから再挑戦する上で😅、

DSC_0016 (2)


次回対策の手始めとして、協会発表の模範解答を精査することにしました
ここでは前回の続きを見ていきます

 Visiting historic sites is one of the best ways to understand how people lived long ago.Castles,old homes,and temples,for example,give us a sense both of the ways people their daily lives and how they thought about things.Seeing people's actual living conditions and the objects they used has much more of an impact than words one might read in a book.
 
(歴史的遺跡を訪問することは、昔の人がどう暮らしていたかを理解するのに良い方法の一つである。城、旧家、あと寺などを例に、日々の過ごし方と考えていたことを同時に教えてくれる。人々が実際に営んでいた生活や使用していた物を見ることは、書物で目にすることができることよりもインパクトがある)

ここでは前段落で採り上げられた Education について具体説明していくということで、
講師が捉えた文構成とネタ発想について、ここでは触れません
TOPIK作文対策の素材にしたいからです

第3文の書き方なんぞは、なるほどと思わせてくれるのではないでしょうか


そんなことよりも、問題は使用語句と構文です
語句的にめちゃ難しいモノが使われてはいませんが、

・a sense both of the ways people their daily lives and how they thought about things

・people's actual living conditions and the objects they used

最近facebookで、andbutor をはじめとした、
等位接続詞をきちんと捉えた読解と、これら使っての作文が難しいことに触れました

等位接続詞の文法にもきちんと則りながら、
構想から完成まで15分程で書き上げるのは結構キツく
本当は基礎の基礎からやるべきかとも考えています

いっそのことこのあたりから

作文対策を本格的に始めてから少しずつ楽しくなってきました

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
38987959835_b0d0705499_o-550x550
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では


「気持ちを伝える韓国語会話」


と題し、私達日本語ネイティブが苦手としていることを中心に、

‘知っている’から‘使える’

を目指すための講座を、四日市校と金山本校で開講いたします

CIMG2284

いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

4月13日(土) 12時~14時

4月20日(土) 12時~14時

4月27日(土) 15時~17時


金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

4月14日(日) 11時~13時

4月21日(日) 14時~16時

4月28日(日) 14時~16時


こちらのカレンダーもご参照ください


受講料:3,240円(税込)


学習内容

学習段階は、ハン検4級,TOPIK2級レベルを想定します。

私達日本語ネイティブが、韓国語会話で忘れがちな、
[意思][推量]表現を中心に、すでに学んでいらっしゃる項目を、
韓国語の事情に合わせて使えるように練習する方法を、
講座に集われた皆さまと実践します。

受講お申し込み後に、当日使う教材を受け取ります。



講師が普段学習活動をさせていただいている中で、
タイトルに掲げた、

気持ちや心積もりを言葉にして伝える

のを、私達日本語ネイティブは忘れてしまいます
日本語ではそれらに相当することをいちいち言葉にしないからですね


講師の思いが詰まった学び場です
特に、独学されている皆さまにおすすめしたいです


お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

ハングル語学堂
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


1月27日に受けた英検準1級の作文問題で
豪快に0点をとってしまったところから再挑戦する上で😅、

DSC_0016 (2)


次回対策の手始めとして、協会発表の模範解答を精査することにしました
講師が受けた回に続き、手持ちの過去問題集には収録されていない
英検準1級過去問
2018年度第1回,第2回の模範解答を見てみました

問いは、日本は歴史的遺産をより保護するべきかについてで、

●Cost      ●Development
●Education  ●Tourism

の中から2つ以上を文中に入れることが条件付けられています

TOPIK作文ではまだこのテーマで問われたことがありません
いずれ採り上げられてもいいでしょうね

なので、当講座のオリジナル問題として作りました

 It is essential for Japan to better preserve its many historic sites in order to educate its citizens about the past and increase tourism
 (市民への歴史教育と観光業振興のために、日本が多くの歴史的遺産を一層保護することは欠かせない)


第3回に続き、賛成意見で文がはじまっています
仮主語構文も当たり前のように書きなさいよと

この構文は講師的に、この動画で聞こえてくる文句と似ているので
なんか親近感を持てます

 What's wrong with the world of professional wrestling is for Vince McMahon to instruct the referee to ring the bell in order to rob Bret Hart of his title.
 (プロレス界で間違っていることはまだある。ビンス・マクマホンがブレット・ハートのベルトを取り上げるために、レフェリーに指示してゴングを鳴らしたことだ)

プロレスの動画が英検作文にも活かせるとは意外ですが
英語の世界では当たり前であろう中で韓国語界にどっぷり浸ってしまっている講師が、
さっと文章化するのはハードルが高いです

ところで、第3回と同様に、この模範解答文でも、
テーマ中の問いに対していきなり答えています
一方で、手持ちの作文教材ではその構成が執られていなくて
英検準1級作文
問いに答える前に、その前振り文を設けるよう指導されています

TOPIK作文的には後者を支持したいところでそれにはきちんとした理由がありますが、
たった1段落だけを検討しているのに長くなってしまいました
続きは次の記事で

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,400円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DzlLWBnU0AArJQ2
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5

안녕하세요?


この記事を書いた日からずいぶん経ってしまいましたが
バレンタインデーの日にこんな講師にもいくつかチョコをくださって

DSC_0001
DSC_0060

DSC_0006


あるいはこのように、気持ちと共にくださったりもします
DSC_0001 (2)
これらに込められた思いにお応えしていきますね


第52回ハングル検定級別講習会

一緒に学ぶお仲間を募集しています


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D0AgnzIUUAAnDgV
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


2002年に日韓ワールドカップが開かれた時当時のKBSニュースで
월드컵 증후군[WorldCup 症候群]が広がっていると見たのを思い出しました



講師は今、『ドラゴン堀江』症候群を患っています
D0UCtVhUYAANoMI
そんな中、この番組の構成作家・鈴木おさむ氏がツイッターで
ホリエモンが結局二次試験で落ちたものの、
D1TSqZZU0AAEY5l
色んな角度に同時出力で全力でいけるおじさんでスゲーなと

と絶賛していました
講師もこうありたいですね


一つに集中すると他がおろそかになり
久しぶりにそれに手を付けると、結局作り直し状態で
同じことを繰り返しているというのが多すぎます

ホリエモンがそれを実現させているのは、元から持つ能力の他に
究極的時間活用と担当講師もうならせる、抜群の集中力かと思いますが
ホリエモンが言う、

スタディーズ・ハイ

という領域を、久しぶりに体験したくなりました

できれば、ずっとその状態にいたいですね
TAWASHI氏のように
0bwAGT7o5N59yrC3
そんなに勉強できて羨ましいと、ガチで思いますもん

わちさんが言っていた、

勉強って平等なんだなって思いますね

の名の下に
D1AJeOiVYAAwcAu
‘幸い学べてる幸せ’を全てかみしめて勉強するぞと
終了してずいぶん経つ『ドラゴン堀江』からそう思っている次第です


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D0-V3RIUcAAuPi8
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では、前回一部の方にマニアック的好評をいただいた
ハン検2級1級を基準に、

上級語彙の身に付け方

を一緒に学ぶ講座を、四日市校と金山本校で開講いたします
CIMG2286
いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

4月6日(土) 15時~17時

4月13日(土) 15時~17時

4月20日(土) 15時~17時

金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

3月24日(日) 14時~16時

4月7日(日) 14時~16時

4月14日(日) 14時~16時

こちらのカレンダーもご参照ください

受講料:3,240円(税込)


学習内容

学習段階はハン検2級,1級を目指しているレベルを想定します。
丸暗記でない、韓国語上級語句の身に付け方と解釈法を学びます。

●文章,音声の中で知らない語句に出合った時の対処法
●基本語の‘コアイメージ’
●グルーピング記憶法


上記学習内容の他には例えば、以前Facebookで議論された

바라보다(眺める,見渡す,見晴らす)は바라보다 の強調

の理由なども解き明かし(とはいえ、全言語に通じることです)
より納得できて実感できる形で、上級語句を身に付ける学習法を身に付けます


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます



ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0001 (2)
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では、

第2回・TOPIKⅡ文章問題速読即解ゼミ

に続き第65回試験(2019年7月7日実施)に向けて
TOPIK(韓国語能力試験)文章問題で、

TOPIKはテクでいける

ことを学ぶゼミの第3弾を開講します
第65回TOPIK2
いずれかの日程でお選びください

四日市校

6月15日(土) 19時~21時

6月22日(土) 19時~21時

6月29日(土) 19時~21時


金山本校<オンライン受講ができます>

6月9日(日) 14時~16時

6月23日(日) 10時~12時

こちらのカレンダーもご参照ください

受講料:3,240円(税込/TOPIK文章問題解法<新作>付き)

学習内容

TOPIKⅡの良問を使い、
一般的に出回っている方法とは違う『読解』を学びます。
受講お申し込み後に、ゼミ当日に使う問題を受け取ります。
ゼミ当日までに解答して受講します。

[‘TOPIKⅡ文章問題的’選択肢の見方]
も学びます。

ゼミでは、速読即解に特化する関係上、
不必要な訳はしません(問題文全訳はゼミ後にお送りします)。

講師も追求している『本当の読解』を皆で分かち合いたい
韓国語界も英文読解,現代文読解に早く追い付くべき

を経て辿り着いた

TOPIKはテクでいける

テクがあるから知らない語句があるまま解く

でもそれは、全ての言語に通じる〔コトバ〕そのものを扱って解釈する
そのための良い読み方を一緒に身に付けませんか

お問い合わせ

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
CIMG1889
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では、
第51回「ハングル」能力検定試験(2019.6.2実施)の出題を、
受験された方・これからハン検受験をお考えの方みんなで振り返る、


第52回ハングル検定級別講習会


を、各級コース全2回で開講いたします

第52回


準2級コース

四日市校

第1回:6月22日(土) 12時~14時

第2回:6月29日(土) 12時~14時


金山本校<教室での受講/オンライン受講ができます>

第1回:6月30日(日) 11時~13時

第2回:7月14日(日) 11時~13時(日時を変更しました)




2級コース

四日市校

第1回:6月22日(土) 15時~17時

第2回:6月29日(土) 15時~17時


金山本校<教室での受講/オンライン受講ができます>

第1回:6月16日(日) 11時~13時

第2回:7月14日(日) 14時~16時(日時を変更しました)



1級コース

四日市校

第1回:7月6日(土) 15時~17時

第2回:7月13日(土) 15時~17時


金山本校<教室での受講/オンライン受講ができます>

第1回:7月21日(日) 11時~13時(日時を変更いたしました)

第2回:7月28日(日) 14時~16時(日時を変更いたしました)


第52回試験を受験されていない方には、問題をご用意します

こちらのカレンダーもご参照ください


受講料:準2級コース・2級コース
      1回・3,240円(税込) <全2回受講・6,480円(税込)>
     1級コース
      1回・4,320円(税込) <全2回受講・8,640円(税込)>


講座内容(全コース共通)

第1回○今回問題での語句を既出,常連さん/新出に分けて確認します

    ○講師独自のデータ・分析から、今回の出題を踏まえて、
     次回以降のためにやっておきたい語句学習を共有します

第2回○今回の聞き取り問題でポイントとなった個所をチェックします

    ○質問&みんなで考えてみようコーナー


講座に集われた皆さまの情報共有もやりたいと思います
それも兼ねて、各コース第2回で生講座を受講される
生徒さん皆さまの懇親会も開きます


問題集・ヨボセヨハン検だけでは決してできない学びを手にされて
ハン検も使って韓国語を学ぶ皆さまがつながる場になりますように

お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com


どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
CIMG2254
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


7月7日(日)に実施される、第65回TOPIK(韓国語能力試験)を前に、


第65回TOPIK700字作文直前確認セミナー


と題して、〔一講座で2問解答(添削付き)〕方式のセミナーを開講いたします

第65回TOPIK

いずれかの日程をお選びください

四日市校

2019年6月8日(土) 15時~17時

2019年6月15日(土) 15時~17時

金山本校<オンライン受講ができます>

2019年6月16日(日) 14時~16時

2019年6月30日(日) 14時~16時


受講料:6,480円(税込/作文2回<講師自作・未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


講座内容

お申し込み後に、このセミナーのために用意された、
講師オリジナル問題を受け取ります。

セミナー当日までに解答文を書いて受講します。
教室では、どう考えて解答したかを、
生徒さん・講師が共に確認しながら解説を聞き、残り約30分を使い、
主催者未公開過去問(第63回の問題を予定)を解答します。
教室で解答した問題は添削を受け、返送されます。


一講座で2回解答し、2回とも添削を受けられる、おトクなセミナーです
講座に集われた皆さまの情報共有もやりたいと思います


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0007
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


三重県桑名市・立教まちづくり拠点施設で開講されている

『-話したくなる- 韓国語入門』

では、2018年度学習活動・最終回がおこなわれました
CIMG2145

image11

今年度最終回は、해요体の入口的な学習をしました
来年度1回目に、その会話練習をします

とはいえ、この場は入門講座なので来年度もゼロからの内容を学びつつ
継続される生徒さんのための内容も学ぶ<2部構成講座>が開かれます


この講座は、桑名市内公民館で初めて開講された韓国語講座で、
全盛期にはここ立教をきっかけに、長島の他に、
チェミッタ」が開講されている精義,多度,大成,在良,大山田で開講されていましたが、
栄枯盛衰を経て一番歴史のある講座として継続されています


公民館講座という、市民交流の場ならではの‘学び場に
ぜひお加わわりください


三重県桑名市立教まちづくり拠点施設
 「-話したくなる-韓国語入門」

の学習活動ご見学は、公民館にご連絡ください

0594‐21‐4843(桑名市立教まちづくり拠点施設)

地図
どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0054


    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


ドラゴン堀江』で3月10日に最終結果が放送されました

今までこの手の番組で合格者が全く出ていない中で、
今回こそはという雰囲気がありました
ただでさえ、東大受験番組で初めて1次試験を突破しましたしね

ホリエモンが、40時間の勉強(英語と地理はノー勉)で1次合格ってのもすごい中、
TAWASHIも早稲田中退という、元からスペックが高いのを考慮しても、
今度こそはと期待できました

でも、ダメでしたね…

番組で語られているところで
TAWASHIは一日12時間以上勉強し毎日勉強だけしてきたので、
受験が終わったら何をしていいか分からないというくらいまで打ち込んできても、
無理でしたか…
DzX3fAOU8AADOJf
0bwAGT7o5N59yrC3
TAWASHIは来年も挑戦するそうです

番組スタート時から、どうせ無理と言っていた者共は、
そら見たことかとドス黒い心で笑ってるんでしょうけど
講師は番組を見ながら、

“そうやよおれもやるし、タワシもう1回やろう

と思いましたね

そしてホリエモンも、さすがに一度刑務所へ行っているだけあって、
化け物的メンタルの持ち主やと感嘆しました

それにしても、わちさんが言っていた、

勉強って平等なんだなって思いますね

はすごく共感しました
D1AJeOiVYAAwcAu
これ一つで、誰でも成り上がれると
これ一つで、いくらでも幸せになれると

皆さまもぜひ、韓国語ペラペ~ラになりましょう

講師的には、この業界に、

‘何を言うか’より‘誰が何を言うか’の方が重視される

という、ある意味理不尽なことがあり、悔しい思いをしていますが
それに打ち勝つためのことが、わちさんのひと言に集約されています

ドラゴン堀江』ありがとう
講師にとってはまず、6月2日です

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
FlndWX6agAc-iGG
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


1月27日に受けた英検準1級の作文問題で
豪快に0点をとってしまったところから再挑戦する上で😅、

DSC_0016 (2)


次回対策の手始めとして、協会発表の模範解答を精査することにしました
今回は前回の続きで、残り2段落を見ていきます

 In addition,foreign workers would help companies deal with globalization.Foreign workers have knowledge of market conditions abroad,and this knowledge would be indispensable for Japanese companiesMoreover,foreigners would bring in innovative ideas from other countries that would help make Japanese firms more competitive.
 (加えて、外国人労働者が企業の国際化に寄与すると考えられる。外国人労働者が持つ、海外の市場状況についての知識が、日本企業にとって無くてはならないものになるだろう。さらに外国人が、日本企業をより競争力のあるものにする、他国からの革新的アイデアをもたらす)

ここでポイントの一つ globalization が採り上げられています

で、ここでいう globalization って何?という内容が後続していますが、
まず冒頭文のようにポイントをネタ振りするってのは講師的にはマジでキツい
韓国語でなら、なんのこと無いのにね

まあ、deal with O を見て、訳語が「扱う」しか出てこない語彙力ではあきませんわな
さらに、company を使ったら次は firm と言い換える語彙力です
このブログをご覧くださった皆さまにとってはいかがですか?


 Although there may be issues with cultural differences or communication,the need for more workers and the challenges of competing globally make it essential that Japanese companies start bringing in more workers from abroad.
 (文化の違いと意思疎通に問題が生じる可能性があるにもかかわらず、労働力の需要と、グローバルに競争力を獲得するために、日本企業が外国人労働者より多く雇用する
ことが不可欠となっている)

この段落の和訳はFacebookでいただいたアドバイスを参考にしました


問いに対する賛成意見の結論部分で、
まあ、所詮は模範解答と言ってしまうと元も子もありませんが、
冒頭のような譲歩文は、講師個人としてはなかなか書けません

TOPIK作文でもあることで文をはやく結んでしまいたいという思いが先走るので
一旦、主張内容と反対のことを添えるなんて、
日本語ネイティブにとっての韓作文ならまだしも、英作文でそれを表現するなんて
相当高度なテクではないかと思うのは講師だけでしょうか

あと、その譲歩部分に続く無生物主語文も、
講師的には『ポレポレ』でたくさん見てきて
ポレポレ
英検では問われないものの、和訳で直訳しないよう頭を動かせていますが
書くとなればもちろん話は別です

主催者的には、準1級ともなれば、
無生物主語文なんかは書けるようにしとけということなんでしょうか…


まずは、受験回の模範解答文を参考にしました
TOPIK作文でもそうでこの動画で竹岡先生もおっしゃってる通り

模範解答の扱いには注意すべきですが、
手持ちの過去問題集や主催者公開分も参考にして
TOPIK作文にもつながるようにジャンジャン書いていきます


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,240円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DzxmKMjWwAA7Htl
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


1月27日に受けた英検準1級の作文問題で
豪快に0点をとってしまったところから再挑戦する上で😅、
DSC_0016 (2)
次回対策の手始めとして、協会発表の模範解答を精査することにしました

作文問題対策としては、専用の参考書と過去問集がありますが
英検準1級作文 英検準1級過去問
まずは実際に受けた試験問題を確認しようと


問いは、日本企業がより多くの外国人労働者を受け入れるべきか否かについてで、

●Aging population  ●Costs
●Cultual differences  ●Globalization

の中から2つ以上を文中に入れることが条件付けられています
TOPIK作文でいう、2つないし3つの課題ですね


 Faced with an aging population and increasing global competition, Japanese companies could benefit greatly if they hired more foreign employees.
 高齢化と国際的競争が激化する中で、日本の企業は外国人をより雇用すれば、大きな利益を得られるだろう)


賛成意見としてスタートしていますね

文構成が、TOPIK作文とは違うパターンが執られています
ただ、これは語数の問題で、もっと長い文を書くよう指定されれば、
構成はほぼ同じになり、その点では全く迷いがありません

ただ、講師的にはやはり語句と文法で
workersemployees と‘普通に’言い換えることや、
face with 然り、現時点でそうそう思い出せて書ける語句ではないし
あと、後続文でも使われている仮定法を、
書ける形で、これまた‘普通に’身に付けておく必要があり
やるべきことは山盛りです


 Currently,many older workers are retiring,and replacing them is becoming difficult due to declining birthrates.Bringing in foreign workers,however,would make it easy for Japanese firms to maintain their work forces.Moreover,since these new employees live in Japan,they would also stimulate demand for goods and services.
 (現在、多くの高齢労働者が定年を迎え、世代交代が出生率の低下によって困難になってきている。しかし、外国人労働者を受け入れることで、日本企業が労働力を維持することを容易にすることができるかもしれない。さらに、新しい労働者が日本に住むようになれば、商品やサービスの消費を刺激すると思う)

これは第1段落で採り上げた Aging population の具体説明ですが、
あくまで講師的には、やはり語句的にキツい

文脈的には累加関係だけなので、その点は平易ですが
仮定法の使用をきちんと貫き、

would make it easy for Japanese firms to maintain their work forces.

のような、make を使った第Ⅴ文型の文を、これもこれで‘普通に’書きなさいと
2級や準2級を受験する人でも、このようなのはさっと書けるんでしょうかね…


まだ2段落残っていますが、今回はここまでで


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5月曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時
オンライン:第1,第3,第5土曜日 14時~16時

1回:2,400円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DyczgFIUcAM2xyN

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
各位好


ここ四日市を走る有名な電車四日市あすなろう鉄道の日永駅で、
現在ある工事がおこなわれています
DSC_0064
DSC_0065
2018年に廃車された、サ122の台車が展示されるとのことです
DSC_0070
CIMG1531

全国的にも珍しい、四日市あすなろう鉄道へ
ぜひ乗りに来てください

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
D0LDCq7UYAAmuQv


    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ