四日市・オンライン・桑名・名古屋金山韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ

三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン{スマホ・PC・タブレットを通じての学習活動}で開講),桑名市で開講中の韓国語教室です。 桑名市立教まちづくり拠点施設/精義まちづくり拠点施設 『チェミッタ韓国語』 『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級>/TOPIK(韓国語能力試験)<Ⅱ総合入門,総合実践,作文入門,作文実践>対策通信講座[全8コース{郵送版/データ版}]』 『韓国語テキスト完璧マスターコース<書き込み式韓国語BOOK・通信添削{郵送版/データ版/オンライン版}>』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。

タグ:#韓国語

5
안녕하세요?


最近のオンライン体験学習活動では
高校生で推し活に留まらず韓国語を将来に活かしたいという方が、
つながってくださいました
昔の石田ビル4
韓国語の学習経験はおありということで
会話練習と共に普段の学習で疑問に思ってらっしゃることを解決しました

普段はLINEで教えてもらっているそうです
直接会話の練習する当校ともご縁を作ってくださればと思います

そのようにして、当校での韓国語学習法と韓国語会話練習法を体験された後は

・他の学び場で頑張る
・独学で頑張る
ハングル語学堂 に入ってみようかな…


なんでもいいです
当校の無料体験 で、韓国語ペラペ~ラへの扉を開けてくださったら
その後は、選ばれた方法を尊重し応援します


現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
emo_tiktok_adimg

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


公開過去問・第64回700字作文の第3段落にこんな一文があります
スクリーンショット (90)

청소년이 건강한 자아 정체성을 형성할 수 있도록 정서적으로 지원할 필요가 있다.
(青少年が健全なアイデンティティを形成することができるように情緒的に支援する必要がある)

日訳は「アイデンティティ」「自己同一性」などがあてがわれていますが、
当校のTOPIKⅡ総合入門講座のコーナーで採り上げて
深く掘り下げてみました

700字作文でのネタ発想や実際にこの語を作文で使えるようにするためにです



TOPIKⅡのキーワード (자아) 정체성[(自我) 正体性]
          
(アイデンティティ,自己同一性)

변하지 아니하는 존재의 본질을 깨닫는 성질. 또는 그 성질을 가진 독립적 존재.


 模範解答中になにげに使われている「アイデンティティ」は、
今や日本語にもなっていて、「自己同一性」といわれても、
その意味を、講師でも明瞭に説明できません。それができるくらいになりましょう。

 簡単に押さえれば、

自分の内面において「私は私だ」と変わりなく他人に言えること

です。

具体的には、自分の在り方,思想,生活様式が変わり無く、
それらを例えば言葉を使って存在させることできること
ともいえます。
なので例えば、人とは違う自分らしいファッションといった、外見面を表しはしません。
問題文箇所の具体的意味はこうです。


人が青少年期という人生の一範疇にふさわしく正しい自己存在や思想、
そして生活様式が形作られ、それらを自身で明確に定義できることを
目的として、青少年の感情面にサポートを与える


ちなみに、これに関連した語として、


정체성 위기[正体性 危機](アイデンティティ・クライシス)


という語も一応押さえておきましょう。
時代が激しく変化する中で、今まで一人一人の人間は、
個としての実体を持つと考えられていたのが、
この数十年、個から関係へと問題意識が移ったことによる、
「私は私だ」の希薄化をいいます。それは例えばこのようなことです。


〇私は人の期待に応えて生きていけるかを疑う

(다른 사람의 기대에 부응하여 살 수 있는가 의심해본다)


〇もしそんな期待が満たされないとすると、
 どんな人になってしまうのかについて不確実な思いがある

(만일 그러한 기대가 충족되지 않는다면 어떤 사람이 될 것인가에 대해
  불확실하게 생각한다)


TOPIK作文では、各テーマ中の、

現代社会での人間活動/その観念について述べる
  (公開過去問では第35回,36回)

〔分かり合える/分かり合えない〕
  (公開過去問では第47回,52回)

に属することで主に使えます。


類語)자아[自我] 자의식[自意識]/자기의식[自己意識]




各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題

〔これで出題される表現が全て分かります〕
第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総184ページ(B5サイズ相当)〕

(第3回 リスニング問題)開講予定

第4回 主観式穴埋め問題

(第5回 300字作文問題)開講予定
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

p179516452861494_644 (2)

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
(現在は各回のみの受講を承っております)
例)第1回・文法と第2回・読解を受講


第1回 TOPIK文法 ―必ず出る表現を知って瞬間解答!―

TOPIKで問われる、接続表現・慣用表現を中心とした文法は、

これまでの出題(主催者未公開分を含めて)で、出るものが決まっています。

公開過去問に、この講座で採り上げられたものをプラスして、

‘これだけ知っていればOK’

 

と身に付けられ、本試験では、

 

‘あ!例のモノが出てきた’

 

と思えるまで、くり返し練習しましょう。

 

ちなみに、この講座では「出るもの」のみならず、

リスニング・作文・読解にもつながる、「文法」の根本も学びます。

 

第2回 TOPIKⅡキーワード読解

‘はじめてのTOPIKⅡ’では、取っ付きやすいように、読解から練習します。

3級,4級を目指してらっしゃる中で、まずはTOPIKの語句を丁寧に確認しましょう。

 

その後は、TOPIKⅡ読解問題での典型的文構造に注目します。

身に付けた語彙、そして日本語にも通じる基本文法を駆使し、

一定の手続きを経た読みができるようにします。

 

さらに、この回と、リスニング問題編・作文問題編も含めて、

문화[文化]상대[相対]/절대[絶対],일반적[一般的]などを、

『TOPIKⅡのキーワード』と題して、TOPIKⅡ頻出語句を精選し、

各語についてのより深く考察して、それらの関連知識まで学びます。

読解問題(リスニング問題でも)を通じて‘韓国語単語の日訳を覚える’に留まらない、

語句理解ができます。

 

例えば、문화[文化] というなんでもない語一つでも、より深く広く捉えておくと、

作文問題でネタをすぐ発想できる素になるんですよ。

第3回 TOPIKリスニング -耳の語彙力と言葉の仕組みを身に付けながら聞き取る-

(開講予定)

第4回 主観式穴埋め問題 -TOPIKⅡ入門からテクニックで解答-


プレ・プレ講義そして第1回~第3回にわたって学んできたことを使って、

市販の問題集でも比較的明確な解法が紹介されている穴埋め問題を、

‘当講座のやり方’で練習しましょう。

 

ここでは、全ての問題に正答条件が設けられ、
それに合わせて、添削で本試験と同じく点数化します。

未公開過去問という、実際に出題されたもので、

ㄱ ㄴ 合計10点満点中、それぞれ何点取れるか確認しましょう。

 

プレ講義に載っている公開過去問の模範解答も、

講師が独自に正答条件と、各条件別に配点を設けました。参考になさってください。

 

第5回 300字作文問題

(開講予定)

 

第6回 TOPIK700字作文 –知の現場へ-

これからTOPIKⅡを受けるための学習を始めるにあたって、

一番頭を抱えるのが、この700字作文問題ではないでしょうか。

 

この回では、ここまで学んだことを踏まえて、TOPIK作文で必要な語句と、

‘韓国語らしい韓作文’を元に、はじめは作文のネタの思い付き方と、
思い付いたネタの使い方を学びます。

どんなテーマが出されても、一定パターンで考えながらネタを思い浮かべ、

作文に使う方法を身に付けます。

 

とはいえ、この入門講座を受講される時点では、
700字作文をこれから書くという方が多いので、

TOPIK700字作文がこういうものだと一つずつ学んでいきましょう。


ちなみに、TOPIK作文どころではなくて、韓作文の基礎の基礎から学びたい皆さまには、

TOPIK作文入門講座が開講されています。


第7回  再解答編 ―完璧にできるようになるまで繰り返し解く―

ここまでで間違った問題や、正解しても理想的な解答とずれている問題については、

この回でもう1度解きます。もちろん、『リーズニング』もあらためておこないます。

〔대비학습 돌이켜 보기(対策学習振り返り)〕での確認と共に、

自分の得意/不得意が明らかになりますが、不得意と得意にするために、
理想的学習順序で重要な、

やってみる ⇔ できる

の課程を繰り返します。この講座で学ぶことを完璧に仕上げましょう!

受講スタートはいつからでもOKです
各回のみの受講もできます

資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0003 (4)

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

안녕하세요?


ついに、TOPIKⅡ総合対策でも入門講座がスタートしました
DSC_0001
作文対策で入門講座〕〔実践講座と段階別に設けていながら、
総合対策でもようやくTOPIKⅡに初挑戦する皆さまにお届けできる
入門段階の教材が出そろいました

現在は、リスニングと300字作文を除いた項目で学び、いずれ全て出そろいます
読解問題編では100以上の問題に、約200ページの解説で

はじめてのTOPIKⅡ

らしく、入口のところから語り尽くしています

TOPIKの語句を積み重ねながら講師のチェックを受けて学ぶ
その場でご縁を作ってくださればと思います



各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題

〔これで出題される表現が全て分かります〕
第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総184ページ(B5サイズ相当)〕

(第3回 リスニング問題)開講予定

第4回 主観式穴埋め問題

(第5回 300字作文問題)開講予定
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
229145_82860_5618





    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


ハングル語学堂四日市校で開講しているTOPIKⅡ総合対策講座で、
はじめてTOPIKⅡを受験される皆さまと学ぶ、

-はじめてのTOPIKⅡ- 総合対策入門講座

と題し、開講いたしました
DSC_0002 (3)
各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題

〔これで出題される表現が全て分かります〕
第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総184ページ(B5サイズ相当)〕

(第3回 リスニング問題)開講予定

第4回 主観式穴埋め問題

(第5回 300字作文問題)開講予定
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


各回で主催者未公開過去問を使用し練習します。
各回のより詳しい内容はこちらをご覧ください

総合実践講座では、5級6級,そして資格更新を目標としている皆さまと、

‘TOPIKなんかただのテク’

を合言葉に練習していますが、この入門講座では、
TOPIKⅡを相当掘り下げて、
TOPIK
2級、あるいはハン検なら3級レベルになられた皆さまと、
公開過去問とは違うモノを使って語句から学びます。


<問題用紙中の目線の動かし方>なんかも学びますよ

講師が試験会場で実際に使っているテクニックを網羅した
総合実践講座と共にこの講座をご縁を作ってくださればと思います


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0007




    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ