안녕하세요?


12月1日(日)に第53回ハン検1級二次試験がおこなわれます。
第53回ハン検4
一次試験を合格された生徒さんが今日挑まれますが、
まず今回の一次試験は、この生徒さんもおっしゃる通り、
2級以下で見かける語句や、普通に学んでいれば、
頻度高く触れる語句や表現が比較的多く出題されたので、取っつきやすくはあります。

ちなみに、筆記[1]2)엄살을 부리다 を間違えた方は、1級受験時期尚早です。

とにかくこの生徒さんは、最高ランクの第一段階をクリアされました。
오붓하다 や 잿밥에 더 괌심이 있다 など、通信講座で触れた語句も出てきて、
正解されたか気になるところです。


2次対策としては、『読む・書く「ハン検」』や、ネットで語られている受検談を参考に、
過去の課題文を試験直前まで音読することをおすすめしました。
講師も、大阪会場の近くに公園があったので、そこで直前までそれをやってました。

講師がいつもお世話になっている、盛岡の細田先生は、
講師が2次を受ける前に

試験官と友好関係を作ること

と教えてくださり、確かにそうで、試験場ではあるものの、
やり取りするので、親近と和やかな雰囲気を自らも作ることが大切です。


試験では、課題文の音読も課せられますが、
朝鮮中央テレビ調に音読してやったのが思い出されます。

試験官の方には、

“珍しいですね。いつもそうされてるんですか?”

と尋ねられました。

東京会場では、スター先生が面接官をされるそうなので、
実際にどなたがされてたか、報告をお願いしました。


1級までたどり着かれた今、これからは、最高ランクまで積み上げた知識を使って、
翻訳や討論をはじめ、『考え出すこと』をやっていきたいですね。

最近の講師なら、文在寅大統領がfacebookで、
例のGSOMIA失効中止について記事を上げたら、
日本人としてチクリとしたことを書き込んでやろうと企んでました。

結局、文大統領はそれについて触れなかったので、お蔵入りしましたが、

‘日本人があちらのコトバであちらについてひと言いう’

ノンネイティブの韓国語上級者が表してもいいことの一つやと思っています。


ハングル検定対策各通信添削講座(3級,準2級,2級,1級)
(郵送版/データ版)

3級 全7回:24,000円(税込)

準2級,2級 全8回:32,000円(税込)

1級: 全8回:40,000円(税込)


ハングル検定2級語彙力強化講座
(郵送版/データ版)

全5回:20,000円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
P1022645