四日市・オンライン・桑名・名古屋金山韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ(駐車場・無料Wi-Fiあります)

駐車場・無料Wi-Fiあります/三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン{スマホ・PC・タブレットを通じての学習活動}で開講),桑名市で開講中の韓国語教室です。 桑名市立教まちづくり拠点施設『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級>』 『TOPIK(韓国語能力試験)<Ⅰ自学自習サポートコース(オンライン/教室)><Ⅱ総合入門,総合実践,作文入門,作文実践,作文確認添削>』 対策通信講座[全10コース{データ版/郵送版}]』 『「韓作(カンサク)」-韓作文が面白いほど書ける講座<初級編/中級編>- 通信添削{データ版/郵送版}]・オンライン』 『韓国語テキスト完璧マスターコース<書き込み式韓国語BOOK・通信添削{郵送版/データ版}・オンライン>』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。 ハングル検定1級(2007年取得),TOPIK6級(2003年取得 -2019年度以降毎回受験-) 英検準1級(2023年取得),仏検準2級(2011年取得),伊検5級(2015年取得)

タグ:#単語

5
안녕하세요❓😄


タイトルにあることについては、日本語ネイティブにとっての韓国語が事実上、文法を学ぶ必要が無く、どうしても語句に意識がいってしまうからでしょうね🤷🏻‍♂️

一般的に、語彙の難易度を決めるのは以下の条件と、講師は考えています🙋🏻‍♂️

1.日常生活での使用・接触頻度{個人差は要考慮}

스마트폰 は日常で使用されるが 테블릿 は使用者が限られていて難易度やや難
 
2.意味が抽象的具体的

춥다抽象的で平易、쌀쌀하다 具体的で難易度やや高
抽象的で平易、공기밥 具体的で難易度やや高

3.日本人{日本語ネイティブというより}にとってなじみの無い意味背景を持つ語句

慣用句成語が最たる例

これら基準に則って、「上級」と称するとそれらに合う、しかし一方で、1.が一番のポイントで、

'そんな語、いつどうやって使うねん❓😒'

という、使い勝手が悪かったり、局所的場合にしか触れない語句をやたら扱ってしまうんです🤷🏻‍♂️

たとえ、一般的に入門,初級レベルの語句だけを扱っても、中級あるいは上級レベルが問われる言語活動だってあるんです🙋🏻‍♂️

典型的なのは、

〇見聞きしたことを解釈し、それに対する自分の感情や思考,見解を '自分の言葉で{どこかのフレーズ丸借りではなく}' 韓国語化(他言語化)する

で、当校が生徒さんと共に磨き上げているのがまさにそうです✨
自分がいつ使うか分からないごくがとりあえずいいです🙅🏻‍♂️
それより、

自分の言葉を韓国語(他言語)結えること
韓国語(他言語)で発せられた相手の言葉を理解できること

言葉の主たる機能が、意思疎通の道具やというところに立ち返れば、何が上級単語だと行き付くはずです🙆🏻‍♂️

使い勝手の悪い語句の暗記バカにはなりたくないですね😉

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
FtHn67MXgAA_lzm
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


韓国語の助詞について、便利な一方で誤解の元にもなるのが「該当日訳」でしょう🤷🏻‍♀️🤷🏻
その典型の一つが教室学習活動で採り上げられました🏫
DSC00660インスタ済
これらは、「~に」「~へ」で使える一方で🙆🏻‍♀️🙆🏻こんがらがりますね🤷🏻🤷🏻‍♀️
会話内容によっては、これらを混同しても通じはしますが👌🏻解釈を分けれるようにはしておきましょう😉

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

FvSJu2UaIAAxIFG
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


タイトルにあることについて、ふと思ったのは特に同音異義語の覚え方についてです

例えば日本語の単語かんせんと1つだけ発音してもこれはこれで多義なので、この語の意味は、

感染 観戦 幹線 艦船 乾癬

など、いろいろ考えられます

なので、これら一つ一つを覚えようとするなら、

新型コロナへの感染を予防する

スポーツ観戦が趣味です

自治体が幹線道路の整備に着手した


というように、

単語の意味を特定できる形

単語の意味がすぐイメージできる形


で単語に触れて覚える必要があるとあらためて痛感しました


入門段階では、単語だけを発音するのもやむを得ませんね
韓国語の場合、その前段階として、あの文字と発音に慣れるという作業があるからです

学習段階がある程度進んだら新出単語を文で触れましょう
そのためのいい素材には例えば、この記事を書いた日に実施された、ハン検各級の語彙問題です
問題文をそのまま覚えてしまいましょう

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
KakaoTalk_20200519_110113638






    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


韓国語界では定番ともいえる副詞の使い分けについて、
普段どれくらいできてますか❓🙋🏻‍♂️

最近、オンライン学習活動でさらにそのようなことを確認しました📱🔍
日本語「さあ」「早く」
スクリーンショット 2023-08-20 104304
ごく簡単な例文で比較してみます🙋🏻‍♂️

어서 가요[話者が相手に 가요 へ即移すよう促す]
(発話時点で 
가요 を《まだしていない》のが前提
(「さあ」「では」と解釈するのがより的確)

빨리 가요[話者が相手に 가요 のスピードを高めるよう促す]
発話時点で 가요 をすでにしている/まだしていないが無関係
(「速く」と解釈するのがより的確)


もちろん、該当日訳は使用場面とそれぞれ本来の意味のバランスで、
多少の揺れ動きはありますけどね😉

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
FwfZmpjaQAMiJYU

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


タイトルにある語を、日本語「置いておく」でそのまま覚えた方がほとんどと思います🙋🏻‍♂️

「置く」を意味する語に 놓다두다 がある中で、なぜこの順序をとるかというと、これら本来が持つ意味から分かります😏

놓다 ― 손으로 무엇을 쥐거나 잡거나 누르고 있는 상태에서 손을 펴거나
      힘을 빼서 잡고 있던 물건이 손 밖으로 빠져나가게 하다.

      (手で何かを握ったりつかんだり押している状態から、
       手を開いたり力を抜いて、掴んでいた物を手の外へ抜け出るようにする)
        <[状態変化]・英単語 put に相当>

두다 ― 1.일정한 곳에 놓다
         (一定の所に置く)
      2.어떤 상황이나 상태 속에 놓다
        (ある状況や状態の中に置く)
        <[状態保持]・英単語 keep に相当>

つまり、「置いておく」本来の動作が、

〔動いている状態から静止した状態にする[状態変化]〕
 ↓
〔それ(=静止した状態)を保つ[状態保持]〕


で、それに合わせて配置されているんですね
DSC00063
『語句の脱・丸覚え』頑張りましょう

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
47000000000000049031_0000000073_1
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


韓国語の副詞で、教室学習活動で以下の語を確認していました🔍
DSC01938インスタ済
字が薄いですが😅日本語「もう」をひとつとっても、
意味、言い換えれば修飾する用言によって、
韓国語では違う語で使い分ける必要があります🙋🏻‍♂️

感覚的に使い分けができればそれでOKで
それではいまいちピンとこなければ、やはり、

修飾する用言(副詞だから)

で押さえて練習するのをおすすめしています🙆🏻‍♂️

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
2015-10-07_093505
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


韓国語の助詞 には、[限定]を表し、「~だけ」「~ばかり」「~ぶり
(厳密には依存名詞)という訳が当たりますよね🙋🏻‍♂️

grammar_30_001


ところで、訳(意味)を決める場合、「~ぶり」は分かりやすくても「~だけ」「~ばかり」のどちらかは、事情が変わります

基本的には日本語と文法が酷似しているわけですからありきたりな言葉で「文脈」から決められますがあえて、文法から分けてみます

まず、「~だけ」「~ばかり」のどちらにも解釈できる場合は、前の名詞が動作性名詞です

動作性名詞 +

「~だけ」 → 主語の意思が含まれる(願望,当然など)


「~ばかり」 → 主語の意思が含まれない(義務,強制など)

そこで、動作性名詞 일(仕事)を例に見てみます

서울에서 근무할 경우 매일 일 할 수 있어요.

  ↓{主語の意思が含まれてない}
(ソウルでの勤務の場合、毎日仕事ばかりすることがあります)

각자 하고 싶은 일만 해요
  ↓{主語の意思が含まれる}
(各自やりたい仕事だけします)


もちろんというか、どちらとも考えられる場合もあります

재택 알바부업로 매일 글쓰는  해요.


〇やらざるを得なくて/やりなさいと言われて など
  ↓{主語の意思が含まれてない}
(在宅バイトの副業で、毎日ライターの仕事ばかりしてます)

〇やりたい/やってみようと思って など
  ↓{主語の意思が含まれる}
(在宅バイトの副業で、毎日ライターの仕事だけしてます)


ちなみに、これらとは別のように見える「~ぶり」も、結局は[限定]といえます

5년 에 찾았어요.
{前回から今回まで空いた期間を「5年」と[限定]している}

나는 세 번 에 그 시험에 합격했다.

{試験合格にかかった回数を「3回」と[限定]している}

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割
もご用意しています

お問い合わせ
お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
maxresdefault1

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


タイトル通りで、学習活動された生徒さんにとっては今や当たり前になっている、
韓国語に各疑問詞について、最近いくつか再確認していました🔍
DSC02327インスタ済
正直、講師的には意外で、まずこれらを混同されている方が結構おられます🙋🏻‍♂️
要は、

[訊く名詞]

で区別すればすっきりします🙆🏻‍♂️
DSC02035インスタ済
これらも同じです🙋🏻‍♂️

日訳だけで区別すると、それは所詮、
無意識に使っている日本語で区別しているので、
理解と実用が曖昧になってしまうんですね🤦🏻‍♂️

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC04179
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


数詞「0(ゼロ,れい)」は
韓国語で漢字 [零]、一桁ずつ述べる場合は [空] といいますね
Sino_Korean_number
ところで、語源をたどると「零」も「空」も同じです

元は仏教用語で、サンスクリット語
の「シューニャター[śūnyatā]」、
そしてこの形容詞「シューニャ[śūnya]」にそれを求めることができます

1つの語を別々にいっているようで、元は同じなんですね
暗記した知識がこうやってまとまってくると、そうそう忘れはしません

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
xxlarge
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


先日「子連れ信兵衛」を見ていて
CwYPPebUcAALVYw
昔は「スリ」「巾着切り」といっていたと知りました
そういえばこれって、韓国語の 소매치기 と同じ発想やなと

소매치기 は直訳で「袖を打つこと」ですが
치다 って、「切る」とも訳されたりします(「切り落とす」のニュアンス)

日韓両語で発想が似た語がいっぱいあります
それらをつなげると覚えやすいですよね

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
EgAHiWSUEAA8H5z
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では

『どっちの単語ショー』

と題し、入門・初級段階で触れる語句の中で、

どうしても使い分けに迷うもの

を厳選して、それぞれの詳しい語法・文法を学びながら練習する講座が、

お盆・ちゅるぎょスペシャル 2020

の一つとして、年末年始企画での内容をリニューアルし
オンライン/
四日市校/名古屋金山本校で開講されます
いしだビル7
いずれかの日程でお選びください

四日市校

8月13日(木) 19時~21時


名古屋金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

8月9日(日) 14時~16時


オンライン

8月11日(土) 11時~13時


(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです
(金山本校での通常レッスンはお休みです)


こちらのカレンダーもご参照ください

受講料:3,300円(税込)



学習内容

学習段階は、ハン検5~4級,TOPIK2級レベルを想定します。

私達日本語ネイティブだからこそ、語法に迷う韓国語の中で、
講師的にベスト5として挙げられる各語句、いわゆる、

‘あるあるネタ’

を採り上げて、会話と作文練習をします。

受講お申し込み後に、当日使う教材を受け取ります。


講師の思いが詰まった学び場です
特に、独学されている皆さまにおすすめしたいです


お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

ハングル語学堂
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


タイトルにあることについて、結構ベタなネタです
学ぶ側の方も教える側の方にとってもそうやと思います
もう覚えて使えてますか?
basic_word_board_515_778
ところで、これを「忘れる」で覚えていると、

◎宿題やったけど家に忘れました

の場合は、잊다 が使えません

というのも、잊다 本来の意味が、

한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다
(一度理解していたのを記憶できていなかったり、思い出せない


で、結局は[記憶が消える]意味での「忘れる」なので、
先の場合は、つまり、

(持ってくるべきモノ)を置いて来た

と解釈します

◎숙제를  했지만 집에 두고 왔어요

置く두다 を使うのは、この状態が英単語 keep に当たるからです


現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割
もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0001 (5)
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


タイトル通りで、最近単語の覚え方を研究しています
そしてそれを今実践し、励んでいます


例えばTOPIKやセンター試験のように、テクニックが通用する場でないと、
リスニングであれ読解であれ、語彙力が重要なのを最近痛感しました

自身への実践で出た成果は、学習活動に反映させていきますね
これで講師は、自分の人生をも変えようと企んでいます

どうぞよろしくお願い申し上げます

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

CIMG2262

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


先日、「でき韓初級Ⅰ」を使っているグループ会話の生徒さんが
IMGP7127
タイトルにある、単語の覚え方について‘なるほど’という提案をされました
いしだビル3
「下」を意味する単語に 아래 がありますね
tumblr_inline_o018o42zln1sp117j_400
もちろん、これらに使い分けがあり、要は、

何かに覆われているか否か

の違いですが、ここで生徒さんが、

“まずはよく使う方を覚える”

とおっしゃいました

それも一つの方法ですね
同じ訳が当たる語の区別がいまいち分からない時は
この生徒さんがおっしゃるように、まずよく使う語を優先的に覚えましょう
そして、韓国語自体に慣れてきたら、細かな使い分けに触れていくといいですね




いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

12月14日(土) 12時~14時

12月21日(土) 12時~14時

金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

2020年1月5日(日) 11時~13時


こちらのカレンダーもご参照ください


受講料:3,300円(税込)

お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
10261844_505624686208590_95152259_n
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では


「どっちの単語ショー」


と題し、入門・初級段階で触れる語句の中で、
どうしても使い分けに迷うものを厳選して、それぞれの詳しい語法・文法を学び、
四日市校と名古屋金山本校で練習します。
いしだビル7
いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

12月14日(土) 12時~14時

12月21日(土) 12時~14時

金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

2020年1月5日(日) 11時~13時


こちらのカレンダーもご参照ください


受講料:3,300円(税込)


学習内容

学習段階は、ハン検5~4級,TOPIK2級レベルを想定します。

私達日本語ネイティブだからこそ、語法に迷う韓国語の中で、
講師的にベスト5として挙げられる各単語採り上げて、
会話と作文練習をします。

受講お申し込み後に、当日使う教材を受け取ります。



講師の思いが詰まった学び場です
特に、独学されている皆さまにおすすめしたいです


お問い合わせは、

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0012
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


先日、プライベート会話の生徒さんが
講師と同じく、今持て余している教材の効果的な使い方を教えてくださいました
英検準1級
amazonのレビューではいまいち評判がよくなくて
同じく旺文社のモノならやはり「パス単」がいいとよく言われている中、
活用できる方法はなんとか無いものか模索していたところです


・問題文と日訳を対照させながら精読

・オーバーラッピング5回

・シャドーイング5回

(総計およそ40分~50分)


シャドーイングでははじめは付いていけないので
まずゆっくりスピードで音声を再生します

そして、ゆっくりスピードなので
語句と共に、動詞の文型・構文を特に意識できるように発音します
例えば動詞の文型なら、prevent O from C をそのまま解釈できるまでです

オーバーラッピングもシャドーイングも、
流暢にできるまで、5回に限らず反復します


語彙習得のみならず、リスニングそして長文読解にも効果を発揮しそうな
この練習を合間合間に繰り返して
この記事を書いている時点で残り2ヶ月弱をこれで埋め尽くしたいですね

これで、眠っていた教材が一つよみがえりました


日韓訳生ゼミ<上級編> ~日本語と韓国語の架け橋に~
(ゴールデンウィーク・シンシデスペシャル)



四日市校>5月4日(土・祝),5月6日(月・祝)
名古屋金山本校{オンライン受講OK}>5月5日(日)

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです


一緒に学ぶお仲間を募集しています


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
10264413_505624029541989_2062277974_n
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


講師がFacebookで参加している英語学習グループ(非公開)で
最近、hirebring in の言い換えについて、質問させていただきました

日訳すればどちらも「雇う」とできる中、
例えば、2018年度第3回・作文問題模範解答にある文で、

Japanese companies should hire more foreign workers.

この hirebring in と入れ換えれるかという質問です


いろんなお答えをくださいました

結論としては、目的語の種類が変わるようで
bring in は「雇う」といっても、専門職や技術者がその対象である一方で、

to ask somebody to do a particular job

hire は特に制限が無いのとことです

ここから講師が想像したところでは
bring が「持って来る」「連れて来る」と訳され、英英辞典にも

If you bring something that someone wants or needs,you get it for them or carry it to them.

とあり、bring in が、ある明確な意図や目的を持って「雇う」という、
例えば一本釣りのような「雇い方」である一方で、
hire は‘ハイヤー’というくらいなので、
その辺りにいる誰でもいいから「雇う」という違いを見出せるかなとまで、
イメージが広がりました


当校が研究している単語のコアイメージにもつながることを手にしました





四日市校>4月6日(土),13日(土),20日(土)
金山本校{オンライン受講OK}>4月7日(日),14日(日)

(いずれかの日をお選びください)
(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです

一緒に学ぶお仲間を募集しています


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0010
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当校が提唱している文法・論理を駆使した解釈と共に、
現実的には、

語学力 = 語彙力

というのもあります


ところで、英語の場合やはりというか、
それを手に入れるネタが、韓国語より比較的多く溢れてますね

講師が土曜日の深夜によく見ている『ファッション通信』のCMで
資生堂の各化粧品が出てきます

その中でインテグレートINTEGRATE)」準1級の単語で、


CM自体もお気に入りなので、すぐ覚えました
「まとめる」「統合する」「結びつける」などの意味ですね
d618ebc881010c954211d29ac4f6cf45

ec9a7637b562b2cc3276aa662410ff73


ちなみに、同じようによく流れて来て、
レディにしあがれ。’で有名なマキアージュMAQUILLAGE)」は、
おフランスで「化粧」「メイキャップ」です

いつも愛されて 『かわいい』『キレイ』を磨いていらっしゃいますか?


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
CIMG2260
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


1月27日に受けた英検準1級で、
唯一対策学習をしたのに半分も取れなかった語彙問題を復習していて
DSC_0011 (2)
やっとのことで1回終わらせた語彙問題集の中で実際に出題された語句を見てみました
英検準1級語彙
精査してみると、これに載っている語句が結構出題されています
DSC_0001
星印がそうで、この時いかに付け焼刃やったかを痛感します
一方で、初顔合わせの語も結構あり
DSC_0003 (2)
ひとまず、もう1冊ある語彙集もやらなければと焦っているところです
英検準1級
[正直、評判はいまいちなんですがこれもやっていきます]

一方で、綴りを見ると気付かんけど
音にするとすぐ分かるという語も結構あります

steward → スチュワード(スチュワーデスに対して)
tailor → テーラー → 仕立屋
relay → リレー
parasitic → パラサイト → 寄生している
hovered → ホバークラフト → 浮上する

この辺りのことは、韓国語にも通じるのかなと思い
新たな語彙習得テーマを得た気がします

次回試験をもう申し込んだのでホリエモンとTAWASHI氏を見習って
Dz7VJJ3U0AAUoaD
あらゆる方面に全力でできるんやからやるという気持ちで取り組んでいきます


それにしても、9・11の動画で

collapse という単語を覚えたのは不謹慎でしょうか



第2回・気持ちを伝える韓国語会話 演習講座

四日市校>4月13日(土),20日(土),27日(土)
金山本校{オンライン受講OK}>4月14日(日),21日(日),28日(日)

一緒に学ぶお仲間を募集しています


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
b163402b
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


当ハングル語学堂四日市校では、前回一部の方にマニアック的好評をいただいた
ハン検2級1級を基準に、

上級語彙の身に付け方

を一緒に学ぶ講座を、四日市校と金山本校で開講いたします
CIMG2286
いずれかの日程でお選びください


四日市校<3名様以上で開講>

4月6日(土) 15時~17時

4月13日(土) 15時~17時

4月20日(土) 15時~17時

金山本校<3名様以上で開講・オンライン受講OK>

3月24日(日) 14時~16時

4月7日(日) 14時~16時

4月14日(日) 14時~16時

こちらのカレンダーもご参照ください

受講料:3,240円(税込)


学習内容

学習段階はハン検2級,1級を目指しているレベルを想定します。
丸暗記でない、韓国語上級語句の身に付け方と解釈法を学びます。

●文章,音声の中で知らない語句に出合った時の対処法
●基本語の‘コアイメージ’
●グルーピング記憶法


上記学習内容の他には例えば、以前Facebookで議論された

바라보다(眺める,見渡す,見晴らす)は바라보다 の強調

の理由なども解き明かし(とはいえ、全言語に通じることです)
より納得できて実感できる形で、上級語句を身に付ける学習法を身に付けます


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます



ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0001 (2)
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ