四日市・オンライン・桑名・名古屋金山韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ(駐車場・無料Wi-Fiあります)

駐車場・無料Wi-Fiあります/三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン{スマホ・PC・タブレットを通じての学習活動}で開講),桑名市で開講中の韓国語教室です。 桑名市立教まちづくり拠点施設『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級>』 『TOPIK(韓国語能力試験)<Ⅰ自学自習サポートコース(オンライン/教室)><Ⅱ総合入門,総合実践,作文入門,作文実践,作文確認添削>』 対策通信講座[全10コース{データ版/郵送版}]』 『「韓作(カンサク)」-韓作文が面白いほど書ける講座<初級編/中級編>- 通信添削{データ版/郵送版}]・オンライン』 『韓国語テキスト完璧マスターコース<書き込み式韓国語BOOK・通信添削{郵送版/データ版}・オンライン>』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。 ハングル検定1級(2007年取得),TOPIK6級(2003年取得 -2019年度以降毎回受験-) 英検準1級(2023年取得),仏検準2級(2011年取得),伊検5級(2015年取得)

タグ:#作文

5
안녕하세요?😄


インスタとXでつながっている🫱🏻‍🫲🏻英検コーチ・宇佐美みどり先生のお話に👩🏻‍💻講師がコメントしたことについてです🙋🏻‍♂️
宇佐美みどり
みどり先生が教えてくださっている、
because を日本語「なぜなら」の要領で文頭で使ってしまうのは日本語ネイティブにとっての定番誤用で😣becauseandbutor のような接続詞で、なので文頭で使えないんですね🙅🏻‍♂️
接続詞ということは、文法的に同じ形の文を直接つながなければならないからです🙋🏻‍♂️

❌Junco is my bias now. Because she looks good in knee length dresses.
⭕Junco is my bias now because she looks good in knee length dresses.

ところで、この because をどうしても日本語「なぜなら」のように使いたい時はこうします🙋🏻‍♂️

Junco is my bias nowThis is because she looks good in knee length dresses.

前文を受ける代名詞 thisbe動詞を使えば、文法的に筋が通りです😉

ちなみに、because を文頭で使える例外として、

Why ~? への応答文の場合

というのも押さえておきたいです🙆🏻‍♂️

インスタのおかげで、英語の先生という他業種の方々とつながれていて🫱🏻‍🫲🏻これがインスタでも醍醐味でもあります😄
もちろんこれは、講師が韓国語以外の画と記事を上げているからですが📱

英検準1級,1級対策のご用命は、宇佐美みどり先生へ👩🏻‍🏫
そして、英語の発音については👄ゆっきーのレッスンをご利用ください🙆🏻‍♀️
ゆっきー20


全5回:25,000円(税込)
各回1回受講:5,000円(税込)


第1回 リスニング問題

第2回 作文問題 ―主観式穴埋め問題・300字作文問題―

第3回 作文問題 ―700字作文問題―

第4回 読解問題

第5回 再解答編またはTOPIKⅡ予想問題演習/7級問題

各回のより詳しい内容はこちらをご覧ください

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

FrvSRysaEAEDkt_
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


ハングル語学堂四日市校では、四日市校と名古屋金山本校そしてオンラインで

TOPIK作文入門生講座

を開講しております
DSC06855
(四日市校) 毎月第1,第3,第5月曜日 19時~21時

(名古屋金山本校) 毎月第1、第3,第5日曜日 14時~16時
 <3名様以上で開講されますオンライン受講もできます>


(オンライン) 毎月第1、第3,第5土曜日 14時~16時


受講料:1回2,400円(税込)

TOPIKⅠに合格してすぐの方、TOPIKⅡ未体験の方、あるいはⅡを受験したことがある方の中で、

2級に合格したけど、Ⅱの作文問題をきちんと解いたことが無い

TOPIK作文を書くにはまだまだで、書いても出来上がりがさっぱり


「“グラフや表を見て、それらが示していることを韓国語で書きなさい
 
~について自分の考えを書きなさい

 といわれても、そもそも何をどうやって書けばいいか分からない


TOPIK作文の書き方はたくさん教えてくれるし、よく知っているけど、
 そもそも書くネタって、みんなどうやって考え出してるの
 700字に届かないんだけど


という皆さまと、

◎TOPIK作文で必要な語句とそれらを書く位置

◎グラフや表を韓国語文にする方法

◎700字作文で出されたテーマからのネタ出しパターン

◎「自分なりの意見をとりあえず言ってみる」の正体とその方法

を中心に、TOPIK作文の本当に基礎の基礎から学びます

教材は、語句確認以外では、公開過去問以外の素材が中心です
公開過去問は、解説の素材として使います👨🏻‍🏫

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
CIMG1889

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


この記事のタイトルに掲げられたことTOPIK作文対策をされてる皆さまにとってはおなじみですね

これは、

(으)니까 = 個人的解釈の理由を表す
       ↓
客観的視点と解釈から述べるTOPIK作文の事情に合わないから


です

(으)니까 が日本語「~から」に相当し、日本語でも例えば、接続語を文章で使う場合「だから」とは書かないはずです
普通は「よって」と使われてませんか❓
公的な文ならなおさらで、あるいは文学作品やと「故(ゆえ)に」なんてのもあります

接続語尾で[原因/理由]を表す場合は、手堅く (기) 때문에 か、(으)므로 がベストです
ただ、(기) 때문에 は倒置構文にした方がTOPIKらしくなりますね
もちろん、倒置構文を書く時は注意が必要です

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
189f041eb7146633231d748ff00bab65_2119_5

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


以前、タイトルにある、

이처럼이렇듯

の違いについて、質問をいただきました🤷🏻‍♀️
DSC06855
基本的には同じで、ただTOPIK作文では、公開模範解答が示している通り、이처럼 を使うのが恒例ではあります🙋🏻‍♂️

何より重要なのは、この2語の、

○作文中での役割使用目的

○700字作文問題用紙中で書く位置

をきちんと知り、使えるようにしておくことですね。
役割が決まっているので、書く位置も当然決まってきます。

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,400円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
EIZvl9SXsAAMu6F

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:日本政府が環境保護を強化すべきか
POINT:・経済的コスト ・絶滅危惧種 ・自然資源 ・汚染

  Secondly, considering natural resources, the Japanese government should restrict resource exploitation.  This is because stocks of natural resources is decreasing. Exploiting natural resources makes environmental degredation, such as deforestation and emission of global warming gases.<35語>
  Given the reasons mentioned above, I believe that the Japanese government should make more effect to protect the environment. <19語>(147語)

自然資源 
 → 日本政府は自然開発を制限すべきだ

    ↑<因果>
   自然資源の埋蔵量が減りつつあるからだ
    ↓<因果>
   自然資源開発が森林破壊や地球温暖化に関わるガスの排出などの環境悪化を招いている

語句 resource exploitation(資源の搾取)
   environmental degredation(環境悪化)
   emission of global warming gases(地球温暖化に関わるガスの排出)

ここの段落はまず、正直なところ語句的にはかなり調べました😓
それは同時に、環境問題に関する語句にこんなのがあると知れましたけどね🙆🏻‍♂️

そうやって、あれこれ調べながら書いたので📝あの試験場でこの品質を再現するのは、現時点で難しいですが😟 '書き方' は分かってるわけなので、それをイコールコンディションで毎回再現するだけです✊🏻✊🏻

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)

TOPIK(韓国語能力試験)作文タッチアップ
{通信添削・添削のみ/解説無し}
<TOPIK作文をほぼ書ける方向け>1回:2,500円(税込)最大2回添削

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です


‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

F_SvWQqbUAABQ0R
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:日本政府が環境保護を強化すべきか
POINT:・経済的コスト ・絶滅危惧種 ・自然資源 ・汚染

  Some people say that the Japanese government should do more to protect the environment, while other people argue that they should not. Personally, I believe that the government should make every effort to protect the environment for the following two reasons.<41語>
  Firstly, in terms of endangered species,  it is urgent to solve current environment problems, such as air and water pollution to protect those species. It is often said that such pollution would  cause extinction of organisms. If things go on like this, it would be likely to have negative effect on ecosystem.<52語>

絶滅危惧種 
 → それを保護するために、現在ある環境問題の解決に迫られている
     ||<具体説明>
   大気汚染や水質汚濁が生体の絶滅を招くと言われている
     ↓<因果>
   このような状況が続けば生態系に悪影響を及ぼすと考えられる

語句 be urgent to V(Vに迫られている)
   extinction of organisms(生体の絶滅)
   if things go on like this, ~(このような状況が続くと、~)
   be likely to have negative effect on O (Oに悪影響を及ぼす可能性がある)

回を重ねて、この辺りまでくると、第1段落でやっとTOPIC文を言い換えれてます😁

the Japanese government should do more to protect the environment
   ↓<言い換え>
the government should make every effort to protect the environment
{Japanese を定冠詞で受ける形で省略したのがOKかは不明です😓}

こういうのを、本当にいたって自然にできるようにすべきですね✊🏻

そして、環境問題に関するTOPICが英検ライティング/スピーキングで定番中の定番ですが(一方でTOPIK作文では最近ごぶさたですね)、講師的に定番の上記構文を駆使できるだけ駆使し、それに関する語句を増やして、イコールコンディションに書けるようにしておくべきです✊🏻

文構造的にはこれも上記の通りで、第2文が第1文の具体説明で、それを経て推量の形で結論を導き出しています🙋🏻‍♂️



全7回:35,000円(税込)
各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題
〔これで出題される表現が全て分かります〕

第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総238ページ(B5サイズ相当)〕

第3回 リスニング問題

第4回 主観式穴埋め問題

第5回 300字作文問題
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです

資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
      InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です


‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

post_295008_1
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


タイトルに上がったようなことってよくありませんか?
講師が思うにこういう場合は往々にして、自分の話がまわりくどかったり、前振りが長かったりすることが多いと思うんです

それを解決するために、TOPIK作文対策で身に付ける『論理』が有効です
結論あるいは言いたいことを先にいうという発想ですね

日本語ネイティブには、想像とは違って結構難しいですが、このことを心掛けると、早合点されることが少なくなります

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
1605509140510

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:日本は完全キャッシュレス社会になるべきか
POINT:・犯罪 ・ビジネスへの影響 ・消費者への影響 ・プライバシー

  Secondly, considering effect on businesses, such society makes their business more successful. For instance, it is more ease for retail stores to deal with money than they was. If it become so, they could manage income efficiently and could run a business smoothly.<43語>
  Given the reasons mentioned above, I think that Japan should become a society in which cash is unnecessary.<18語>(138語)

ビジネスへの影響 
 → そのような(キャッシュレスの)社会はビジネスをより成功へと導く

     ||
   小売店にとってお金の扱いが以前より容易になる
    ↓<因果>
   収益の管理を効率的にでき円滑な経営が可能になる

語句 retail store(小売店{「イオンリテール」が好例})
img01
   manage income(収益を管理する)
   run a business(経営する)
   a society in which cash is unnecessary(現金が不要な社会)

1回合格した者が、一応こう書いてはみました🙋🏻‍♂️
でも、これを本試験で '当たり前のように書く' までには至ってませんね…😞

ビジネスにおけるキャッシュレスの利点として、現金と違い、お金の管理が一元化できると考えました💡
単なる数字として表されて、管理がパターン化されてるなら、今やAIに任せることができるでしょうね🖥️
文構造は典型的に、第2文で第1文を<具体説明>し、第3文でそこからの結論としています🙋🏻‍♂️

TOPIK作文の入門段階にも通じることで、とにかく今は、

典型を普通に書けるように

これを実現させれば、目標の13点以上に届くかなと😉



全7回:35,000円(税込)
各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題
〔これで出題される表現が全て分かります〕

第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総238ページ(B5サイズ相当)〕

第3回 リスニング問題

第4回 主観式穴埋め問題

第5回 300字作文問題
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです

資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
      InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です


‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

F_N9aDqW4AAZ9om
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


ハングル語学堂四日市校で開講している

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,400円(税込)


の四日市校開講回では、700字作文に取り組んでいます📝
DSC06855
大風呂敷を広げるようで、生徒さんがご縁を作ってくださってるおかげで、とても知的な時間を過ごせています💡💡💡

それは、作文での使用語句を知ることに留まらず、

合格作文を書くための頭の動かし方

を、生徒さんと講師が確認し、共有しているからです🙆🏻‍♀️🙆🏻‍♀️🙆🏻

次の日本実施回は、2023年4月14日(日)で、この記事を書いている時点では、まだ4ヶ月以上ありますが、今確認している、

頭の動かし方

が、その日当たり前にできるよう、反復練習していきましょう❗

本当に知的な学習です。


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

無題
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:日本は完全キャッシュレス社会になるべきか
POINT:・犯罪 ・ビジネスへの影響 ・消費者への影響 ・プライバシー

  Some people say that Japan should become a completely cashless society, while other people argue that it should. Personally, I believe that Japan should become a completely cashless society for the following two reasons.<34語>
  Firstly, in terms of effect on consumers, cashless society makes various benefits for them. For example, they would do not need to carry cash around with them. Furthermore, by cashless payment, consumers can do some shopping whenever they want and wherever they want.
<43語>

消費者への影響 
 → キャッシュレス社会が消費者に様々な恩恵をもたらす

     ||
   現金を持ち歩く必要が無い
    +<累加>
   キャッシュレス決済でいつでもどこでも好きな時に買い物ができる

語句 carry cash around with O(Oが現金を持ち歩く)
   cashless payment (キャッシュレス決済)
   do shopping (買い物をする)

実のところ、比較的古い過去問の解答文では、第1段落で第1文と第3文をTOPICそのまま書いてるんですね😓
本当は、第1文こそTOPIC通りに書いてもOKな一方で、第3文は文体を変えるべきです🤷🏻‍♂️
後々、普通にできるようにはなるんですけどね😉

そして第2段落で、completely cashless society におけるポジティブ面というと、現金を持ち歩く必要が無い点が普通に挙がるでしょう🙋🏻‍♂️
文構造で、累加の文脈を使っているのは、TOPIK作文の主催者模範解答でよく執られている形ですね🙋🏻‍♂️



全7回:35,000円(税込)
各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題
〔これで出題される表現が全て分かります〕

第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総238ページ(B5サイズ相当)〕

第3回 リスニング問題

第4回 主観式穴埋め問題

第5回 300字作文問題
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです

資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
      InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です


‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

407245217_871456984980059_6166116352173568950_n
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:政府は失業者にサポートをより提供すべきか
POINT:・経費 ・職業訓練 ・働く意欲 ・貧困

  Secondly, on the other hand, providing more support for unemployed people costs a great deal of money. This is become it is necessary to prepare supporting oganizations, such as vocational school and job assistance center for them. However, even so, the government must make every effort to establish those institution. <50語>
  Given the reasons mentioned above, I think that the government should provide more support for unemployed people.<17語>(155語)

失業者への支援は一方でがとてもかかる
 ↑<因果>
職業学校や就労支援センターといった支援機関を設けることが必要だからだ
 ⬍<反対>
といっても、政府はそれら機関を設立するためのあらゆる努力を講じるべきだ

語句 cost a great deal of money(膨大な費用が掛かる)
   vocational school
(職業学校)
   job assistance(就労支援)

語句的には、労働に関するものをたくさん覚えておくべきと痛感しました😣
文構造について、第3段落・第3文で<反対>の文脈で主張を持ってきたのを、本試験で普通にできるかというとまだ未知数です😒
しばらくは、手堅い形で書くでしょう📝

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)

TOPIK(韓国語能力試験)作文タッチアップ
{通信添削・添削のみ/解説無し}
<TOPIK作文をほぼ書ける方向け>1回:2,500円(税込)最大2回添削

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
F2PodeEbMAA3Q_X
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


TOPIK作文では、タイトルにある通り、修辞表現を使わないということがよくいわれます🙅🏻‍♂️
66回案内
ところで、修辞表現を書くと、手の込んだ文になるので、はてさて、あの試験場で、あの制限時間中にそんなことまで書いている暇がありますかね🤷🏻‍♂️
元々、修辞表現が韓国語の語法・文法通りにかけたら、その方はもう7級です😮

一方で、修辞的発想をしてしまうのが日本人的です🗾
具体的には、それが例えば[婉曲]という形で表われます🙋🏻‍♂️
なので、作文の発想、ネタ出しが自然とその方向に行っちゃうんですよね🤷🏻‍♂️

あと、今学習の教材から、田村先生の言葉を借りれば、
田村の現代文講義
「日本語では、修辞表現が断定の代わりとして使われることがあるので、婉曲であるという強い根拠が無い限りは、断定に準じて考えてよい

日本語ネイティブが元々こういう環境にいるので、

修辞表現を使って自分の主張を書いてしまう

恐れがあるわけです🙋🏻‍♂️
末尾に「~と思う」を連発してしまうのなんかは、その典型例です🤷🏻‍♂️

一方で、韓国語文にももちろん修辞表現があっても、日本語より少ないので、よくよく考えると、文がスッキリしていて読みやすいんですよね😉

TOPIK作文で修辞表現を書いている暇は無い

これを合言葉に、日々練習しましょう👍🏻

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,40円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0004 (4)
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


当四日市校で開講中の

TOPIK(韓国語能力試験)入門作文生講座

の生徒さんがされた質問で
いしだビル3
친구 좀 소개시켜 줄래요
(友達を紹介してもらえませんか

ここで、시키다 が使われている理由が分からないとのことです
言われてみればそうです

こういう場合、安直にネイティブに訊くより本来の意味に立ち返って考えてみます
ポイントは2つです

1)시키다 が持つ意味と語法
2)日本語の話者中心話法と韓国語(他言語の)動作主中心話法

まず1)について、시키다 は他動詞で[使役]の意味を持っていますね
そして2)がもどかしいところでこれは日訳文が混乱の素を作っています

日本語は話者中心言語なので、友達を紹介するその受け手である話者に焦点を当てて「紹介してもらう」なんて言いますが、この場面ってよくよく考えれば、

①話者は相手に友達を紹介する動作をさせようとしている시키다

②話者は友達を紹介する動作の結果を、
 相手が話者にあげる意思があるか訊いている(아/어 줄래요)

ということから、韓国語の表現理由を導き出せます
「友達を紹介する」動作はあくまで相手がすることで、話者からすれば、その動作を相手に[使役]してますもんね

韓国語に限らず、

日訳はあくまで理解の入口で、全てを表してはいない

この事実を直視していたいですね

TOPIK(韓国語能力試験)入門作文生講座

(四日市校) 毎月第1,第3,第5金曜日 19時~21時

(名古屋金山本校) 毎月第1,第3,第5日曜日 14時~16時
<3名様以上で開講されます・オンライン受講もできます>


(オンライン受講はスマホ,PC,タブレットいずれでもOKです

受講料:2,400円(税込)

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
Drzoo6GVAAA2I_M
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:政府は失業者にサポートをより提供すべきか
POINT:・経費 ・職業訓練 ・働く意欲 ・貧困

  Some people say that the govornment should provide more support for unemployed people, while other people argue that they should not. Personally, I believe that the government must provide more support for unemployed people for the following two reasons.<39語>
  Firstly, in terms of job training, it is often said that unemployed people do not have enough oppotunity to take that. These days, in today's high-tech society, it is adventageous for everyone to have higher digital literacy skills. The government need to help unemployed people to learn those skills. <49語>

職業訓練 → 失業者にとってその機会が十分でないとされている
        ||
       近年のハイテク社会では高いデジタルリテラシーを持つと有利である
        ↓<因果>
       政府は失業者がそれらスキルを身に付けるのをサポートすべきだ

語句 be adventageous(有利だ) 

第1段落の書き方は相変わらずです😁

ここではまず、語句的なところで、

the government の指示代名詞

が分かりませんでした😲
3人称複数の扱いで they がいいんですね🙋🏻‍♂️

あと、現代で必須のデジタル・リテラシーを覚えておきたいです🙋🏻‍♂️
ただ、これだけではそれ自体だけしか述べられないので、skills を付ける必要があります☝🏻



全7回:35,000円(税込)
各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題
〔これで出題される表現が全て分かります〕

第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総238ページ(B5サイズ相当)〕

第3回 リスニング問題

第4回 主観式穴埋め問題

第5回 300字作文問題
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです

資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
      InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です


‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

401729782_18204886858278742_1231251706461515434_n
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


最近、なるほどなと思える話を聞くことができました
昔の石田ビル4
実のところ、これはネット上でたくさん上がっている東日本大震災の動画からも感じました

人は根拠を聞かないと話に納得できない

これって、TOPIK(韓国語能力試験)作文にも大いに通じることですね
講師はすでに次回試験に向けて動いています



全5回:25,000円(税込)
各回1回受講:5,000円(税込)


第1回 リスニング問題

第2回 作文問題 ―主観式穴埋め問題・300字作文問題―

第3回 作文問題 ―700字作文問題―

第4回 読解問題

第5回 再解答編

各回のより詳しい内容はこちらをご覧ください

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM
どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
FyPf0U1aIAADXWJ

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:日本の企業は女性労働者の待遇を改善すべきだと思うか
POINT:・子育て ・労働機会 ・給与 ・会社の成功

  Secondly, considering child raising, female workers is at a disadvantage. There is still a gender stereotype that it is womens' duty to raise their own children. Men must paly a part that they raise their children too. <37語>
  Given the reasons mentioned above, Japanese companies should make their treatment of female workers better. <15語>(133語)

子育て → 女性労働者は不利な立場にある
       ↑<因果>
      子供を育てるのは女性の役目だという性的固定観念がいまだにある
       ↓<因果>
      男性も子育ての役割を果たすべきだ

語句 be at a disadvantage(不利な立場にある) 
   gender stereotype(性的固定観念)
   play a part that ~(~の役割を果たす)

この第3段落は正直、語句を調べながら書きました😅
上に挙げた語句は、自力で使えなかったです😯

TOPIK作文でも用いるべき抽象具体の論理は使えています✌🏻
それでも準1級は、英語界でBODYといわれる箇所が3文でいいんですよね🙆🏻‍♂️
1級では最低でももう1文要るそうで、しかもTOPIC自体がもっと難しいので、講師はこのレベルで十分です😣

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)

TOPIK(韓国語能力試験)作文タッチアップ
{通信添削・添削のみ/解説無し}
<TOPIK作文をほぼ書ける方向け>1回:2,500円(税込)最大2回添削

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
    InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
0fdceab102ad3351a9456b84f3629ca9379980d3
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:日本の企業は女性労働者の待遇を改善すべきだと思うか
POINT:・子育て ・労働機会 ・給与 ・会社の成功

  Some people say that Japanese companies need to improve their treatment of female workers, while other people argue that they do not need. Personally, I believe that Japanese companies need to improve their treatment of female workers for the following two reasons. <42語>
  Firstly, in terms of job oppotunities, female workers do not have enough to it. This is because their ability have been looked down on. The companies must think highly of women's ability to work and reconsider male-dominated workplace culture.<39語>

労働機会 → 女性労働者はそれを十分持てていない
        ↑<因果>
       女性の能力が軽視されている
        ↓<因果>
       企業は女性の働く能力を評価し男中心の職場風土を考え直すべきだ
       
語句 look down on(見下す) 
   mail-domineted{male-oriented}(男性中心の)

第1段落の書き方が、2016年度第1回と同じです😁
このやり方は、



の700字作文問題編で試みています📝

第2段落の内容量が不足してますね😞
解答文をあらためて見れば🔍第2文にその修飾句でも付ければ、さまになりそうです😁
例えば、なぜ
女性の能力が軽視されているのかとか、それによって女性がどのようなことを訴えているか、とかです🙋🏻‍♂️



全7回:35,000円(税込)
各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題
〔これで出題される表現が全て分かります〕

第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総238ページ(B5サイズ相当)〕

第3回 リスニング問題

第4回 主観式穴埋め問題

第5回 300字作文問題
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです

資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
      InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です


‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

F84jCX3aYAAFhz6
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:学校を卒業してからも両親と同居する若者はこれから増えるか
POINT:・便利さ ・生活費 ・個人の自由 ・安全

  Secondly, considering safety, it has become important for young people to live with thier parents. This is because many number of young people who live by themselves get involved in violent crimes, such as murders and sexual assault. For their parents, with their child would guarantee their safety.<48語>
  In conclusion for these two reasons, economic burden and getting involved in violent crimes, I think that the number of young people who live with their parents after they finish their education will increse in the future. <37語>(199語)

安全 → 若者が親と住むことが重要になっている
      ↑<因果>
     多くの一人暮らしの若者が殺人や性暴力などの犯罪に巻き込まれる
      

     親にとっては子供と住むことで安全が担保される

語句 live by themselves(一人暮らしする)
   get involved in(~に巻き込まれる)
   guarantee O(~が担保される)

結局、規定が120語~150語とされてる中で、全体で200語近くになってしまいました😅
これを書いた当時は、初めての英検でライティング0点を出した時に比べればマシなものの、
DSC_0016 (2)
まだ洗練されていません😞

字数が増えた理由は、先の記事第1段落と、この第4段落で使われている、いわゆるフォーマットが長すぎるんですね🤷🏻‍♂️
この後上げる予定の解答文では、それらをもう少し短くしています🙋🏻‍♂️

でも、第2段落第3段落を短くするわけにはいきません🙅🏻‍♂️
分かりやすいところでは、

各段落内で最低3文は書く

という、合格作文への最低条件があるからですね🙋🏻‍♂️

ライティング0点から、何とかここまで書けるようになっただけでも📝講師は自分自身を褒めてあげたいですね😌
もちろんというか、複数回書いた問題がまだまだあるので📄📄これから上げていきます🙆🏻‍♂️



全7回:35,000円(税込)
各回1回のみの受講:5,000円(税込)
<第7回を除く>


第1回 文法問題
〔これで出題される表現が全て分かります〕

第2回 読解問題
全103問・解説{プレ講義+解説}は 総238ページ(B5サイズ相当)〕

第3回 リスニング問題

第4回 主観式穴埋め問題

第5回 300字作文問題
第6回 700字作文問題
第7回 再解答編


受講スタートはいつからでもOKです

資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です


‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

F4JVj7SbgAEYP9Y
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
TOPIC:学校を卒業してからも両親と同居する若者はこれから増えるか
POINT:・便利さ ・生活費 ・個人の自由 ・安全

  Some people say thay the number of young people who live with their parents after they finish their eduction will increase in the future, while other peoplr argue that it will not. Personally, I believe that the number of young people who live with their parents after they finish their education will increase in the future for the following two reasons.<61語>
  Firstly, in terms of cost of living, it is beneficial for young people to live with their parents. To do that, young people would decrease their economic burden. It is often said that they have unstable employment status. Living together with parents would help young people to enjoy healthy life without financial worries.<53語>

生活費 → 若者にとって親と済むことに益がある
       ↓(そうすることで<因果>)
      若者の経済的負担が減る
       ||<具体説明>
      若者の雇用不安が言われている
       ↓
      親と住むことが若者にとって経済的心配が無く健康的な生活を送る助けになる

語句 economic burden(経済的負担) 
   have unstable employment status(若者の雇用不安)

第1段落の使用語句と文構造は完全にパターン化しています😁
ただ、その中の第2文は、TOPICそのままを第1文と同じく使ってしまっているので、'当たり前のように'言い換える必要がありますね😞

ただ、これを言い換えるには結構な語彙力と英文法力が要りますね😣



全5回:25,000円(税込)
各回1回受講:5,000円(税込)


第1回 リスニング問題

第2回 作文問題 ―主観式穴埋め問題・300字作文問題―

第3回 作文問題 ―700字作文問題―

第4回 読解問題

第5回 再解答編またはTOPIKⅡ予想問題演習/7級問題

各回のより詳しい内容はこちらをご覧ください

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

F7bFhIIbAAAFh1K
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요❓😄


ハングル語学堂四日市校で開講している

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,240円(税込)


では、タイトルにあることから学びます🙆🏻‍♀️🙆🏻
DSC05897
実のところ、これを知りたい方が結構おられると思います🤷🏻‍♀️🤷🏻
ただでさえ、この講座を立ち上げたきっかけが、生徒さんの声からでした🙋🏻‍♀️

の構成はたくさん教えてくれる。
じゃあ、その構成を作るためにどこから考えて、何をどう書けばいいか教えてほしい”

はじめ聞いた時は、‘はっ!’とさせられたのを今でも覚えています😯

違う世界では、そこから教えてくれるんですけどね🙋🏻‍♂️
そこでのことも参考にさせてもらいながら、どんなテーマでも、ペンがすぐ動くようにしておきましょう❗

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0014

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ