
当ハングル語学堂四日市校で開講している、
TOPIK(韓国語能力試験)作文入門通信添削講座
(郵送版,データ版)
で、一番学びたい、
TOPIK作文ネタ発想法
(ネタを思い付くきっかけと思い付いたネタの利用法)
をガッツリ加筆した中で、
本来持っている能力
の韓訳で、へぇ~と思ったことがあります

語句的には何のことなく、TOPIK中高級を目指す方はすぐ書けますが

冒頭の副詞 本来 について、
〇본래 가지고 있는 능력
△원래 가지고 있는 능력
という結果が出ました

皆さまにとってはどうでしょうか、
つまり、意味的にはどちらでもよさそうで、
본래 が使われる例が多く、원래 はほとんど無いというのです

結果的には、本来 を直訳すればいいんやなと

語句を覚える時はやはり、単語単語で触れるのではなく

実用例つまり語法に注目して覚えるべきということの典型例を見ました

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)
TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)
受講スタートはいつからでもOKです

資料をご請求ください


お問い合わせ
お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com
どうぞよろしくお願い申し上げます