四日市・オンライン・桑名・名古屋金山韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ(駐車場・無料Wi-Fiあります)

駐車場・無料Wi-Fiあります/三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン{スマホ・PC・タブレットを通じての学習活動}で開講),桑名市で開講中の韓国語教室です。 桑名市立教まちづくり拠点施設『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級>』 『TOPIK(韓国語能力試験)<Ⅰ自学自習サポートコース(オンライン/教室)><Ⅱ総合入門,総合実践,作文入門,作文実践,作文確認添削>』 対策通信講座[全10コース{データ版/郵送版}]』 『「韓作(カンサク)」-韓作文が面白いほど書ける講座<初級編/中級編>- 通信添削{データ版/郵送版}]・オンライン』 『韓国語テキスト完璧マスターコース<書き込み式韓国語BOOK・通信添削{郵送版/データ版}・オンライン>』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。 ハングル検定1級(2007年取得),TOPIK6級(2003年取得 -2019年度以降毎回受験-) 英検準1級(2023年取得),中検3級(2005年取得),仏検準2級(2011年取得),伊検5級(2015年取得)

タグ:#亀山

5
안녕하세요?😄


日本語ネイティブにとって、韓国語が '異常なほど' 身に付けやすい言語である一方で、不自然な韓国語がどうしても出来上がってしまう典型例の一つが、タイトルにあるような例文です🙋🏻‍♂️
DSC00651インスタ済
やはり、日本語が好む、

[名詞] が/は [名詞] です

の時は、前後の[名詞]に<イコール>の文脈がある時以外は直訳できません(できる例があるかもしれませんが😁)

ホワイトボードのように、動詞を足したいです🙋🏻‍♂️
動詞はあと、들어가다 でもいいですね😉

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ


お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
       InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
372902737_609729151325879_5221948088672601247_n
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


最近の教室学習活動で、いまいち混同してしまう助詞を、下の画のように確認しました🔍
DSC02306インスタ済
1つの助詞で全く別と思える日訳が当てられるので混乱してしまうんですね😣💦
ただ、どちらであれ、コアの部分は、

後述動詞を[場所]で修飾する

です🙆🏻‍♂️
ごちゃごちゃになったら、こう押さえ直しましょう😏

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ


お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com
       InstagramのDM  XのDM

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
EqOTcglVoAAnC-L
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


本当に定番ネタ、というより 'ベタなネタ' です😜
DSC01901インスタ済
日本語ではどちらの文脈も「~のために」で結べますが、
韓国語では使い分ける必要がありますね🙋🏻‍♂️

ただ、ホワイトボードのように、기 때문에 を「~のせいで」で解釈しておくと、
す~っと分けられますね😉

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ


お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
doyaMac-800x600
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?😄


タイトルにある訳に相当する韓国語の接続語尾は、자(마자)ですね。
SK7785~1
ところで、自分達日本語ネイティブの中で、
どれくらいの方が~やいなやを使うでしょうか。

辞書やテキスト類に載っている日訳を、何も疑わず使ってしまうより、
普段使っている語句や表現で訳したほうがスマートです。

この接続語尾は、因果関係を結び、

前文の動作終了後に間髪入れず後文の動作に移る

ことを表すので、例えば~するとすぐ」「~即…とも訳せます。

しばしばなんかもそうで、用意された日訳を無思考でパッチワーク的に当てず、
いたって自然な日訳で文法を解釈できるようにしたいですね。

現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


最近の体験学習活動では韓国語学習への夢を育てながら
やっとこれを学べるようになったという大学生さんがお立ち寄りくださいました
いしだビル4
大学受験を終えて待ちに待った韓国語学習スタートを迎えたとのことで
会話練習も少しやってみた中で韓国語を身に付けてやってみたいことをお訊きしたら

推しの曲の歌詞を‘自分の解釈で’聞けるようになりたい

とおっしゃいました
素晴らしいですね

歌詞を日本語に逐語訳して聞くのではなく、
日韓両語の知識に、ご自身の感性を照らし合わせて
推しの曲を聞けるようになろうという意気込みが素晴らしいです

ぜひそれを実現させていきましょう


現在、当四日市校のみ入会金無料キャンペーン中です
学割もご用意しています

お問い合わせ

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0008 (2)
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


お盆をどう過ごされましたか?
お盆企画が終わってから、息つく暇も無く次の創作に取り掛かっています。
DSC_0008

あらゆる所から、次から次へと学び場や教材が作りだされていることが、
講師を駆り立てています。
‘煽られている’といってもよさそうですが。


勉強もしながら、当校ならでは、講師ならではの独自の学習環境を、
引き続きご提供していきます。

当校とご縁を作ってくだ去ったら、光栄に存じます。


第66回TOPIK読解問題直前チェック
~60分以内で解き終えましょう~

四日市校

9月14日(土) 19時~21時

9月21日(土) 19時~21時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

9月15日(日) 11時~13時

9月22日(日) 11時~13時


受講料:3,240円(税込)


お問い合わせ

お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0001
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ