四日市・オンライン・桑名・名古屋金山韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ(駐車場・無料Wi-Fiあります)

駐車場・無料Wi-Fiあります/三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン{スマホ・PC・タブレットを通じての学習活動}で開講),桑名市で開講中の韓国語教室です。 桑名市立教まちづくり拠点施設『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級>』 『TOPIK(韓国語能力試験)<Ⅰ自学自習サポートコース(オンライン/教室)><Ⅱ総合入門,総合実践,作文入門,作文実践,作文確認添削>』 対策通信講座[全10コース{データ版/郵送版}]』 『「韓作(カンサク)」-韓作文が面白いほど書ける講座<初級編/中級編>- 通信添削{データ版/郵送版}]・オンライン』 『韓国語テキスト完璧マスターコース<書き込み式韓国語BOOK・通信添削{郵送版/データ版}・オンライン>』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。 ハングル検定1級(2007年取得),TOPIK6級(2003年取得 -2019年度以降毎回受験-) 英検準1級(2023年取得),仏検準2級(2011年取得),伊検5級(2015年取得)

タグ:#モチベーション

5
안녕하세요?


前回の記事で掲げた、オリジナル予想問題の模範解答を書いてみます
モチベーション3
 우리 사회가 앞으로 자동화 시대가 꼭 찾아올 것이라는 전망이 나오고 있다.그러한 사회에서는 인공지능이나 로봇이 여러 업무를 맡기 때문에 사람들의 일자리가 절반 이상 사라질 것이라고도 한다.대부분 사람들이 일을 할 필요가 없어지고 그러면 자유 시간이 많이 생길 것이다.그런 일상에서 사람들이 무엇을 하고자 하는 이른바 동기 유발을 잘해야 사람들이 삶을 잘 사는 법을 잡을 수 있는 것이다.<216字>
 그렇게 미래 사회를 예건하는 가운데 지금 동기 유발이 부족하면 갈 길을 잃어 사회의 밑바닥을 헤맬 수 밖에 없다.앞으로는 일정한 체계나 순서를 따라 하는 일 아니라 아직 존재하지 않은 것을 자기 스스로가 창출하여 비쳬계적인 상황에서 생산하는 일이 주되기 때문이다.창출이라는 활동을 하기 위해서는 세상 만사에 관심을 돌고 그것을 통해 찾아낸 것을 각자 개개인이 서로 이해하며 만들어 내도록 해야 한다.그런 것을 저절로 하려면 내재적인 동기 유발이 필요하고,그런 마음가짐이 없으면 미래 사회에서 살아남을 인재가 되지 못할 것이다.
<294字>
  미래 사회를 잘 살기 위해 중요한 동기를 잘 유발하기에는 먼저 자기가 하고 싶은 일이나 관심거리를 항상 꾸준히 찾아야 한다.지금은 그것들을 인터넷으로 쉽게 할 수 있다.다음으로 의사 소통 능력이 있어야 한다.의사 소통은 인공지능이나 로봇 등에 없는 개념이고 의사 소통을 잘해야 동기도 잘 유발하기 때문이다.<169字>(679字)


字数の関係上、入れられなかったことがあります

〇子供達に均一的な教育を施すと、他人と違うことにモチベーションを持って取り組もうとする人が育たない
 아이들에게 균일적인 교육을 하면 남들과 다른 사고방식을 가지고 동기를 유발하여 살아갈 사람을 키우기가 어렵다.
  
〇自分が関心を向けられることを掴もうとする心掛けが後々の生活に影響を及ぼす
 자신이 관심을 가지는 것을 찾아내려는 마음가짐이 미래의 삶에 영향을 미친다. 

〇モチベーションの有無が格差を生じさせているが、自分だけではどうにもならない要素が多い
 동기가 있고 없음이 격차를 만들고 있지만 어찌 스스로 하겠느냐는 요소가 많다.

とにかく、モチベーションってこれからの時代、本当に重要ですね

今、やりたいことを10コ言えますか?

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)

受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください

お問い合わせ

お電話 :090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0024





    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
Thumbnail_htm
これまで、

モチベーション[motivation](동기 부여,동기 유발)

をキーワードに、

호기심 차이

의사소통력의 차이

문화적인 욕구 자극

と3つの面で探ってきましたが
これらを元に、類似テーマである、第36回問題を参考にしながら、
TOPIK700字作文予想問題を作ってみます


[54]다음을 주제로 하여 자신의 생각을 600~700자로 을 쓰십시오.(50점)

 앞으로 여러 산업 분야에서 자동화가 진행되면서 사람들의 자유시간이 늘어날 것이라는 얘기가 나오고 있다.이러한 사회에서는 무엇 하겠다는 동기를 유발하기가 잘살기 위해 중요하다고도 한다.아래 내용을 중심으로 ‘동기 유발의 중요성’ 에 대한 자신의 생각을 쓰라.
 

・동기 유발이 중요한 이유가 무엇인가
・동기 유발이 부족하면 어떤 부정적인 것이 생기겠는가?
・동기를 유발할 수 있을 만한 좋은 방법은
무엇인가?

模範解答文は次の記事で書きます


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます



ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0021

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
モチベーション2
はじめに、TOPIK作文の文構造を無視して適当に書いてみた中で
先の 호기심 차이의사소통력의 차이 と共に、

문화적인 욕구 자극

という語も採り上げました


まずこれは、東京(を中心とした首都圏)や大阪をはじめとした、
都会にお住まいの方にはピンとこないかもしれませんね
とはいっても事実上、東京そして首都圏に在住の方に限られてしまうでしょうか

例えば、一地方のここ三重では、いわゆる食べていくことにのみ関心が行きがちで
それを省いた残りあるいは余暇の部分を、文化面に使う意識が低い傾向にあります
小学校の校長先生をしていた、講師の叔父もその指摘をしていて、
分かりやすいところでは、三重で文化施設が比較的少ないのを挙げています

そんな中で、現存する労働を、未来社会ではAI・ロボットが代替していくにおいて、
ここでのテーマである、

モチベーション[motivation](동기 부여,동기 유발)

を出すのは、講師をはじめとした三重在住者は一般的に、
東京そして首都圏に比べると決定的に低いと、講師は実感しています


では、講師がこのように普段から考えていることを韓作文してみます

 문화적인 욕구 자극란 사람들이 생활 속에서 먹고 살기 위하여 하는 일을 뺀 나머지 부분을 잘 충족시키려고 할 때에 나오는 마음에 반응이 일으키게 하는 것을 말한다.이것은 특히 도시에서 사는 사람들이 그 자극을 마음껏 받을 수 있다.도시는 사회와 경제,그리고 정치 활동의 중심이 되는 곳으로서 많은 사람들이 거주하는데다가 지방에서도 날마다 불특정 다수의 사람들이 모인다.그 덕분에 도시에서는 그 사람들 사이에서 오가는 물질적 및 정신적인 교환이 많으므로  각인각색의 행동 양식이나 생활 양식 생겨나기 때문이다.문화적인 욕구 자극은 많으면 많을수록 사람이 새로운 시도를 하여 미래사회에서 성공을 이루는 데 결정적인 역할을 할 것이다.<353字>

本当は、문화적인 욕구 자극 について、
都市と地方を対比させながら書きたかったんですが、
都市ではこんなに、その条件が揃っていると具体説明しているうちに、
字数が多くなってしまいました

具体説明
を付ける量って、結構迷います
しかも、もしネタがたまたまたくさん出てきたら、
それを理想的字数に収めるために四苦八苦し
本試験で時間を浪費することにつながるので注意したいです


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

5月9日(土)
15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>


4月26日(日) 14時~16時

5月10日(日) 14時~16時



オンライン

4月21日(火) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0021
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
モチベーション
はじめに、TOPIK作文の文構造を無視して適当に書いてみた中で
先の 호기심 차이 と共に、

의사소통력의 차이


という語も採り上げました


これの具体説明をしていく前に、最近読んだネット記事の中で
若者のfacebook離れ」が印象に残りました
その原因を作っているのが、

若者の『冷笑主義』『社会とは一定の距離を置く』『刹那に生きる』というニーズ

リアル(人間関係,思考・感情)と密着しすぎない

生のコミュニケーションを求めない


人より『情報』でつながる 


これらと、facebookが実名制で、作れるアカウントが一つであることから、

自分がモロに出る

自分を出して人とつながる


という特性に合わないとのことで、これは講師もよく分かります
実際に、そう実感させることを目の当たりにしました

人が何人かいる一室で、目の前の人に関心を持たず、
スマホばかり見ているあの異様な風景が出来上がるのも分かります
コミュニケーション格差
以前、将来自動化される仕事・職場の条件として

사람들과의 소통이 상대적으로 적은 일

と定義しましたが開発講座」第8問・問題文で語られている

◎自分の頭で考えて自分で目的を探し、
  非プログラム的な生産活動をする重要性

◎社会が今何を欲しているかを発掘し、個人の相互表現を通じて、
 いまだ存在していない情報を創造する生産活動の重要性


も加味しながら韓作文してみます

  의사소통력의 차이란 각자가 가지고 있는 생각이나 뜻을 서로 이해하고 잘 통하도록 할 능력에 따라 개개인의 삶이 달라진다는 것을 말한다.최근에는 사람들이 인터넷을 통하여 익명으로 서로 말이나 영상을 나누고 있다.그런데 그것은 동시에 항상 거리를 두고 자신을 내세우지 않은 체로 소통이 이루어지는 사회가 만들어지기도 했다.앞으로는 인간이 이미 정해진 작업은 안 하고,그 대신에 사람들과 사회가 원하는 것을 상호 의사 소통을 하면서 창출할 일이 주될 것이다.그러므로 의사소통력이 있어야 미래 사회에서 살아남을 인재가 될 수 있다고 생각한다. <300字> 

TOPIK作文の段落字数に、踏ん張って合わせました
冒頭文は、호기심 차이具体説明文で使った構文があり、
最終文はあえて、冒頭文と中間の2文を経た、講師の結論を含んでみました
その冒頭文と中間の2文が、文構造の中でどこに位置するかは、
教室・オンラインで確認します


ちなみに、의사 소통の辞書的意味、

가지고 있는 생각이나 뜻이 서로 통함.

は、TOPIK作文のために覚えておいていいです

引き続き、思考していきます



第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

5月9日(土)
15時~17時<追加開講>

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時

4月26日(日) 14時~16時<追加開講>

5月10日(日) 14時~16時<追加開講>



オンライン

4月21日(火) 13時~15時<追加開講>


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
無題s
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
モチベーション
はじめに、TOPIK作文の文構造を無視して適当に書いてみた中で

호기심 차이

という語を採り上げました
これは、講師が「モチベーション(motivation)」を、
동기 부여동기 유발 と韓訳し、
人それぞれがそれを生み出せる能力差異の具体例として触れました

講師もなるほどと思ったこの語について、
TOPIK作文の文構造通りに具体説明してみます

 호기심 차이란 사람들이 세상 만사에 관심을 돌고 모르는 것을 알고 싶다는 마음가짐이 개개인의 삶에 질적으로 달라진다는 것을 말한다.인공 지능이나 로봇이 이간을 대체하여 생산 활동을 거의 다 맡는 4차 산업혁명에 앞서 자신이 도대체 무엇을 하며 살아야 하는지 모르겠다면 그 사람은 갈 길을 잃어 사회의 밑바닥을 헤맬 수 밖에 없다.호기심은 인간으로 하여금 미래 사회를 잘 살 수 있게 만들어 주므로 호기심을 어떻게 대하느냐가 우리 인생을 결정하는 것이다 .<253字>

通常なら、予想される作文テーマに対して、これは第2段落で書く内容です
しかし、字数的には多すぎですね
まだ、

의사소통력의 차이  문화적인 욕구 자극

これらを具体説明してないからです
この場では2つとも触れますが、TOPIK作文では2つ、いや1つでもいいです


それにしても手前味噌ながら、講師が書いたこの文のような時代がきっと来ます
今の子供達が大人になった時、四日市のよっしぃたんのように、

“今日は休みで暇やけどやりたいこともない

と言わないように、호기심 が内在的に発生する環境を作ってあげる必要がありますね

その一方法として、子供達にスマホを与えておけばよくて
子供達はそれを猿のように見ているうちに勝手にいろいろ知って学んでいくし
勝手に 호기심 が育っていくと提案されています
そういう意味で、学校って実はそれの足かせとも指摘されています

このブログをご覧くださった皆さまはいかがお考えですか?
引き続き、思考を深めていきます


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

5月9日(土)
15時~17時<追加開講>

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時

4月26日(日) 14時~16時<追加開講>

5月10日(日) 14時~16時<追加開講>



オンライン

4月21日(火) 13時~15時<追加開講>


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


この書庫ではこれまで、

many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


から、인공 지능,자동화,잉여 인간 をキーワードに、
700字作文を試みました
AI
それをまとめた作文を書いた後に、

「モチベーション格差」

という語に触れました
確かにこれって、

many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


にとって、これから特に重要なことです
それを少しずつ韓文化していくとして、先ずはこの語の韓訳を試みます

まず、「モチベーション(motivation)」を韓訳すれば、
동기 부여동기 유발 とできます
(「~になります」としてないところにこだわりを感じてください
そして、「格差」はそのまま直訳すればOKです
これらを合わせて、동기 격차 とします


その重要さを、とりあえずは書きなぐっていくと

 앞으로 대부분 일자리에서 인공 지능이나 로봇이 인간을 대체할 시대가 온다는 전망이 나오고 있다.그러면 사람들은 자기가 도대체 무엇을 하며 살아 가고 싶은지 알아서 하는 동기 부여가 중요해질 것이다.미래 사회에서는 그것들이 인간 대신에 부를 만들고,그 덕분에 사람들이 먹고 살기 위해 일할 필요가 없어지기 때문이다.동기 부여의 유무가 사람들의 앞날에 큰 영향을 미칠 것이다.특히 미래를 사는 아이들에게는 두말할 것 없다.<229字> 
 그런데 사람들 사이에는 동기를 부여하는 능력에 차이가 있다.그 차이를 자세히 나눠 보면 호기심 차이과 의사소통력의 차이,그리고 문화적인 욕구 자극의 차이라고 할 수 있다.그런 동기를 저절로 부여하기에는 그것을 내재적으로 동기화시키는 것이 중요하고 그 능력의 차이 때문에 미래 사회에서 커다란 격차가 생길 것이다.<176字>

TOPIK700字作文の文構造中で、属するものは今のところありません
各段落の字数的にも中途半端ですしね
2つ目の段落内容は、第35回の模範解答と若干かぶってたりします

いやマジで、これはこれからの社会において大事なポイントやと
講師は考えています
さらに詳しく書きながら最後にTOPIK作文的に整理します

ちなみに、文中の 문화적인 욕구 자극의 차이 は、
恥ずかしながら、ここ三重県のことをいいます
しかし、スマホ1台で60億人が繋がる今のインターネット時代では
いずれかなり消え去ると考えてます


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
ERxkL0JUcAAUuhy
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ