四日市・オンライン・桑名・名古屋金山韓国語教室 ハングル語学堂四日市校 ブログ(駐車場・無料Wi-Fiあります)

駐車場・無料Wi-Fiあります/三重県四日市市・名古屋市金山(両教室共、生講座・オンライン{スマホ・PC・タブレットを通じての学習活動}で開講),桑名市で開講中の韓国語教室です。 桑名市立教まちづくり拠点施設/精義まちづくり拠点施設 『チェミッタ韓国語』 『韓国語入門』 講師自作問題・解説と添削により、オンラインでのサポートも加えての、 『ハングル検定<3級,準2級,2級,2級語彙,1級>/TOPIK(韓国語能力試験)<Ⅱ総合入門,総合実践,作文入門,作文実践,作文確認添削>対策通信講座[全10コース{データ版/郵送版}]』 『「韓作(カンサク)」-韓作文が面白いほど書ける講座<初級編/中級編>- 通信添削{データ版/郵送版}]・オンライン』 『韓国語テキスト完璧マスターコース<書き込み式韓国語BOOK・通信添削{郵送版/データ版}・オンライン>』 を全国の皆さまに開講しています。各特別企画,リクエスト講座でオンライン学習活動もおこなっております。

カテゴリ: TOPIK作文ネタ思考

5
안녕하세요?


先日、「文単」で勉強していてこんな句が出てきました

many people in technologically simpler societies

これを韓訳すれば、

과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들

で、これをキーワードに、講師は実際にそうなっている現場や、
そうなりつつある現場を通じていろいろ考え
それを韓作文で表現するための語句や文構造をよく思い描いています
AI

그런 사회를 주도하는 것으로 인공지능이나 빅데이터,
그리고 첨단 과학기술이 탑재된 로봇을 들을 수 있다. 
앞으로 그런 사회가 심화되면서 그런 과학기술의 산물들이
미래사회 중심으로 자리잡을 것이라는 견해가 잇따라 내세워지고 있다.
동시에 그 결과 대부분 사람들의 일자리가 빼앗길 우려도 나오고 있다.

인공지능 はAIと書いてもTOPIK作文ではOKだと思いますが、
言語を問わない共通語ですし、韓国語で書いた方がやはりいいですよね
難しい語でもないし、単純に字数稼ぎができますしね

このようなことを直接的に扱ったテーマは、まだ出題されていませんが、
他のテーマにも応用が利くネタなので、予想問題として製作しながら
情報を集めて引き続き思考を深めていくつもりです

第75回TOPIK700字作文直前ファイナルチェック

いずれかの日程をお選びください

オンライン

3月20日(土) 15時~17時

3月28日(日) 15時~17時


受講料:6,600円(税込/添削付き)

お問い合わせ

お電話 : 090-2613-1961
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
C0000260713
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


ある大学生の生徒さんと、オンライン学習活動が終わってからしゃべっていて
学校から、globalizationについて書かれた本を読んで
課題として、自分なりにglobalizationを定義せよと言われたそうです
811L9pcayML
その生徒さんは、globalizationと新型コロナを関連させて、
オンライン授業が普及するきっかけになったと、とりあえず書いたそうです

その中で講師が、新型コロナが広まった大きな原因をそれに付けたし、
その原因は、実のところ昨今のglobalizationが関与していて、
COVID-19と同じようなSARS(중증급성호흡증후군/Severe Acute Respiratory Syndrome)、
そしてMERS(중동호흡증후군/Middle East Respiratory Syndrome)がの流行が、
COVID-19に比べて限定的であったのと対照させるのを、その具体説明にしてみてはと、
その場で考えてご提案してみました

globalizationは韓国語で 글로벌화[global化]と訳せて、
지구촌시대[地球村時代]と共に、TOPIK作文での必須語で、
英検のライティングでも、POINTの一つによく出てきますが
2019年度第1回
これについて、いろいろと思考を巡らせてみたいと思います

本当は講師こそ、生徒さんがお持ちのその本を読むべきなんですよね
ただし、そうする時間があればの話です

TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
EryMdauVgAEJ1Bu

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


最近ネット上でホリエモンがブチギレてる動画が話題になってました

この時のホリエモンは、酒をかなり飲んでるのもあってブチギレたかもしれませんが
よくよく考えると

「野菜も食べないといけない

って、なんで判で押したように言われるんでしょうかね?

野菜を食べることが、個人の好みとは別の次元で解釈されて、
なんか、義務感を伴うものと捉えられています

「肉食べないといけない」 「デザート食べないといけない」

とはほとんど言わない中で、不思議な話です


自分達にはこのように、それ自体が具体的にどういうもので、
それをしている理由なんて考えてもない中で、

「こうしないと」

と解釈し、行動していることってたくさんあります
これは昨今の新型コロナ禍もそうで、いわゆる『主観』『思い込み』の類ですね

そういった、思い込まされている常識を疑い知識を得て
考えを巡らせることで例えばTOPIK作文の本試験でペンがさっと動き出す
そんな頭が出来上がります
それを書き上げるための韓国語語句をピンポイントで集めることができます

普段から、頭使って‘考えてますか’


ところで、ホリエモンはツイッターを中心に
いろんなことによく苦言を呈してますが、
それを採り上げた記事には、いつもそのつぶやきだけが載っていて、
その理由まで語られてなのが悲劇やなと、いつも見ています


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

 ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0003 (5)

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で掲げた、オリジナル予想問題の模範解答を書いてみます
モチベーション3
 우리 사회가 앞으로 자동화 시대가 꼭 찾아올 것이라는 전망이 나오고 있다.그러한 사회에서는 인공지능이나 로봇이 여러 업무를 맡기 때문에 사람들의 일자리가 절반 이상 사라질 것이라고도 한다.대부분 사람들이 일을 할 필요가 없어지고 그러면 자유 시간이 많이 생길 것이다.그런 일상에서 사람들이 무엇을 하고자 하는 이른바 동기 유발을 잘해야 사람들이 삶을 잘 사는 법을 잡을 수 있는 것이다.<216字>
 그렇게 미래 사회를 예건하는 가운데 지금 동기 유발이 부족하면 갈 길을 잃어 사회의 밑바닥을 헤맬 수 밖에 없다.앞으로는 일정한 체계나 순서를 따라 하는 일 아니라 아직 존재하지 않은 것을 자기 스스로가 창출하여 비쳬계적인 상황에서 생산하는 일이 주되기 때문이다.창출이라는 활동을 하기 위해서는 세상 만사에 관심을 돌고 그것을 통해 찾아낸 것을 각자 개개인이 서로 이해하며 만들어 내도록 해야 한다.그런 것을 저절로 하려면 내재적인 동기 유발이 필요하고,그런 마음가짐이 없으면 미래 사회에서 살아남을 인재가 되지 못할 것이다.
<294字>
  미래 사회를 잘 살기 위해 중요한 동기를 잘 유발하기에는 먼저 자기가 하고 싶은 일이나 관심거리를 항상 꾸준히 찾아야 한다.지금은 그것들을 인터넷으로 쉽게 할 수 있다.다음으로 의사 소통 능력이 있어야 한다.의사 소통은 인공지능이나 로봇 등에 없는 개념이고 의사 소통을 잘해야 동기도 잘 유발하기 때문이다.<169字>(679字)


字数の関係上、入れられなかったことがあります

〇子供達に均一的な教育を施すと、他人と違うことにモチベーションを持って取り組もうとする人が育たない
 아이들에게 균일적인 교육을 하면 남들과 다른 사고방식을 가지고 동기를 유발하여 살아갈 사람을 키우기가 어렵다.
  
〇自分が関心を向けられることを掴もうとする心掛けが後々の生活に影響を及ぼす
 자신이 관심을 가지는 것을 찾아내려는 마음가짐이 미래의 삶에 영향을 미친다. 

〇モチベーションの有無が格差を生じさせているが、自分だけではどうにもならない要素が多い
 동기가 있고 없음이 격차를 만들고 있지만 어찌 스스로 하겠느냐는 요소가 많다.

とにかく、モチベーションってこれからの時代、本当に重要ですね

今、やりたいことを10コ言えますか?


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます

ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0024





    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
Thumbnail_htm
これまで、

モチベーション[motivation](동기 부여,동기 유발)

をキーワードに、

호기심 차이

의사소통력의 차이

문화적인 욕구 자극

と3つの面で探ってきましたが
これらを元に、類似テーマである、第36回問題を参考にしながら、
TOPIK700字作文予想問題を作ってみます


[54]다음을 주제로 하여 자신의 생각을 600~700자로 을 쓰십시오.(50점)

 앞으로 여러 산업 분야에서 자동화가 진행되면서 사람들의 자유시간이 늘어날 것이라는 얘기가 나오고 있다.이러한 사회에서는 무엇 하겠다는 동기를 유발하기가 잘살기 위해 중요하다고도 한다.아래 내용을 중심으로 ‘동기 유발의 중요성’ 에 대한 자신의 생각을 쓰라.
 

・동기 유발이 중요한 이유가 무엇인가
・동기 유발이 부족하면 어떤 부정적인 것이 생기겠는가?
・동기를 유발할 수 있을 만한 좋은 방법은
무엇인가?

模範解答文は次の記事で書きます


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
{通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)


TOPIK(韓国語能力試験)作文実践講座
{通信添削}
<作文を基本的に書ける方向け>全6回:24,000円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます



ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0021

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
モチベーション2
はじめに、TOPIK作文の文構造を無視して適当に書いてみた中で
先の 호기심 차이의사소통력의 차이 と共に、

문화적인 욕구 자극

という語も採り上げました


まずこれは、東京(を中心とした首都圏)や大阪をはじめとした、
都会にお住まいの方にはピンとこないかもしれませんね
とはいっても事実上、東京そして首都圏に在住の方に限られてしまうでしょうか

例えば、一地方のここ三重では、いわゆる食べていくことにのみ関心が行きがちで
それを省いた残りあるいは余暇の部分を、文化面に使う意識が低い傾向にあります
小学校の校長先生をしていた、講師の叔父もその指摘をしていて、
分かりやすいところでは、三重で文化施設が比較的少ないのを挙げています

そんな中で、現存する労働を、未来社会ではAI・ロボットが代替していくにおいて、
ここでのテーマである、

モチベーション[motivation](동기 부여,동기 유발)

を出すのは、講師をはじめとした三重在住者は一般的に、
東京そして首都圏に比べると決定的に低いと、講師は実感しています


では、講師がこのように普段から考えていることを韓作文してみます

 문화적인 욕구 자극란 사람들이 생활 속에서 먹고 살기 위하여 하는 일을 뺀 나머지 부분을 잘 충족시키려고 할 때에 나오는 마음에 반응이 일으키게 하는 것을 말한다.이것은 특히 도시에서 사는 사람들이 그 자극을 마음껏 받을 수 있다.도시는 사회와 경제,그리고 정치 활동의 중심이 되는 곳으로서 많은 사람들이 거주하는데다가 지방에서도 날마다 불특정 다수의 사람들이 모인다.그 덕분에 도시에서는 그 사람들 사이에서 오가는 물질적 및 정신적인 교환이 많으므로  각인각색의 행동 양식이나 생활 양식 생겨나기 때문이다.문화적인 욕구 자극은 많으면 많을수록 사람이 새로운 시도를 하여 미래사회에서 성공을 이루는 데 결정적인 역할을 할 것이다.<353字>

本当は、문화적인 욕구 자극 について、
都市と地方を対比させながら書きたかったんですが、
都市ではこんなに、その条件が揃っていると具体説明しているうちに、
字数が多くなってしまいました

具体説明
を付ける量って、結構迷います
しかも、もしネタがたまたまたくさん出てきたら、
それを理想的字数に収めるために四苦八苦し
本試験で時間を浪費することにつながるので注意したいです


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

5月9日(土)
15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>


4月26日(日) 14時~16時

5月10日(日) 14時~16時



オンライン

4月21日(火) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0021
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
モチベーション
はじめに、TOPIK作文の文構造を無視して適当に書いてみた中で
先の 호기심 차이 と共に、

의사소통력의 차이


という語も採り上げました


これの具体説明をしていく前に、最近読んだネット記事の中で
若者のfacebook離れ」が印象に残りました
その原因を作っているのが、

若者の『冷笑主義』『社会とは一定の距離を置く』『刹那に生きる』というニーズ

リアル(人間関係,思考・感情)と密着しすぎない

生のコミュニケーションを求めない


人より『情報』でつながる 


これらと、facebookが実名制で、作れるアカウントが一つであることから、

自分がモロに出る

自分を出して人とつながる


という特性に合わないとのことで、これは講師もよく分かります
実際に、そう実感させることを目の当たりにしました

人が何人かいる一室で、目の前の人に関心を持たず、
スマホばかり見ているあの異様な風景が出来上がるのも分かります
コミュニケーション格差
以前、将来自動化される仕事・職場の条件として

사람들과의 소통이 상대적으로 적은 일

と定義しましたが開発講座」第8問・問題文で語られている

◎自分の頭で考えて自分で目的を探し、
  非プログラム的な生産活動をする重要性

◎社会が今何を欲しているかを発掘し、個人の相互表現を通じて、
 いまだ存在していない情報を創造する生産活動の重要性


も加味しながら韓作文してみます

  의사소통력의 차이란 각자가 가지고 있는 생각이나 뜻을 서로 이해하고 잘 통하도록 할 능력에 따라 개개인의 삶이 달라진다는 것을 말한다.최근에는 사람들이 인터넷을 통하여 익명으로 서로 말이나 영상을 나누고 있다.그런데 그것은 동시에 항상 거리를 두고 자신을 내세우지 않은 체로 소통이 이루어지는 사회가 만들어지기도 했다.앞으로는 인간이 이미 정해진 작업은 안 하고,그 대신에 사람들과 사회가 원하는 것을 상호 의사 소통을 하면서 창출할 일이 주될 것이다.그러므로 의사소통력이 있어야 미래 사회에서 살아남을 인재가 될 수 있다고 생각한다. <300字> 

TOPIK作文の段落字数に、踏ん張って合わせました
冒頭文は、호기심 차이具体説明文で使った構文があり、
最終文はあえて、冒頭文と中間の2文を経た、講師の結論を含んでみました
その冒頭文と中間の2文が、文構造の中でどこに位置するかは、
教室・オンラインで確認します


ちなみに、의사 소통の辞書的意味、

가지고 있는 생각이나 뜻이 서로 통함.

は、TOPIK作文のために覚えておいていいです

引き続き、思考していきます



第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

5月9日(土)
15時~17時<追加開講>

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時

4月26日(日) 14時~16時<追加開講>

5月10日(日) 14時~16時<追加開講>



オンライン

4月21日(火) 13時~15時<追加開講>


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
無題s
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


前回の記事で採り上げた

「モチベーション格差」

という語について、いろいろ考えを巡らせ始めた
モチベーション
はじめに、TOPIK作文の文構造を無視して適当に書いてみた中で

호기심 차이

という語を採り上げました
これは、講師が「モチベーション(motivation)」を、
동기 부여동기 유발 と韓訳し、
人それぞれがそれを生み出せる能力差異の具体例として触れました

講師もなるほどと思ったこの語について、
TOPIK作文の文構造通りに具体説明してみます

 호기심 차이란 사람들이 세상 만사에 관심을 돌고 모르는 것을 알고 싶다는 마음가짐이 개개인의 삶에 질적으로 달라진다는 것을 말한다.인공 지능이나 로봇이 이간을 대체하여 생산 활동을 거의 다 맡는 4차 산업혁명에 앞서 자신이 도대체 무엇을 하며 살아야 하는지 모르겠다면 그 사람은 갈 길을 잃어 사회의 밑바닥을 헤맬 수 밖에 없다.호기심은 인간으로 하여금 미래 사회를 잘 살 수 있게 만들어 주므로 호기심을 어떻게 대하느냐가 우리 인생을 결정하는 것이다 .<253字>

通常なら、予想される作文テーマに対して、これは第2段落で書く内容です
しかし、字数的には多すぎですね
まだ、

의사소통력의 차이  문화적인 욕구 자극

これらを具体説明してないからです
この場では2つとも触れますが、TOPIK作文では2つ、いや1つでもいいです


それにしても手前味噌ながら、講師が書いたこの文のような時代がきっと来ます
今の子供達が大人になった時、四日市のよっしぃたんのように、

“今日は休みで暇やけどやりたいこともない

と言わないように、호기심 が内在的に発生する環境を作ってあげる必要がありますね

その一方法として、子供達にスマホを与えておけばよくて
子供達はそれを猿のように見ているうちに勝手にいろいろ知って学んでいくし
勝手に 호기심 が育っていくと提案されています
そういう意味で、学校って実はそれの足かせとも指摘されています

このブログをご覧くださった皆さまはいかがお考えですか?
引き続き、思考を深めていきます


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

5月9日(土)
15時~17時<追加開講>

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時

4月26日(日) 14時~16時<追加開講>

5月10日(日) 14時~16時<追加開講>



オンライン

4月21日(火) 13時~15時<追加開講>


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


この書庫ではこれまで、

many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


から、인공 지능,자동화,잉여 인간 をキーワードに、
700字作文を試みました
AI
それをまとめた作文を書いた後に、

「モチベーション格差」

という語に触れました
確かにこれって、

many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


にとって、これから特に重要なことです
それを少しずつ韓文化していくとして、先ずはこの語の韓訳を試みます

まず、「モチベーション(motivation)」を韓訳すれば、
동기 부여동기 유발 とできます
(「~になります」としてないところにこだわりを感じてください
そして、「格差」はそのまま直訳すればOKです
これらを合わせて、동기 격차 とします


その重要さを、とりあえずは書きなぐっていくと

 앞으로 대부분 일자리에서 인공 지능이나 로봇이 인간을 대체할 시대가 온다는 전망이 나오고 있다.그러면 사람들은 자기가 도대체 무엇을 하며 살아 가고 싶은지 알아서 하는 동기 부여가 중요해질 것이다.미래 사회에서는 그것들이 인간 대신에 부를 만들고,그 덕분에 사람들이 먹고 살기 위해 일할 필요가 없어지기 때문이다.동기 부여의 유무가 사람들의 앞날에 큰 영향을 미칠 것이다.특히 미래를 사는 아이들에게는 두말할 것 없다.<229字> 
 그런데 사람들 사이에는 동기를 부여하는 능력에 차이가 있다.그 차이를 자세히 나눠 보면 호기심 차이과 의사소통력의 차이,그리고 문화적인 욕구 자극의 차이라고 할 수 있다.그런 동기를 저절로 부여하기에는 그것을 내재적으로 동기화시키는 것이 중요하고 그 능력의 차이 때문에 미래 사회에서 커다란 격차가 생길 것이다.<176字>

TOPIK700字作文の文構造中で、属するものは今のところありません
各段落の字数的にも中途半端ですしね
2つ目の段落内容は、第35回の模範解答と若干かぶってたりします

いやマジで、これはこれからの社会において大事なポイントやと
講師は考えています
さらに詳しく書きながら最後にTOPIK作文的に整理します

ちなみに、文中の 문화적인 욕구 자극의 차이 は、
恥ずかしながら、ここ三重県のことをいいます
しかし、スマホ1台で60億人が繋がる今のインターネット時代では
いずれかなり消え去ると考えてます


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
ERxkL0JUcAAUuhy
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


この書庫では、「文単」にあった一文、
英検準1級文単
many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


から、TOPIK700字作文で出題予想されるテーマとして、
ネタ作りを考えながら作文をしてきました
maxresdefault
ここでは、そのまとめとして、典型的質問に合わせて、
TOPIK作文と同じ文構造で整理します
AI
 최근 과학 기술이 많이 발전함에 따라 사회가 단순화되고 간편화되고도 있다.그런 사회를 주도하는 것으로 인공지능이나 빅데이터,그리고 첨단 과학기술이 탑재된 로봇을 들을 수 있다. 앞으로도 단순화된 사회가 심화되면서 그런 과학기술의 산물들이 미래사회 중심으로 자리잡을 것이라는 견해가 잇따라 내세워지고 있다.<170字>
 그러나 동시에 그 결과 대부분 사람들의 일자리가 빼앗길 우려도 나오고 있다.요즘 음식점에서 탁자마다 터치스크린을 이용한 주문기가 설치되고 있다.그 화면 위의 음식사진을 눌러 주문하고 자리에서 핸드폰으로 결제하기도 가능하다.종업원이 음식을 가져다 주지 않고 고객이 직접 받는 식으로 하면 종업원이 없어도 되고 계산대도 필요없다.이런 식으로 과학기술 때문에 사람을 대체하면 일자리를 잃는 잉여 인간이 급격하게 늘어날 것이라는 전망도 나왔다.<244字>

 한편 일자리가 일사적으로 부족해져도 과학 기술이 인간 대신 일을 하면서 부를 만들고,우리 인간은 그 부를 쓰고 경제를 움직일 것이다.게다가 지금 시점에서는 잉여 인간이 나올 상황이어도 또다른 일자리를 창출할 것이라고 볼 수도 있다.옛날에 영국에서 산업 혁명이 일어났을 때 기계로 인해 일자리를 잃은 노동자들이 기계를 파괴하는 운동이 벌어졌지만 오히려 보다 많은 일자리가 생겼다는 역사도 있다.인간을 대체할 기술이 미래사회 중심으로 자리잡아 사회를 단순화시켜야 지금 우리가 상상도 못하는 직업이 만들어질 것이다.<285字>
(699字)

これまで書いてきた文を足して修正しました
当校で提唱している字数配置とはかなり違います

書く内容とその順序を、あの本試験会場で迷わないようにしておくのは
TOPIKを受けるにおいての最低条件やと思います
この文をご覧くださった中で、ご質問がございましたら、コメント欄にお書きください

ちなみに、このテーマに関することで、特にAIに関連した語として最近よく挙がる、

기술적 특이점[技術的 特異点]<Technological singularity>

というのも押さえておきます

인공지능(AI)의 발전이 가속화되어 모든 인류의 지성을 합친 것보다 더 뛰어난 초인공지능이 출현하는 시점을 말한다

日本でも「シンギュラリティ」の名で定着していて
ここで予想されていることとしては、
2045年には、現在存在する職業の約90%が自動化されるそうです


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月3日(火) 14時~16時

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
AI2
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


先の記事で

many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


について考えましたがさらに考えています
AI

本題に入る前に、画像にある文と、文中にある語句を参考にさせてもらいましょう
講師は先の記事で、そして、잉여 인간 になる人がしている仕事として、

1.알아야 될 지식이 많고 복잡하지만 단순하게 판단하며 하는 일

2.한 결과를 향하여 한 가지 순서를 따라하는 일

を挙げましたが、さらに、

3.반복적이거나 정교함이 떨어지는 단순한 일

4.사람들과의 소통이 상대적으로 적은 일

と書いてあって、なるほどなと思いました


で、このことだけやと、これからの私達には絶望しかありませんが
75893125
考えをもっと広げれば、先の記事のように、
과학기술로 보다 단순화된 사회
将来の社会で生きる人達に大きな益をもたらすことについて触れました

さらに、続けて書いた部分を韓文にしてみます

 한편 일자리가 일사적으로 부족해져도 과학 기술의 산물들인 인공 지능이나 빅데이터,그리고 로봇이 인간 대신 부를 만들고,우리 인간은 그 부를 쓰고 경제를 움직일 것이다.대부분 사람들에게는 먹고 살기 위해 일을 하는 시대가 가고,그 때문에 많이 늘어날 여가 시간을 어떻게 사느냐가 중요한 요건이 된다. <165字>

字数がちょっと中途半端ですが語句的ポイントとして、
このブログをご覧くださった皆さまにとってはどれが挙がるでしょうかね

ちなみに、ネタ出し法と文構造については、企業秘密なので触れません
それでも、普遍的な論理に基づいてご覧になれば、そう見えてきます


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月3日(火) 14時~16時

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
Da_nekKUQAY9JsB
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


先の記事で

many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


について考えましたがさらに考えています
AI 대체

先の記事でそんな社会で生み出されるのが、

잉여 인간

と発想しました

そして、잉여 인간 になる人がしている仕事は、

1.알아야 될 지식이 많고 복잡하지만 단순하게 판단하며 하는 일

2.한 결과를 향하여 한 가지 순서를 따라하는 일

が挙げられると考えました
177452_0326_2
そうやって、先の条件にある仕事は、つまりAIやロボットに取って代わり
今のままなら人が余ってくるわけですが一方で、プラス面も見えてきます

 앞으로 저출산과 고령화가 심화되어 노동인구가 줄어들어도 인공지능과 로봇이 대신 생산 활동을 해 주기 때문에 그것이 그렇게 심각하다고 보지 않아도 된다.게다가 지금 시점에서는 잉여 인간이 나올 상황이어도 인공지능과 로봇이 이룰 사회가 또다른 일자리를 창출할 것이라고 볼 수도 있다.옛날에 영국에서 산업 혁명이 일어났을 때 기계로 인해 일자리를 잃은 노동자들이 기계를 파괴하는 운동이 벌어졌지만 산업 혁명 덕분에 보다 많은 일자리가 생겼다는 역사도 있다.인간을 대체할 기술이 미래사회 중심으로 자리잡아 사회를 단순화시켜야 지금 우리가 상상도 못하는 직업이 만들어질 것이다.<318字>

字数を調整することなく書いてみましたが
TOPIK作文での出題傾向からすればこの文は第2段落に相当します
典型的文構造はもちろんとってますよ

AIやロボット、さらに付け加えればインターネットが富を作り
人間はその富を使うことで経済が回りそれで、先の2つの条件以外で、
少子高齢化によって減った人口に合う数の職業が創出されるという社会が、
現時点で予想されているわけですね

このことについても、韓作文してみます


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月3日(火) 14時~16時

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
bs_job_img_6_20200214162155753
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


先の記事で

many people in technologically simpler societies
과학기술로 보다 단순화된 사회에서 사는 사람들


について考えましたがさらに考えています
2629C73D56F7BF6E10
それの根底を支える一つが、言うまでもなくインターネットで、
ここから生み出されていくのが、

잉여 인간

です
例えば、最近ガストで見かけた、注文時に使うタッチパネルで
f949730d
現時点では注文のみに使えるようですが、いずれこうなると十二分に予想できます

  최근 음식점에서 탁자마다 터치스크린을 이용한 주문기가 자리잡고 있다.그 화면 위의 음식사진을 눌러 주문하고 자리에서 핸드폰으로 결제하기도 가능하다.종업원이 음식을 가져다 주지 않고 고객이 직접 받는 식으로 하면 종업원이 없어서 되고 계산대도 필요없다.

この文は文構造的に、先の 잉여 인간 具体説明に相当します

ところで、ここで語句的にポイントを置いたところがあり
はじめは 터치스크린 を 태블릿、핸드폰 は 스마트폰 と書くつもりでしたが、
どれも一過性の物と予想できるので、まだ融通が利くように書きました


ちなみに、これについていろいろ見ているうちに

RPA(Robotic Process Automation

という用語が目に留まりました

기업의 재무,회계,제조,구매,고객 관리 분야 데이터를 수집해 입력하고 비교하는 단순반복 업무를 자동화해서 빠르고 정밀하게 수행하는 자동화 소프트웨어 프로그램으로 인공지능(AI)과 결합하며 빠르게 발전하는 분야다.

これから5年の間に、現在ある職の約半分がAIに取って代わるといわれています
将来、今の感覚からすればとんでもない時代が来そうです
TOPIK作文でこの先出題され得る、このテーマについて考えて
韓国語の語句を集めてみませんか?


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月3日(火) 14時~16時

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓

リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
5788-689x576
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


2020年に東海道新幹線の全列車がN700系化されることから、
(つまり700系は引退です
TOPIK作文・第63回テーマと、そこで書いた模範解答で発想したことと
関連付けていました
TOPIKペン
山陽新幹線に対して東海道新幹線、それはつまりJR東海が、
今回のN700系統一化以前から、車種の単純化を志向しているのは、

P9271148

車両運用環境の違いや経年劣化など、他の要素をあえて除いてしまえば、
「効率性重視」そのものです

対して、山陽新幹線では、N700系以外にも、
様々な車種が運転されていて、見る者を飽きさせません
P9260858

P9271575
[この500系はいまだに人気で、講師も好きですね
 新倉敷駅で撮ったモノです]

先の車両運用環境に差異があることを重々承知の上で、
運用するJR西日本では、ここにエンターテインメント性を加味して、
乗客を呼ぼうとしています
DSC_0324
これは、いうならば効率性とは逆の位置にある経営ですが、
しかし、東海道新幹線では、元から客が乗ってくるので、
そんなことをする必要は基本的にありません

何もしなくても客が乗るなら、ひたすら効率性を重視すればいいわけで、
そうすればするほど、エンターテインメントをはじめとした、
利用者の心情面に訴える要素は捨象されます

韓国語にもある、

효율성[効率性] 지상주의[至上主義]

という、現代社会で良くも悪くも燦然と輝くこの思考を、
TOPIK作文のネタ出しにぜひ使いましょう

こんな文も見つけました

비정규직이라는 이유로,신 자유주의의 효율성이 정답이라는 이유로
인간에 대한 최소한의 예의는 그렇게 무참히 짓밟힌다.


신 자유주의[新 自由主義]なんていう、
これまたネタ出しが広がりそうなキーワードが出てきましたね


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月3日(火) 14時~16時

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
P9271315





    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5

안녕하세요?


このブログで何度か採り上げている、ホリエモンのスピーチを、
TOPIK作文ネタの出処にしています

最近では、第67回問題のリード文にある、

상업구조가 변화하(다)

具体説明するために使いました

インターネット」というキーワードは
金儲け」同様にTOPIK作文で出される二大テーマの一つで使えます
そこから、それらに関連する韓国語語句を集めます

정보화사회[情報化社会] 글로벌화[global化] 경계[境界]를 넘다
광범위[広範囲]한 사회[社会] 관계망[関係網]


講師が書いた模範解答で使った語句以外のモノも挙げてみました
他にはどんなのが出てくるでしょうかね?


第69回TOPIK700字作文直前確認セミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

3月14日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

3月22日(日) 14時~16時


オンライン

3月3日(火) 14時~16時

3月13日(金) 13時~15時


受講料:6,600円(税込/作文2回<未公開過去問>添削付き)

こちらのカレンダーもご参照ください


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
勉強は平等

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


第54回700字作文『芸術教育について』で、
日本(日本人)の芸術表現,芸術観に関して、いろいろ考えていました。
TOPIKペン
芸術は一般的に自己表現の実現手段ですが、
日本人にとっては、「自分が他人にどう見えるか」に主眼を置くといわれています。

そして文学にも幅を広げると、例えば欧米(西洋)では、
言葉が多ければ多い程、その内容も豊かに表現されることを第一にする一方、
日本的には、言葉が足りないくらいがいいとされてきました。

言葉が多かったり、あまりにきらびやかな言葉を使いすぎると、
自意識過剰と受け取られ、日本の伝統的美意識から志向される、
本当に表現したいことが妨げされてきたっていうんです。


それをひと言では余情といい、
日本の伝統的美意識は、芸術そのものとは矛盾するが如く、
全てをあからさまに描写するのではなく、表現を抑制・省略し、
表現した物事の背後にある奥深いものや、
繊細な情緒を暗示しようとする傾向にあります。

もし、自分達日本人の無意識下にある、このような考えを、
TOPIK作文解答で書くと、採点官にとっては「?」になるのは間違いないです。
韓国語にも余情という語がありますが、
これのハングル表記 여정 は、そのほとんどが「旅程」を意味しています。

というに留まらず、日本人が持つ文化自体が元々、
言葉を少なくし、その行間(直接表現されてない部分)を読み取ることを好むので、
TOPIK作文(実用韓国語,他言語使用)では、

言葉がたくさんあれば、それだけ心も豊かかつ正確に表現される

ことを肝に銘じておきたいですね。


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,240円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます
ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
asahi_helmet-4

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


この前、YouTuberに対する宮川大輔の指摘を読んで、
講師はある風景を思い出しました。
DSC_0006 (6)
そして、それはインターネットが大きく影響しているのではと、
さらに考えを巡らせました。

インターネットは、人間関係における、ある種の面倒臭さを一掃しました。
さらに、五感を使った直接的な接触が無いに等しいので、
例えば、仲良くなるにも、あるいは仲良くなる必要は無くても、
目の前にいる相手にどうすればいいか分からなかったり、
普段の‘手軽さ’に染まり、直接的接触から生まれる面倒臭さを嫌って、
はじめから、それをやろうとしない

さらに、インターネットでのつながりは、
あらかじめ枠が設定されていることが多いですよね。
いわゆる、特定な人とのつながりばかりで、人が普通に集まればあり得る、
自分の好みを問わない、いろんな人との接触が、これもまた無きに等しいです。

いろんな人との接触がある場は、インターネットの場合、危険が伴います。

たとえ期間が限定されていても、同じ時間に同じことをする者同士なのに、
挨拶もせず、離れて座り、皆が一応にスマホをいじっている画は、

インターネットはこうやって、
人間関係を根本からぶち壊す危惧性を持ってるんやなぁ…


と発見しました。


主催者公開過去問の第52回・700字作文に関連することで、
これに関することは、形を変えてまた出題されそうです。
今のうちに、いろいろと頭をめぐらせておくとよさそうです。


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,400円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0002 (6)







    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


ここ最近、教材製作をしながら繰り返し流している動画があります。

この中の1:06:29から、佐伯啓思名誉教授が、
TOPIK作文・第63回のテーマに関することをおっしゃっています。

大学は今大変な危機感を持っていて、大学間でも全部競争で、
とにかく成果を出さなければならない。
非常に短期間でそれを出さないと、それによってお金が付いてくるので、
それこそ独創的なことができなくなってくる

学問や研究を通じて新しい物事を作り出す大学であっても、
ましてや、ノーベル賞を獲るような先生方をたくさん輩出してきた京大でさえ、
そんな中に晒されているのは、確かに危機的です。
IMGP8789
確かに、今の世の中は‘遊びの部分'が存在するのをなかなか許してくれません。
とはいえ、講師がこうはのたまっていても、
自分自身も特に、一日一日、否一瞬一瞬で‘益のあること'だけにこだわってしまい、
ほんの少しでも無駄が出来ると嫌悪したりします。

一日24時間では足りない日常だからというのもありますが、
お金をはじめとした現実問題はあっても、
講師的には結果重視,効率性至上に、せめて教材製作だけは、
どっしりとしていて、使ってくださる方のためになるモノにするためにも、
じっくり時間をかけていきたいと、あらためて思いました。


このブログをご覧くださった皆さまは、
第63回の700字作文をどうお書きになりましたか?


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,240円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
DSC_0004 (5)

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


最近、ある方と話し込んでいました。

将来、AI(Artificial Intelligence)の発達と定着によって、
一つの流れに沿う仕事が全て機械がおこなう時代が来ると十分予想される中で、
ここの深夜勤で、安住して働いている若者はどうするんだろうかという話です。
DSC_0022

さらに、『開発講座』第8問の問題文内容を借りれば、
常に定められた目的を共有し、機械的な作業規則や命令系統の下だけで働くという、
伝統的な生産組織の中にばかりいては、能力向上が見込めないというものです。
開発講座2
社会が欲していることをきちんとキャッチし、
仕事内容が目的自体を探求することになるので、
効率性とはある意味逆に、時間節約という観念が喪失した中で仕事できることが、
AI時代に生きる私達に求められてくると、その場で結論が出ました。

第63回・700字作文に関連することで、
この観点を使うと、質問2つ目をすっと書けますね。


TOPIK(韓国語能力試験)作文入門講座
通信添削}
全回受講<ゼロからの方向け>全6回:24,000円(税込)
一部受講<本試験受験ご経験ありの方向け>:全3回:12,000円(税込)

{生講座}
四日市校:第1,第3,第5金曜日 19時~21時
名古屋金山本校・オンライン:第1,第3,第5日曜日 14時~16時

1回:2,400円(税込)


受講スタートはいつからでもOKです
資料をご請求ください


お問い合わせ

お電話 :059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com

どうぞよろしくお願い申し上げます


ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中

DSC_0010

    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

5
안녕하세요?


タイトル通り、TOPIK作文・第48回問題の模範解答文を、
パッチワーク式で書き直しながら、テーマ伴侶動物[반려동물]について、
あらためて考えていました。
DSC_0006 (4)
ペットの殺処分をゼロにする努力が続いている中でも、
犬や猫の命がまだ蔑ろにされている現状が続いているようです。

桑名市内でも、こんなふうに物扱いで掲げられてたりしますしね。

DSC_0003 (3)

こちらでもショッキングな映像が上げられていますが
全ての犬と猫が、きちんとそばにいてくれる人の下で暮らせますように。


第66回TOPIK700字作文問題振り返りセミナー

いずれかの日程をお選びください

四日市校

12月14日(土) 15時~17時

12月21日(土) 15時~17時

名古屋金山本校<オンライン受講ができます>

12月22日(日) 14時~16時

受講料:4,400円(税込/作文添削付き)

オンラインでは、韓国で学んでらっしゃる皆さまとも、
ご一緒に学べたら、とも思っております。


お問い合わせ


お電話 : 059-356-3322
Eメール:nwoma0603@gmail.com


どうぞよろしくお願い申し上げます



ブロクランキングに参加中です

‘ぽちっと’押して応援くださればと思います
      ↓
リンク韓国語 リンク外国語 リンク韓

リンク韓語 リンク中国語 リンク中
jhonson7-4
    このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

このページのトップヘ